Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für MC Crypt CMP-920USB

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ............................... 3 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................4 Symbol-Erklärungen ............................4 Sicherheitshinweise ............................5 Featurebeschreibung ............................7 Anschlüsse und Bedienelemente ........................8 Aufstellung/Montage ............................. 14 Anschluss an die Audioanlage ........................15 Netzanschluss ............................... 15 10. Inbetriebnahme ............................. 16 a) Einschalten ............................16 b) CD Einlegen ............................
  • Seite 3: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsan- leitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2. Bestimmungsgemäße Verwendung Der DJ-CD-/MP3-Player CMP-920USB ist ein semiprofessionelles Abspielgerät für Audio- und MP3-CDs, sowie für MP3-Dateien, die auf USB-Speichermedien oder SD-Karten gespeichert sind. Der Einsatzbereich des Gerätes ist der Heimbereich und der semiprofessionelle Bereich. Das niederpegelige Audioausgangssignal muss zur Verstärkung an einen externen Verstärker (evtl. unter Verwen- dung eines Mischpultes bzw.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    4. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, er- lischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
  • Seite 6 4. Sicherheitshinweise • Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen. • Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z.B.
  • Seite 7: Featurebeschreibung

    5. Featurebeschreibung Der DJ-CD-/MP3-Player CMP-920USB besitzt folgende Ausstattungsdetails: • kompatibel mit CD Audio, CD-R und MP3-CD, sowie USB-Speichermedien und SD-Karten • Große LC-Displays mit blauer Beleuchtung und ID3-Tag-Anzeige • Jog-Wheels • CUE Funktion • SEAMLESS-LOOP und RELOOP-Funktion • Antishock-Speicher •...
  • Seite 8: Anschlüsse Und Bedienelemente

    6. Anschlüsse und Bedienelemente...
  • Seite 9 6. Anschlüsse und Bedienelemente (1) Netzschalter Schalter zum Ein- bzw. Ausschalten des Players. Bei gedrücktem Schalter ist das Gerät eingeschaltet. (2) JOG-Wheel Durch Drehen dieses Rads im Wiedergabebetrieb kann die Wiedergabegeschwindigkeit beeinflusst werden. Im Pause-Betrieb kann eine bestimmte Stelle im Musikstück punktgenau angefahren werden. (3) Taste TIME Diese Taste schaltet zwischen den verschiedenen Spielzeitanzeigemöglichkeiten des LC-Displays um: abgelaufene Titelspielzeit >...
  • Seite 10 6. Anschlüsse und Bedienelemente (7) Taste OUT Das Gerät ermöglicht es Ihnen, eine „nahtlose“ Wiedergabeschleife (LOOP) zu speichern. Hierzu verfügt das Gerät über die Taste IN (6), die Taste OUT (7) und die Taste RELOOP (8). Mit der Taste OUT wird der Endpunkt der Wiedergabeschleife programmiert bzw. wird die Wiedergabeschleife durch nochmaliges Drücken verlassen.
  • Seite 11 6. Anschlüsse und Bedienelemente (13) Schieberegler PITCH Mit dem PITCH-Schieberegler kann die Wiedergabegeschwindigkeit verändert werden. Ziehen Sie den Regler nach unten, wird die Abspielgeschwindigkeit des Titels erhöht. Schieben Sie den Regler nach oben, wird die Abspielgeschwindigkeit verringert. Die entsprechende prozentuale Änderung wird im Display (17) angezeigt. Befindet sich der Schieberegler in der Mittelposition, wird die Wiedergabegeschwindigkeit nicht verändert.
  • Seite 12 6. Anschlüsse und Bedienelemente (20) Taste SINGLE/CONTINUE Diese Taste schaltet den Player zwischen der Einzeltitelwiedergabe (SINGLE) und der kontinuierlichen Titel- wiedergabe (CONTINUE) um. Bei der Einzeltitelwiedergabe geht das Gerät nach jedem abgespielten Titel in den Pause-Modus. Bei der kontinuierlichen Titelwiedergabe geht das Gerät erst nach Abspielen aller Titel in den Pause-Modus. Die Einstellung der Wiedergabeart wird im Display (17) angezeigt.
  • Seite 13 6. Anschlüsse und Bedienelemente (24) Tasten OPEN/CLOSE Mit diesen Tasten lässt sich der zugehörige Laufwerksschub (25) ausfahren bzw. schließen. Befindet sich der Player im Wiedergabemodus, ist der Laufwerksschub (25) gesperrt. (25) Laufwerksschub Hier wird die abzuspielende CD eingelegt. (26) Audioausgänge OUTPUT An diesen Cinch-Buchsen werden die linken und rechten Audioausgangssignale des Gerätes ausgegeben.
  • Seite 14: Aufstellung/Montage

