Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilisation Prévue - Renkforce 1404049 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mode d'emploi
Télémètre 6 x 21
Nº de commande 1404049
Utilisation prévue
Ce produit sert à mesurer des distances et des vitesses. Le produit est protégé
contre la pluie selon l'indice IPX3 et convient pour l'extérieur. Pour l'alimentation en
électricité, une pile de 3 V de type CR2 est fournie.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), vous ne devez pas transformer et/
ou modifier le produit. Si vous utilisez le produit à d'autres fins que celles décrites ici,
celui-ci peut se trouver endommagé. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être
source de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement
le mode d'emploi et conservez-le. Donnez le produit à des tiers seulement accompagné
du mode d'emploi !
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en
vigueur. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce
mode d'emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous
droits réservés.
Contenu d'emballage
• Télémètre
• Sacoche
• Bandoulière
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez les instructions actualisées du mode d'emploi via le lien www.conrad.
com/downloads ou scannez le code QR illustré. Suivez les instructions du site Internet.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec précaution tout en étant particulièrement
attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de
sécurité et des informations données dans le présent mode d'emploi pour
une utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons toute responsabilité
en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la
responsabilité/garantie sera alors annulée.
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Ils pourraient devenir des
jouets dangereux pour des enfants.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du
soleil directe, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz
inflammables, de vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques !
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser
le produit et protégez-le d'une utilisation accidentelle. Une utilisation en
toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles ;
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions
défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Manipulez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de
chutes, même de faible hauteur, l'appareil peut être endommagé.
• Respecter la polarité lors de l'insertion de la pile.
• Retirer la pile de l'appareil s'il n'est pas utilisé pendant longtemps afin
d'éviter les dégâts causés par des fuites. Des piles qui fuient ou qui sont
endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du contact
avec la peau ; l'utilisation de gants protecteurs appropriés est par
conséquent recommandée pour manipuler les piles corrompues.
• Garder les piles hors de portée des enfants. Ne pas laisser traîner de piles
car des enfants ou des animaux pourraient les avaler.
• Les piles ne doivent pas être démontées, court-circuitées ou jetées au
feu. Ne jamais recharger des piles non rechargeables. Il existe un risque
d'explosion !
• Chiffonnette de nettoyage
• 1 pile de 3 V, type CR2
• Mode d'emploi
• Il ne faut jamais regarder vers le soleil ou vers d'autres sources
lumineuses puissantes, ainsi que les zones éclairées qui se trouvent à
proximité de ces sources avec le télémètre. Il existe un risque de cécité.
• Lors d'une mauvaise manipulation, le produit peut agir comme une loupe.
Il existe un risque d'incendie ! Prière de ne jamais laisser le produit au
soleil.
• Ne touchez pas les lentilles avec les doigts !
• L'œilleton en caoutchouc peut provoquer une irritation de la peau lors
d'un contact prolongé. Dans un tel cas, contactez un médecin.
• Avertissement : Ce produit est doté d'un laser de classe 1. N'ouvrez jamais
l'appareil. Une étiquette d'avertissement du laser sur l'appareil permet
d'avertir l'utilisateur. N'enlevez pas l'étiquette de l'appareil. N'ouvrez pas
l'appareil et n'essayez pas d'accéder à l'intérieur de celui-ci. Ne regardez
jamais le rayon laser. Celui-ci peut en effet occasionner des lésions
oculaires.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes
concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement
de l'appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un
spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas
pu répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique
ou à un expert.
Eléments de fonctionnement
1 Touche
(allumer, mesurer)
2 Touche M (régler un mode)
3 Oculaire
4 Œillet pour bandoulière, non illustré
5 Objectif
6 Compartiment de la pile, non visible
7 Télémètre à laser
Insertion de la pile
• Ouvrez le compartiment de la pile (6), comme
indiqué sur l'illustration ci-contre. Faites basculer
la patte du couvercle du compartiment de la pile ;
ensuite, enlevez le couvercle du compartiment de
la pile en le faisant glisser vers le bas.
• Insérez la pile de 3 V fournie de type CR2 dans
le compartiment de la pile. Assurez-vous de la
bonne polarité (+/-) comme indiquée dans le
compartiment de la pile.
• Refermez le compartiment de la pile. La patte
du couvercle du compartiment de la pile doit
s'enclencher.
• Selon la qualité de la pile, ainsi que les conditions
d'utilisation et de l'environnement (p. ex. la
température), la durée de vie de la pile s'élève à
environ 5000 mesures de distance.
• Lors d'un niveau de charge faible, l'icône de la
pile dans l'oculaire (3) apparaît (voir l'illustration).
Remplacez la pile dès que possible.
Mise en service
a) Focalisation
• Regardez dans l'oculaire et viser ainsi un objet distant.
• Tournez la molette de réglage de l'oculaire pour effectuer une mise au point de
l'objet visé.
b) Réglage du mode et de l'unité de mesure
Appuyez sur la touche
(1), pour allumer le télémètre.
L'unité dernièrement réglée M (mètres) ou Y (Yard) apparaît dans l'oculaire.
Avec la touche M (2), vous pouvez régler l'unité de mesure aussi dans chaque
mode. L'unité lors de la mesure de vitesse est soit KM/H (kilomètres par heure), soit
M/H (milles par heure).
1
2
3
4
5
6
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis