Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MC Crypt MCD-100 Bedienungsanleitung
MC Crypt MCD-100 Bedienungsanleitung

MC Crypt MCD-100 Bedienungsanleitung

0 dj-cd-/mp3-player
100 %
Impressum
Recycling-
Papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Chlorfrei
gebleicht.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B.
Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei-
tungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
100 %
Imprint
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Bleached
Klaus-Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany
without
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy,
chlorine.
microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the express
written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type,
par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electro-
nique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
100%
Duplication, même partielle, interdite.
papier
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Sous
Blanchi
réserve de modifications techniques et d'équipement.
sans
chlore.
© Copyright 2007 par Conrad Electronic SE. Imprimé en Allemagne.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Benelux B.V.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard dan
ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand,
alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
100 %
Recycling-
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wij-
papier.
zigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
© Copyright 2007 by Conrad Electronic Benelux B.V. Printed in Germany.
gebleekt.
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice d'emploi
Version 07/07
Gebruiksaanwijzing
Version 07/07
*07-07/CB
Mc Crypt
MCD-100 DJ-CD-/MP3-Player
Mc Crypt
MCD-100 DJ-CD/MP3 Player
Mc Crypt
MCD-100 Lecteur MP3/CD DJ
Mc Crypt
MCD-100 DJ-CD-/MP3-speler
Best.-Nr. 30 31 98
Version 07/07
Version 07/07
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur
Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an
Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden
Seitenzahlen auf Seite 6.
These operating instructions belong with this product. They contain important informati-
on for putting it into service and operating it. This should be noted also when this pro-
duct is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 23.
Ce mode d'emploi appartient à ce produit. Il contient des recommandations en ce qui
concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci égale-
ment lorsque vous remettez le produit à des tiers.
Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile.!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu à la table des matières avec mention
de la page correspondante à la page 40.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in
betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de pagina-
nummers op pagina 57.
2

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für MC Crypt MCD-100

  • Seite 1 Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in © Copyright 2007 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany. MCD-100 Lecteur MP3/CD DJ betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen! Note de l´éditeur...
  • Seite 2: Einführung

    Anwender diese Bedienungsanleitung beachten. Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beachten Sie alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise. MCD-100 Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten. Tel. 0180/5 31 21 11, Tel.-Nr.: 0 72 42/20 30 60...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Der McCrypt MCD-100 DJ-CD-/MP3-Player dient zum Abspielen von Audio- und MP3-CDs. Das nie- derpegelige Audioausgangssignal wird zur Verstärkung an einen externen Verstärker weitergeleitet. Der Einsatzbereich sind Heim-, semiprofessionelle und professionelle Audioanlagen. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230V~/50Hz Wechselspannung zugelassen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Omgevingsvoorwaarden Einführung ..............4 Bedrijfstemperatuur +5 tot +35°C Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 5: Technische Gegevens

    Technische gegevens Symbolerklärung Bedrijfsspanning 230V~/50Hz Das Symbol mit dem Pfeil ist zu finden, wenn besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden. Opgenomen vermogen 16W (max.) Uitgangsspanning 2 V RMS/10 kOhm Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsan- Frequentiebereik 20-20.000Hz (+/-0,4dB) leitung durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
  • Seite 6: Verhelpen Van Storingen

    • Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen erge- ben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem Fachmann in Verbindung. Featurebeschreibung Der CD-Player MCD-100 besitzt folgende Features: • Ergonomisches Table-Top Design • Sofort-Start-Funktion • Regelbare Abspielgeschwindigkeit •...
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    Onderhoud Inbetriebnahme Gelieve volgende veiligheidsvoorschriften nauwgezet op te volgen vooraleer u de CD-speler Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, lesen Sie vor Gebrauch gaat reinigen of onderhouden: unbedingt diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen vollständig und aufmerksam durch! Bij het openen van afdekkingen en/of het verwijderen van onderdelen kunnen span- Schalten Sie vor dem Anschluss des CD-Players das Gerät selbst und alle anderen ningvoerende delen vrij komen te liggen.
  • Seite 8: Anschluss An Die Audioanlage

    Inbetriebnahme Instandhouding • Steek de netstekker nooit direct in een wandcontactdoos als het apparaat van een koude in een Anschluss an die Audioanlage warme ruimte is gebracht. Het condensatiewater dat hierbij gevormd wordt kan in bepaalde Der CD-Player besitzt Cinchbuchsen zum Anschluss an nachfolgende Audiogeräte (z.B. Mischpult). gevallen het apparaat kapot maken.
  • Seite 9: In Bedrijf Stellen