    7. Aufstellung/Montage Achten Sie bei der Auswahl des Aufstell- bzw. Montageortes darauf, dass direktes Sonnenlicht, Vibrationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müssen. Es dürfen sich keine starken Transformatoren oder Motoren in der Nähe des Gerätes befinden. Achten Sie beim Aufstellen/der Montage mit anderem Equipment auf ausreichende Belüftung. Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen.
  • Seite 15: Anschluss An Die Audioanlage

    8. Anschluss an die Audioanlage Der Player besitzt für jedes Laufwerk Cinch-Buchsen OUTPUT (26) zum Anschluss an Ihre Audioanlage (z.B. Mischpult). Benutzen Sie zum Anschluss der Audioausgänge nur hierfür geeignete abgeschirmte Anschlussleitungen. Bei Verwendung anderer Kabel können Störungen auftreten. Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung des Gerätes führen können, dürfen an die jeweiligen Anschlüsse nur Geräte mit ebensolchen Anschlüssen angeschlossen werden.
  • Seite 16: Inbetriebnahme

    10. Inbetriebnahme Nehmen Sie das Gerät nur dann in Betrieb, wenn Sie sich mit den Funktionen und dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben. Überprüfen Sie nochmals alle Anschlüsse auf Richtigkeit. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Schalten Sie immer den Verstärker der Anlage zuletzt ein und zuerst aus.
  • Seite 17: Auswahl Des Wiedergabemediums

    10. Inbetriebnahme c) Auswahl des Wiedergabemediums • Drücken Sie die Taste CD/USB/SD (18), bis das gewünschte Wiedergabemedium angewählt ist. • Das gewählte Wiedergabemedium wird im Display (17) angezeigt. d) Wiedergabe/Pause || (11), um die Wiedergabe zu starten. • Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE •...
  • Seite 18: F) Suchlauf

    10. Inbetriebnahme f) Suchlauf Der Suchlauf wird zum schnellen Auffinden einer Stelle innerhalb eines Titels verwendet. Suchlauf im Pause-Modus || (11), um die Wiedergabe zu unterbrechen. • Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE • Drehen Sie das JOG-Wheel (2) gegen den Uhrzeigersinn, um rückwärts zu suchen bzw. im Uhrzeigersinn, um vorwärts zu suchen.
  • Seite 19: Loop-Funktion (Wiedergabeschleife)

    10. Inbetriebnahme Überprüfen des CUE-Punktes • Drücken Sie die Taste CUE (12). • Das Gerät kehrt an den CUE-Punkt zurück und geht in den Pausemodus. • Drücken und halten Sie die Taste CUE (12). • Die Wiedergabe startet vom CUE-Punkt aus, solange Sie die Taste CUE (12) gedrückt halten. •...
  • Seite 20: Synchronisation Der Wiedergabegeschwindigkeit

    10. Inbetriebnahme i) Synchronisation der Wiedergabegeschwindigkeit Um beim Mischen oder Überblenden zwischen zwei Signalquellen einen „sauberen“ Übergang zu erzielen, ist es oftmals nötig den Takt (Beat) anzupassen. Dies kann auf drei Arten erreicht werden: • Mit dem Schieberegler PITCH (13). Damit kann die Wiedergabegeschwindigkeit statisch (dauerhaft) geändert werden.
  • Seite 21: Ausschalten

    10. Inbetriebnahme k) Ausschalten || (11) drücken. • Unterbrechen Sie die Wiedergabe, indem Sie die Taste PLAY/PAUSE • Drücken Sie ggf. die Taste OPEN/CLOSE (24) des entsprechenden Laufwerks und entnehmen Sie die CD. • Schalten Sie zuerst den Verstärker und dann ein eventuell angeschlossenes Mischpult aus. •...
  • Seite 22: Handhabung

    12. Handhabung • Stecken Sie den Netzstecker niemals gleich dann in eine Netzsteckdose, wenn das Gerät von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist.
  • Seite 23: Wartung

