Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Entretien Et Nettoyage; Elimination Des Déchets; Caractéristiques Techniques - Renkforce 1404049 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Avec la touche M , vous pouvez sélectionner 5 modes dans l'ordre suivant :
Mesure de la distance (pas d'affichage)
« Scan »)
Mesure de distance avec point fixe (affichage « Scan » avec symbole
du drapeau)
Brouillard (affichage « Fog »)
« Speed »).
Veuillez respecter les plages de mesure comme indiquées dans les « Données
techniques ». L'objet doit être éloigné du télémètre d'au moins 5 m.
c) Mesure de distance (aucun affichage de mode)
Appuyez sur la touche M pour régler le mode « Mesure de distance » (aucun affichage
de mode). Dirigez le télémètre sur le point à mesurer et appuyez sur la touche
distance mesurée est indiquée dans le champ oculaire.
Puisque l'appareil s'éteint automatiquement après quelques secondes,
pour économiser de l'énergie, vous devez évtl. réappuyer sur la touche
pour réactiver l'appareil.
d) Mesure de distance continue (Scan)
Dans le mode « Mesure de distance », appuyez et maintenez la touche
le mode Scan. Dans le champ oculaire, « Scan » apparaît après environ 2 à 3 secondes.
Maintenez toujours enfoncée la touche
continue et les distances des objets détectés sont indiquées l'une derrière l'autre.
Après 20 mesures successives de distance, le mode Scan s'arrête automatiquement.
La distance mesurée pour la dernière fois reste dans le champ oculaire jusqu'à ce que
l'appareil s'éteigne automatiquement ou qu'un autre mode soit sélectionné.
e) Mesure de distance avec point fixe (Scan avec symbole du drapeau)
Grâce à la mesure de distance avec point fixe, des objets à l'arrière plan peuvent
être exclus du relevé lors d'une observation p. ex. de gibier en forêt. Appuyez sur la
touche M pour régler le mode « Scan » (avec le symbole du drapeau). Maintenez la
touche
appuyée, pour commencer le relevé de mesure. Visez un objet jusqu'à ce
que la distance soit indiquée. Visez encore l'objet avec la touche
Si vous vous déplacez ou si l'objet visé se déplace lentement, la distance entre
l'observateur et l'objet est affichée. Veuillez noter que les distances seront affichées
seulement à partir de 5 m environ.
f) Brouillard (Fog)
Lors d'une mesure de distance par temps de brouillard, ce mode peut compenser dans
la plupart des cas la détérioration de la visibilité due à la brume. Veuillez toutefois
noter qu'un relevé de mesure peut ne pas fonctionner avec une forte brume en mode
brouillard, puisque le faisceau laser est rompu par les nuées. Le mode brouillard
est seulement d'assistance lorsque le brouillard est léger ou que la météo offre une
mauvaise vue. Réglez le mode brouillard avec la touche M. Dans le champ oculaire, le
mot « Fog » apparaît. Appuyez alors sur la touche
g) Mesure de vitesse (Speed)
Lors de la mesure de vitesse, est mesuré le temps qu'un objet en mouvement a besoin
pour aller à un autre point. Réglez le mode pour la mesure de vitesse avec la touche M.
Dans le champ oculaire, le mot « Speed » apparaît. Réglez l'unité de mesure KM/H
(kilomètres par heure) ou M/H (milles par heure), en maintenant appuyée la touche M
pendant environ 3 secondes. L'unité de mesure change aussitôt. Appuyez sur la
touche
. Le cadre de mise au point dans le champ oculaire clignote. Visez un objet
en mouvement et maintenez le télémètre pendant quelques secondes sur l'objet visé.
La vitesse mesurée apparaît dans le champ oculaire après environ 3 à 4 secondes.
Mesure de distance continue (affichage
Mesure de vitesse (affichage
pour activer
. Dans le mode Scan, le laser est actif en
toujours appuyée.
pour activer la mesure de distance.
Bandoulière
Si besoin, la bandoulière fournie peut être attachée à l'oeillet (4) à droite au-dessous
de l'oculaire.

Entretien et nettoyage

• N'utiliser jamais de produits de nettoyage agressifs ou de solutions chimiques qui
pourraient attaquer le boîtier ou les lentilles.
• Ne plongez pas le produit sous l'eau !
• Pour nettoyer les lentilles, utilisez la chiffonnette fournie. N'appuyez pas trop fort sur
. La
les lentilles, car elles pourraient se rayer.
• Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon doux et non pelucheux ou un pinceau à
poussière. Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon légèrement humide avec de
l'eau tiède.
Elimination des déchets
a) Produit
Les appareils électroniques sont fabriqués avec des matériaux recyclables
et ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en
vigueur.
Retirez les piles/accumulateurs insérées et éliminez-les séparément du
produit.
b) Piles / Accumulateurs
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l'élimination des
piles usagées) de rapporter toutes les piles/accumulateurs ; il est interdit de les jeter
dans les ordures ménagères.
Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont
signalés par les symboles ci-contre qui indiquent l'interdiction de les jeter
dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd
prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la
désignation se trouve sur les piles/accumulateurs, par ex. sous le symbole
de la poubelle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagées aux
centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous
les points de vente de piles/accumulateurs.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de
l'environnement.
Caractéristiques techniques
Tension de fonctionnement ...............1 pile de 3 V de type CR2
Agrandissement ..................................6 x 21
Ø de l'objectif.......................................21 mm
Verre prismatique ...............................K9
Portée....................................................de 5 à 1000 m
Angle du champ de vision .................7,2°
Champ de vision à 1000 m..................126 m
Pupille de sortie...................................3,5 mm
Distance interpupillaire......................16 mm
Indice crépusculaire ..........................11,2
Plage de mesure de la vitesse ..........0-300 km/h
Précision des mesures.......................+/- 1 m / yd
Type de protection ..............................IPX3
Traitement ............................................multicouche
Luminosité ............................................12,3
Laser de classe ...................................I
Longueur d'onde .................................905 nm
Conditions de fonctionnement ..........-10 à +50 °C, 0 – 90 % hum. rel.
Conditions de stockage......................10 à +50 °C, 0 – 80 % hum. rel.
Dimensions (L x H x P) ........................35 x 73 x 106 mm
Poids......................................................env. 152 g
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau – Allemagne (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations
de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Reproduction totale ou partielle interdite. Cette publication
correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2017 par Conrad Electronic SE.
(sans condensation)
(sans condensation)
V2_0717_02-HK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis