Seite 1
DD ST-HCL Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Kulllanma Talimatı...
ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG DD-ST HCL Bohrmittenanzeigelaser 1 Die Zahlen verweisen jeweils auf Abbildungen. Die Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbe- Abbildungen zum Text finden Sie auf den ausklappba- triebnahme unbedingt durch. ren Umschlagseiten. Halten Sie diese beim Studium der Anleitung geöffnet. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung im- Im Text dieser Bedienungsanleitung bezeichnet "das Ge- mer beim Gerät auf.
Das Gerät verfügt über einen Kreuzlaser mit einer Reich- Der DD‑ST HCL muss immer, abhängig vom verwendeten weite von ca. 1 m. Die Reichweite ist abhängig von der Bohrständer in Verbindung mit dem entsprechenden Hilti- Umgebungshelligkeit. Kernbohrgerät, in Kombination mit einem der folgenden Das Gerät schaltet nach 1 Minute selbstständig ab.
2.3 Lieferumfang Bohrmittenanzeigelaser Lasereinheit Gerätetasche Bedienungsanleitung 3 Zubehör, Verbrauchsmaterial HINWEIS Die aufgeführten Adapter gewährleisten die richtige Distanz zwischen Bohrmittenanzeigelaser und jeweiligem Bohr- ständer. Bezeichnung Kurzzeichen Beschreibung Adapter DD‑ST HCL A‑120 zu verwenden mit Bohrständer DD‑ST 120 Adapter DD‑ST HCL A‑150/160 zu verwenden mit Bohrständer DD‑ST 150‑U bzw.
Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. b) Benutzen Sie, um Verletzungsgefahren zu vermei- c) Anzeigen durch Glasscheiben oder andere Objekte den, nur original Hilti Zubehör und Zusatzgeräte. oder Verwendung eines falschen Adapters können c) Manipulationen oder Veränderungen am Gerät das Resultat verfälschen.
b) Um Umweltschäden zu vermeiden, müssen Sie 5.5 Flüssigkeiten das Gerät gemäss den jeweilig gültigen landes- Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus Batte- spezifischen Richtlinien entsorgen. Sprechen Sie rie/Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. im Zweifelsfall den Hersteller an. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen.
Dabei können Sie sich und Dritte schwer verletzen sowie die Umwelt verschmutzen. Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
Wiederverwertung zugeführt werden. Entsorgen Sie die Batterien nach den nationalen Vorschriften 11 Herstellergewährleistung Geräte Hilti gewährleistet, dass das gelieferte Gerät frei von genstehen. Insbesondere haftet Hilti nicht für unmit- Material- und Fertigungsfehler ist. Diese Gewährleistung telbare oder mittelbare Mangel- oder Mangelfolge- gilt unter der Voraussetzung, dass das Gerät in Überein-...
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Deutschland Produkt mit den folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2011/65/EU, EN 12100. Hilti Aktiengesellschaft, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Mana- Senior Vice President gement Business Area Electric Tools &...
Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité Deutschland que ce produit est conforme aux directives et normes suivantes : 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2011/65/UE, EN 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Mana-...
Sotto nostra unica responsabilità, dichiariamo che questo Deutschland prodotto è stato realizzato in conformità alle seguenti di- rettive e norme: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2011/65/EU, EN 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Mana-...
86916 Kaufering Deutschland Garantizamos que este producto cumple las siguien- tes normas y directrices: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2011/65/EU, EN 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Mana- Senior Vice President gement Business Area Electric Tools &...
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que Deutschland este produto cumpre as seguintes normas ou documen- tos normativos: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2011/65/UE, EN 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Mana-...
86916 Kaufering Vi försäkrar under eget ansvar att produkten stämmer Deutschland överens med följande riktlinjer och normer: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2011/65/EU, EN 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Mana-...
86916 Kaufering Δηλώνουμε ως μόνοι υπεύθυνοι, ότι αυτό το προϊόν Deutschland ανταποκρίνεται στις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα: 2004/108/EΚ, 2006/95/EΚ, 2011/65/EE, EN 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Senior Vice President Management Business Area Electric Tools &...
Deutschland produkt jest zgodny z następującymi wytycznymi oraz normami: 2004/108/WE, 2006/95/WE, 2011/65/UE, EN 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Mana- Senior Vice President gement Business Area Electric Tools & Acces-...
Тип инструмента: DD-ST HCL Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 Год выпуска: 2012 86916 Kaufering Компания Hilti со всей ответственностью заявляет, что Deutschland данная продукция соответствует следующим директи- вам и нормам: 2004/108/EG, 2006/95/ЕС, 2011/65/EU, EN 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan...
Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že tento výro- Deutschland bek je ve shodě s následujícími směrnicemi a normami: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2011/65/EU, EN 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Ma-...
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento výro- Deutschland bok je v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2011/65/EÚ, EN 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Mana-...
Deutschland тво: Декларираме на собствена отговорност, че този про- дукт отговаря на следните директиви и стандарти: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2011/65/ЕС, EN 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Senior Vice President Management Business Area Electric Tools &...
86916 Kaufering Declarăm pe propria răspundere că acest produs co- Deutschland respunde următoarelor directive şi norme: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2011/65/UE, EN 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Mana- Senior Vice President gement Business Area Electric Tools &...
86916 Kaufering Mēs uz savu atbildību deklarējam, ka šis produkts Deutschland atbilst šādām direktīvām un normām: 2004/108/EK, 2006/95/EK, 2011/65/ES, EN 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Ma- Senior Vice President nagement Business Area Electric Tools &...
Seite 224
86916 Kaufering Deutschland この製品は以下の基準と標準規格に適合している こ と を 保 証 し ま す : 2004/108/EG 、 2006/95/EG 、 2011/65/EU、 EN 12100. Hilti Corporation 、 Feldkircherstrasse 100 、 FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Senior Vice President Management Business Area Electric Tools &...
Seite 231
86916 Kaufering 폐사는 전적으로 책임을 지고 이 제품이 다음과 같은 Deutschland 기준과 규격에 일치代을 공표합니다: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2011/65/EU, EN 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Senior Vice President Management Business Area Electric Tools &...
Seite 238
2012 製造年份: Hiltistrasse 6 86916 Kaufering 本公司在此聲明,我們的唯一責任在於本產品符合 Deutschland 下列指示或標準: 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2011/65/EU, EN 12100。 Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Senior Vice President Management Business Area Electric Tools &...
Seite 245
2012 设计年份: Hiltistrasse 6 86916 Kaufering 按照我们单方面的责任,我们声明本产品符合下列指令 Deutschland 和标准: 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2011/65/EU, EN 12100。 Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Senior Vice President Management Business Area Electric Tools &...