    14. Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes z.B. auf Beschädigung der Netzleitung und des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Netzstecker aus der Steckdose ziehen! Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn: •...
  • Seite 24 15. Behebung von Störungen Eine CD wird nicht wiedergegeben • Die CD ist falsch eingelegt. • Die CD ist verschmutzt. • Bei der eingelegten CD handelt es sich um ein nicht kompatibles Format. Beim Abspielen einer CD kommt es zu Aussetzern •...
  • Seite 25: Entsorgung

    16. Entsorgung  Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. 17. Technische Daten Betriebsspannung 100-240V~ 50/60Hz Leistungsaufnahme 20W max. Abspielbare Medien CD, CD-R, MP3-CD, USB, SD, SDHC Ausgangsspannung 1VRMS/10kOhm Ausgangsimpedanz 1kOhm Frequenzgang 20-20.000Hz Klirrfaktor 0,01% Kanaltrennung 80dB...
  • Seite 26 Table of Contents Page Introduction ..............................27 Intended Use ..............................28 Explanation of Symbols ..........................28 Safety Notices ............................... 29 Features ................................ 31 Connections and Control Elements ......................32 Installation/Setup ............................38 Connection to the Audio System ......................... 39 Mains Connection ............................39 10.
  • Seite 27: Introduction

    1. Introduction Dear customer, Thank you for purchasing this product! With this device, you have purchased a state-of-the-art product. This product meets the requirements of all applicable European and national guidelines. Its conformity has been certified and the corresponding declarations and documents can be obtained from the manufacturer. To maintain this status and to ensure risk-free operation, you, as the user, must comply with these operating instructions.
  • Seite 28: Intended Use

    2. Intended Use The CMP-920USB DJ-CD-/MP3-Player is a semi-professional playback device for audio and MP3 CDs, as well as for MP3 files stored on USB storage media or SD cards. This device is designed for home use as well as semi-professional use.
  • Seite 29: Safety Notices

    4. Safety Notices The guarantee/warranty will be void if damage is incurred resulting from non-compliance with these operating instructions. We do not assume liability for any resulting damage. Nor do we assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or failure to observe the safety instructions.
  • Seite 30 4. Safety Notices • This product is not a toy and should be kept out of the reach of children! Children cannot judge the dangers involved when handling electrical devices. • Never pour liquids on electrical devices and do not place any containers filled with liquids (e.g. vases) on them. This would cause a serious danger of fire or electric shock.
  • Seite 31: Features

    5. Features The DJ-CD-/MP3 player CMP-920USB has the following features: • Support for CD audio, CD-R, CD-RW and MP3 CDs, as well as USB storage media and SD cards • Big LC displays with blue backlight and ID3 tag display •...
  • Seite 32: Connections And Control Elements

    6. Connections and Control Elements...
  • Seite 33 6. Connections and Control Elements (1) Mains power switch Turns the player on or off. When the switch is depressed, the device is on. (2) JOG wheel By turning the wheel during playback, you can change the playback speed. In pause mode, you can directly access a desired position on the piece of music. (3) TIME button This button switches between the display options for the playing time: Elapsed track time >...
  • Seite 34 6. Connections and Control Elements (7) OUT button The device allows you to save a „seamless“ play loop. For this purpose, the device has the buttons IN (6), OUT (7) and RELOOP (8). Use the OUT button to program the end point of the play loop or quit the play loop by pressing it once again. A detailed description of the “LOOP”...
  • Seite 35 6. Connections and Control Elements (13) PITCH slide control Use the PITCH slide control to change the playback speed. Slide the control down to increase the playback speed of the track. Slide the control up to decrease the playback speed. The percentage of the speed change is displayed (17).
  • Seite 36 6. Connections and Control Elements (20) SINGLE/CONTINUE button Use this button to switch the player between individual SINGLE-track playback and continuous (CONTINUE) track playback. For single track playback, the device enters pause mode after each track played. For continuous playback, the device enters pause mode only after playing all tracks. The playback mode is displayed (17).
  • Seite 37 6. Connections and Control Elements (24) OPEN/CLOSE button Use these buttons to open or close the respective the trays (25). If the player is in play mode, the CD tray (25) is locked. (25) CD tray Insert the CD to be played here. (26) Audio OUTPUTs The left and the right audio output signals of the device are supplied by these RCA sockets.
  • Seite 38: Installation/Setup

    7. Installation/Setup When selecting the installation place for your device, avoid direct sunlight, vibration, dust, hot and cold temperatures and dampness. Keep the device away from strong transformers or motors. When setting up the device with other equipment, provide sufficient ventilation. Keep a sufficient distance to heat sources.
  • Seite 39: Connection To The Audio System

    8. Connection to the Audio System The player is equipped with OUTPUT RCA sockets (26) for each drive for connection to your audio system (e.g. mixing desk). To connect the outputs, use shielded cables only. The use of other cables might cause interferences.
  • Seite 40: Commissioning

    10. Commissioning Only put the device into operation when you have become familiar with its features and these operating instructions. Check again that all connections are correct. Do not put the product into operation if it is damaged. The amplifier for this equipment should always be the last to be turned on and the first to be turned off.
  • Seite 41: C) Selecting The Playback Medium

    10. Commissioning c) Selecting the Medium to be Played Back • Press the CD/USB/SD button (18) until the desired playback medium is selected. • The desired playback medium is shown in the display (17). d) Play/Pause || (11) to start playback. •...
  • Seite 42: F) Search

    10. Commissioning f) Search The search is used to quickly find a particular position within a track. Searching in pause mode || (11) to interrupt playback. • Press the PLAY/PAUSE button • Turn the jog wheel (2) counter-clockwise to search backwards or clockwise to search forwards. During the search, playback is active.
  • Seite 43: Loop Function

    10. Commissioning Checking the CUE mark • Press the CUE button (12). • The device returns to the CUE mark and pauses. • Hold down the CUE button (12). • The music is played from the CUE mark as long as you hold down the CUE (12) button. •...
  • Seite 44: Synchronisation Of The Playback Speed

    10. Commissioning l) Synchronisation of the Playback Speed To mix or cross-fade two signal sources cleanly, the beats have to be synchronised in many cases. This can be achieved in three ways: • Using the PITCH slide control (13). It allows you to permanently modify the speed. This function is used when two tracks have two completely different tempos.
  • Seite 45: K) Switching Off The Devices

    10. Commissioning k) Switching off the Player || (11). • Interrupt playback by pressing the PLAY/PAUSE button • If required, press the OPEN/CLOSE button (24) of the respective drive and remove the CD. • First, switch off the amplifier and then the mixing desk, if connected. •...
  • Seite 46: Handling

    12. Handling • Never connect the power plug immediately after the device has been taken from a cold to a warm environment. The resulting condensation could destroy the device. Allow the device to reach room temperature before connecting it. Wait until the condensation water has evaporated.
  • Seite 47: Maintenance

    14. Maintenance Periodically verify the technical safety of the device, e.g. check for damage to the power cable or the housing. If you have reason to believe that the device can no longer be operated safely, disconnect it immediately and make sure it is not unintentionally operated.
  • Seite 48 15. Troubleshooting The CD is not played • CD has not been put into the tray properly. • The CD is dirty. • The format of the inserted CD is not compatible. The CD is played with interruptions • The CD is dirty. •...
  • Seite 49: Disposal

    16. Disposal  At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations. 17. Technical Data Operating voltage 100 - 240V~ 50/60Hz Power consumption 20 W max. Admissible Media CD, CD-R, MP3-CD, USB, SD, SDHC Output voltage 1 VRMS/10 kOhm Output impedance...
  • Seite 50 Table des matières Page Introduction ..............................51 Utilisation conforme ............................52 Présentation des symboles .......................... 52 Consignes de sécurité ..........................53 Description des caractéristiques ........................55 Eléments de raccordement et de commande ..................... 56 Montage / installation ........................... 62 Branchement sur le système audio ......................63 Raccordement secteur ..........................
  • Seite 51: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Avec cet appareil, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité a été vérifiée et les déclarations et documents afférents ont été...
  • Seite 52: Utilisation Conforme

    2. Utilisation conforme Le lecteur DJ-CD-/MP3 CMP-920USB est un appareil de lecture semi-professionnel pour CD audio et MP3 ainsi que pour fichiers MP3, qui sont sauvegardés sur des supports de mémoire USB ou des cartes SD. L’appareil est destiné à un usage personnel et semi-professionnel.
  • Seite 53: Consignes De Sécurité

    4. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi a pour effet d’annuler la garantie. Nous déclinons toute responsabilité en cas d’éventuels dommages consécutifs. De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil ou du non-respect des présentes consignes de sécurité.
  • Seite 54 4. Consignes de sécurité • Ce produit n’est pas un jouet, maintenez-le hors de la portée des enfants. Les enfants ne sont pas en mesure d’évaluer les risques résultant de la manipulation des appareils électriques. • Ne versez jamais de liquides sur les appareils électriques, ne déposez pas d’objets contenant des liquides (ex.
  • Seite 55: Description Des Caractéristiques

    5. Description des caractéristiques Le lecteur DJ-CD-/MP3 CMP-920USB dispose des équipements suivants : • compatible avec les CD audio, CD-R et CD MP3 ainsi qu’avec les supports de mémoire USB et les cartes SD • Grand écran LCD ave éclairage bleu et affichage ID3 Tag •...
  • Seite 56: Eléments De Raccordement Et De Commande

    6. Eléments de raccordement et de commande...
  • Seite 57 6. Eléments de raccordement et de commande (1) Interrupteur secteur Interrupteur marche/arrêt du lecteur. L’appareil est allumé quand l’interrupteur est enfoncé. (2) Molette JOG La vitesse de lecture peut être modifiée en tournant cette molette en mode lecture. En mode pause, vous pouvez démarrer le CD à un endroit très précis. (3) Touche TIME Cette touche fait commuter l’écran entre les différents affichages de l’écran LC pour la durée de lecture d’une plage : durée de lecture restante d’un titre >...
  • Seite 58 6. Eléments de raccordement et de commande (7) Touche OUT L’appareil vous permet de mémoriser une boucle de lecture « sans couture » (LOOP). A cet effet, l’appareil dispose des touches IN (6), OUT (7) et RELOOP (8). Appuyez sur la touche OUT pour programmer le point final de la boucle de lecture ou pour quitter la boucle de lecture après une nouvelle pression.
  • Seite 59 6. Eléments de raccordement et de commande (13) Interrupteur à coulisse PITCH Ce curseur de réglage PITCH vous permet de modifier la vitesse de lecture. Poussez le curseur vers le bas afin d’accélérer la lecture de la plage. Poussez le curseur vers le haut pour réduire la vitesse de lecture de la plage. Le pourcentage de la modification correspondante s’affiche à...
  • Seite 60 6. Eléments de raccordement et de commande (20) Touche SINGLE/CONTINUE Cette touche commute le lecteur entre la lecture d’une plage (SINGLE) et la lecture continue des plages (CONTINUE). Lors de la lecture d’une plage, l’appareil se met en mode Pause après chaque lecture de titre. Lors de la lecture continue des plages, l’appareil se met en mode Pause après la lecture de tous les titres uniquement.
  • Seite 61 6. Eléments de raccordement et de commande (24) Touches OPEN/CLOSE Ces touches permettent d’ouvrir ou de fermer le tiroir du lecteur correspondant (25). Si le lecteur est en mode lecture, le tiroir du lecteur (25) est bloqué. (25) Tiroir du lecteur Insérez le CD que vous voulez écouter dans le tiroir.
  • Seite 62: Montage / Installation

    7. Montage / installation Lors du choix de l’emplacement de montage ou d’installation, évitez toute exposition directe au soleil, aux vibrations, à la poussière, à la chaleur, au froid et à l’humidité. L’appareil doit être éloigné de tout transformateur ou moteur puissant. Veillez à...
  • Seite 63: Branchement Sur Le Système Audio

    8. Branchement sur le système audio Le lecteur dispose sur chaque lecteur de prises RCA OUTPUT (26) pour le branchement à votre système audio (ex. : table de mixage). Pour le branchement des sorties audio, utilisez uniquement des câbles de raccordement blindés appropriés.
  • Seite 64: Mise En Service

    10. Mise en service Mettez l’appareil en service uniquement lorsque vous vous êtes familiarisé aux fonctions et au présent mode d´emploi. Vérifiez une nouvelle fois que tous les raccordements sont corrects. Ne mettez pas l’appareil en service s’il est endommagé. Allumez toujours l’amplificateur de l’installation en dernier et éteignez-le toujours en premier.
  • Seite 65: Sélection Du Support De Lecture

    10. Mise en service c) Sélection du support de lecture • Appuyez sur la touche CD/USB/SD (18) jusqu’à ce que le support de lecture souhaité soit sélectionné. • Le support de lecture sélectionné est indiqué à l’écran (17). d) Lecture/pause || (11) pour commencer la lecture.
  • Seite 66: F) Recherche

    10. Mise en service f) Recherche La recherche est utilisée pour trouver rapidement un endroit dans un titre. Recherche en mode pause || (11) pour interrompre la lecture. • Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE • Tournez la molette JOG (2) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour effectuer une recherche en arrière, ou dans le sens des aiguilles d’une montre pour une recherche en avant.
  • Seite 67: H) Fonction Loop (Boucle De Lecture)

    10. Mise en service Contrôle du point CUE • Appuyez sur la touche CUE (12). • L’appareil retourne au point CUE et passe en mode pause. • Appuyez sur la touche CUE (12) et la maintenir enfoncée. • La lecture démarre à partir du point CUE tant que vous maintenez la touche CUE (12) enfoncée. •...
  • Seite 68: Synchronisation De La Vitesse De Lecture

    10. Mise en service i) Synchronisation de la vitesse de lecture Afin d’obtenir lors du mixage ou de la superposition de deux sources de signaux, une transition propre, il est souvent nécessaire d’adapter le rythme (beat). Cela peut se faire de trois manières : •...
  • Seite 69: K) Arrêt

    10. Mise en service k) Arrêt || (11). • Interrompez la lecture en appuyant sur la touche PLAY/PAUSE • Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (24) du lecteur correspondant et retirez le CD. • Eteignez d’abord l’amplificateur puis la table de mixage éventuellement raccordée. •...
  • Seite 70: Manipulation

    12. Manipulation • N’insérez jamais directement la fiche dans une prise de courant, lorsque l’appareil a été transporté d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation qui se forme risquerait de détruire l’appareil. Laissez l’appareil atteindre la température ambiante avant de le brancher. Attendez que l’eau de condensation se soit évaporée.
  • Seite 71: Entretien

    14. Entretien Contrôlez régulièrement la sécurité technique de l’appareil en vous assurant par ex. de l’absence d’endommagements au niveau du câble secteur et du boîtier. Lorsque le bon fonctionnement de l’appareil n’est plus garanti, il convient de mettre celui-ci hors service et d’empêcher toute remise en marche intempestive.
  • Seite 72 15. Dépannage Le CD n’est pas lu : • Le CD n’est pas correctement inséré. • Le CD est sale. • Le CD inséré n’est pas dans un format compatible. Le CD saute à la lecture. • Le CD est sale. •...
  • Seite 73: Élimination

    16. Élimination  Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux dispositions légales en vigueur. 17. Caractéristiques techniques Tension de service 100-240V~ 50/60 Hz Puissance absorbée 20 W max. Supports adaptés à la lecture CD, CD-R, MP3-CD, USB, SD, SDHC Tension de sortie 1 VRMS/10 kohms...
  • Seite 74 Inhoudsopgave Pagina Inleiding ................................. 75 Voorgeschreven gebruik ..........................76 Verklaring van symbolen ..........................76 Veiligheidsvoorschriften ..........................77 Eigenschappen ............................. 79 Aansluitingen en bedieningselementen ...................... 80 Opstelling/montage ............................82 Aansluiting op de audio-installatie ....................... 87 Netaansluiting ............................... 87 10. Ingebruikname .............................. 88 a) Inschakelen ............................
  • Seite 75: Inleiding

    1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Met dit apparaat heeft u een product gekocht dat volgens de huidige stand van de techniek is ontwikkeld. Dit product voldoet aan de voorwaarden van de geldende Europese en nationale richtlijnen. De conformiteit is aangetoond, de bijbehorende verklaringen en documenten zijn gedeponeerd bij de fabrikant.
  • Seite 76: Voorgeschreven Gebruik

    2. Voorgeschreven gebruik De DJ-CD-/MP3-Player CMP-920USB is zowel een semi-professioneel afspeelapparaat voor audio- en MP3-CD’s, als voor voor MP3-bestanden, die op USB-opslagmedia of SD-kaarten zijn opgeslagen. De cd-speler is bedoeld voor thuisgebruik en voor het gebruik binnen de semi-professionele sector.
  • Seite 77: Veiligheidsvoorschriften

    4. Veiligheidsvoorschriften Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk. Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet verantwoordelijk! In dergelijke gevallen vervalt het recht op garantie.
  • Seite 78 4. Veiligheidsvoorschriften • Houd het product buiten bereik van kinderen; het is geen speelgoed. Kinderen kunnen niet inschatten welke gevaren aan het gebruik van elektrische apparatuur zijn verbonden. • Zorg dat elektrische apparatuur niet in contact komt met vloeistof. Zet voorwerpen waar vloeistof in zit niet boven op elektrische apparaten (bijv.
  • Seite 79: Eigenschappen

    5. Eigenschappen De DJ-CD/MP3-speler CMP-920USB beschikt over de volgende eigenschappen: • compatibel met CD-audio, CD-R en MP3-CD, evenals USB-opslagmedia en SD-kaarten • Groot LC-display met blauwe verlichting en ID3-dagweergave • Jog-wieltjes • CUE-functie • Seamless-LOOP en RELOOP-functie • Anti-schokgeheugen •...
  • Seite 80: Aansluitingen En Bedieningselementen

    6. Aansluitingen en bedieningselementen...
  • Seite 81 6. Aansluitingen en bedieningselementen (1) Netschakelaar Schakelaar voor het in- resp. uitschakelen van de speler. Bij ingedrukte schakelaar is het apparaat ingeschakeld. (2) JOG-wiel Door het wiel in de afspeelbediening te draaien, kan de afspeelsnelheid beïnvloed worden. In de pauzemodus kan een bepaald punt in het muziekstuk uiterst nauwkeurig worden opgezocht. (3) Toets TIME Deze toets schakelt tussen de verschillende speeltijdindicaties van het LCD-scherm: verlopen titelspeelduur >...
  • Seite 82: Opstelling/Montage

    6. Aansluitingen en bedieningselementen (7) Toets OUT Met het apparaat kunt u een tweede „naadloze“ afspeellus (LOOP) opslaan. Hiervoor is het apparaat voorzien van de toets IN (6), de toets OUT (7) en de toets RELOOP (8). Met de toets OUT wordt het eindpunt van de afspeellus geprogrammeerd resp. wordt de afspeellus verlaten door nogmaals op deze toets te drukken.
  • Seite 83 6. Aansluitingen en bedieningselementen (13) Schuifregelaar PITCH Met de PITCH-schuifregelaar kan de afspeelsnelheid worden veranderd. Als u de regelaar naar beneden schuift, wordt de afspeelsnelheid van het nummer verhoogd. Als u de regelaar naar boven schuift, wordt de afspeelsnelheid verlaagd. De overeenkomstige procentuele verandering wordt op het display (17) weergegeven.
  • Seite 84 6. Aansluitingen en bedieningselementen (20) Toets SINGLE/CONTINUE Deze toets schakelt de cd-speler tussen het afspelen van afzonderlijke titels (SINGLE) en het continu afspelen van titels (CONTINOUS). Bij afspelen van de afzonderlijke titels gaat het apparaat na iedere afgespeelde titel in de pauze-modus. Bij continue afspelen van de afzonderlijke titels gaat het apparaat na afspelen van alle titels in de pauze-modus.
  • Seite 85 6. Aansluitingen en bedieningselementen (24) Toetsen OPEN/CLOSE Met deze toetsen kan de bijbehorende cd-drive (25) openen of sluiten. Als de cd-speler in de afspeelmodus staat, is de cd-drive (25) geblokkeerd. (25) CD-drive Hier wordt de af te spelen cd in gelegd. (26) Audio-uitgangen OUTPUT Op deze CINCH-bussen worden de linker en rechter audio-uitgangssignalen van de cd-speler uitgegeven.
  • Seite 86: Opstelling/Montage

    7. Opstelling/montage Let er bij het kiezen van de plaats van opstelling resp. montage op dat blootstelling aan direct zonlicht, trillingen, stof, hitte, kou en vocht moet worden voorkomen. Er mogen zich geen sterke transformatoren of motoren in de nabijheid van het apparaat bevinden. Zorg voor voldoende ventilatie als het apparaat samen met andere apparatuur wordt geplaatst resp.
  • Seite 87: Aansluiting Op De Audio-Installatie

    8. Aansluiting op de audio-installatie De cd-speler beschikt voor elke drive over cinch-bussen OUTPUT (26) voor het aansluiten van uw audiosysteem (bijv. een mengpaneel). Gebruik voor de aansluiting van de audio-uitgangen alleen hiervoor geschikte, afgeschermde aansluitkabels. Bij gebruik van andere kabels kunnen zich storingen voordoen. Om vervormingen of onjuiste aanpassingen te voorkomen die tot beschadiging van het apparaat kunnen leiden, mogen op de betreffende aansluitingen uitsluitend apparaten met soortgelijke contacten worden aangesloten.
  • Seite 88: Ingebruikname

    10. Ingebruikname Neem het apparaat alleen in gebruik, als u zich met de functies en met deze gebruiksaanwijzing vertrouwd heeft gemaakt. Controleer nogmaals of alle aansluitingen juist zijn. Gebruik het product niet als het beschadigd is. Schakel de versterker van de installatie altijd als laatste in en als eerste uit. Daarmee voorkomt u dat storende geluiden die bijv.
  • Seite 89: C) Selectie Van De Afspeelmedia

    10. Ingebruikname c) Afspeelmedia kiezen • Druk op de toets CD/USB/SD (18), totdat het gewenste afspeelmedium geselecteerd is. • Het gewenste afspeelmedium wordt weergegeven op de display (17). d) Afspelen/Pauze || (11), om het afspelen te starten. • Druk op de toets PLAY/PAUSE •...
  • Seite 90: F) Zoekfunctie

    10. Ingebruikname f) Zoekloop Deze zoekloop wordt gebruikt om een bepaalde plek binnen een nummer snel te kunnen vinden. Zoekloop in pauze-modus • Druk op de toets PLAY/PAUSE u|| (11), om het afspelen te onderbreken. • Draai linksom aan het JOG-wiel (2) om achteruit te zoeken resp. rechtsom om vooruit te zoeken. Tijdens het zoeken is de weergave ingeschakeld.
  • Seite 91: H) Loop-Functie (Afspeellus)

    10. Ingebruikname CUE-punt controleren • Druk op de CUE-toets (12). • Het apparaat keert terug naar het CUE-punt en de pauzemodus wordt geactiveerd. • Houd de CUE-toets (12) ingedrukt. • Het afspelen start vanaf het CUE-punt en blijft net zo lang spelen als de toets CUE (12) ingedrukt blijft. •...
  • Seite 92: Synchronisatie Van De Afspeelsnelheid

    10. Ingebruikname i) Synchronisatie van de afspeelsnelheid Om bij het mixen of faden tussen twee signaalbronnen een „zuivere“ overgang te krijgen, is het vaak noodzakelijk om het ritme (beat) aan te passen. Dit kan op drie manieren: • Met de schuifregelaar PITCH (13). Hiermee kan de afspeelsnelheid statisch (blijvend) worden veranderd. Deze functie kan worden gebruikt, als twee nummers qua beatsnelheid helemaal anders zijn.
  • Seite 93: Uitschakelen

    10. Ingebruikname k) Uitschakelen || (11) te drukken. • Stop het afspelen van de CD door op de toetsen PLAY/PAUSE • Druk op de toets OPEN/CLOSE (24) van de betreffende drive en neem de cd uit de cd-lade. • Schakel eerst de versterker en daarna een eventueel aangesloten mengpaneel uit. •...
  • Seite 94: Gebruik

    12. Gebruik • Steek de netstekker nooit direct in een contactdoos als het apparaat van een koude in een warme ruimte is gebracht. Het condenswater dat wordt gevormd, kan onder bepaalde omstandigheden het apparaat beschadigen. Laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen, voordat u de stekker in de contactdoos steekt. Wacht tot al het condenswater is verdampt.
  • Seite 95: Onderhoud

    14. Onderhoud Controleer regelmatig de technische veiligheid van het apparaat, bijvoorbeeld op beschadiging van het netsnoer en de behuizing. Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, mag het apparaat niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen onbedoeld gebruik. Neem de stekker uit de contactdoos! U mag ervan uitgaan dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is indien: •...
  • Seite 96 15. Verhelpen van storingen De cd wordt niet afgespeeld • De CD is niet correct geplaatst. • De CD is vuil. • De geplaatste cd is geen compatibele audio-cd Er zijn storingen bij het afspelen van de cd • De CD is vuil. •...
  • Seite 97: Afvalverwijdering

    16. Afvalverwijdering  Verwijder het onbruikbaar geworden product volgens de geldende wettelijke voorschriften. 17. Technische gegevens Voedingsspanning 100-240V~ 50/60Hz Vermogensopname 20W max. Afspeelbare media CD, CD-R, MP3-CD, USB, SD, SDHC Uitgangsspanning 1VRMS/10kOhm Uitgangsimpedantie 1kOhm Frequentiebereik 20-20,000Hz Vervormingsfactor 0,01% Kanaalscheiding 80dB S/N-ratio 84dB(A) Pitch...

Inhaltsverzeichnis