    In bedrijf stellen Inbetriebnahme Om de opgeslagen LOOP terug te selecteren De opgeslagen LOOP wordt weergegeven en drukt u opnieuw op de toets LOOP OUT (11). de LOOP IN-LED (9) en de LOOP OUT-LED (16) knipperen terug. CUE-functie Het voorbereiden van de weergave noemt men CUEING. Het apparaat is voorzien van een Auto CUE-functie, die bij het plaatsen van een CD steeds automa- tisch het CUE-punt op het eerste hoorbare geluid van het eerste nummer plaatst.
  • Seite 10: Bedienung

    Inbetriebnahme In bedrijf stellen • Verbinden Sie den kleinen Stecker der Netzleitung mit dem Netzanschluss AC IN~ (27). Met de PITCH-regelaar (19) kan nu de gewenste Naar boven schuiven: • Stecken Sie den Netzstecker der Netzleitung in eine Wandsteckdose. weergavesnelheid worden ingesteld. Weegave trager •...
  • Seite 11: Einzel-/Dauerwiedergabe

    In bedrijf stellen Inbetriebnahme Tijdsaanduiding Zeitanzeige In normaal bedrijf wordt op het display (3) de reste- Im Normalbetrieb wird im Display (3) die verblei- Der Balken fängt Sekunden vor Titelende De balk gaat seconden voor het einde van rende speelduur aangegeven. De balk onder de een nummer traag knipperen, en knippert van bende Zeit des Titels angezeigt.
  • Seite 12: Loop-Funktion

    Inbetriebnahme In bedrijf stellen Mit dem PITCH-Regler (19) kann nun die Schieben nach oben: • Verbind de kleine stekker met de netaansluiting AC IN (27) op het apparaat. gewünschte Abspielgeschwindigkeit eingestellt • Steek de netstekker van het netsnoer in een wandcontactdoos. Wiedergabe langsamer werden.
  • Seite 13: Cue-Funktion

    In bedrijf stellen Inbetriebnahme Um den gespeicherten LOOP wieder anzuwählen Der gespeicherte LOOP wird wiedergegeben drücken Sie die Taste LOOP OUT (11) erneut. und die LOOP IN-LED (9) und die LOOP OUT-LED (16) blinken wieder. CUE-Funktion Das Vorbereiten für die Wiedergabe wird als CUEING bezeichnet. Das Gerät ist mit einer Auto-CUE-Funktion ausgestattet, die beim Einlegen einer CD immer automa- tisch den CUE-Punkt am ersten hörbaren Signal des ersten Titels festlegt.
  • Seite 14: Handhabung

    Handhabung In bedrijf stellen • Stecken Sie den Netzstecker niemals gleich dann in eine Netzsteckdose, wenn das Gerät von Aansluiting op de audio-installatie einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondens- De CD-speler beschikt over cinch-bussen voor het aansluiten van de volgende audio-apparaten (bijv. wasser kann unter Umständen das Gerät zerstören.
  • Seite 15: Entsorgung

    In bedrijf stellen Wartung Om een juiste ingebruikname te waarborgen moet u deze gebruiksaanwijzing en de Bevor Sie den CD-Player reinigen oder warten beachten Sie unbedingt folgende Sicherheits- veiligheidsvoorschriften vóór gebruik volledig en aandachtig lezen! hinweise: Schakel voor het aansluiten van de CD-speler het apparaat zelf en alle andere appa- raten die hierop aangesloten dienen te worden uit en koppel alle apparatuur los van Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen können spannungs- het stroomnet.
  • Seite 16: Productbeschrijving

    Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschließlich durch einen autori- of met een vakman. sierten Fachmann durchzuführen. Productbeschrijving De CD-speler MCD-100 heeft de volgende features: • Ergonomisch table-top design • Snelstart-functie • Regelbare weergavesnelheid • Faderstart-aansluiting •...
  • Seite 17: Technische Daten

    Toelichting van de symbolen Technische Daten Betriebsspannung 230V~/50Hz Het symbool met de pijl vindt u bij bijzondere tips of aanwijzingen voor de bediening. Leistungsaufnahme 16W (max.) Belangrijke aanwijzingen die absoluut in acht moeten worden genomen, zijn in deze Ausgangsspannung 2 V RMS/10 kOhm gebruiksaanwijzing met een uitroepteken aangegeven.
  • Seite 18: Umgebungsbedingungen

    Umgebungsbedingungen Inhoudsopgave Betriebstemperatur +5 bis +35°C Inleiding ..............55 Voorgeschreven gebruik.
  • Seite 19: Voorgeschreven Gebruik

    Voorgeschreven gebruik Introduction De McCrypt MCD-100 DJ-CD-/MP3-speler dient voor het weergeven van audio- en MP3-cd’s. Het Dear Customer, audio-uitgangssignaal wordt op laag niveau ter versterking doorgegeven naar een externe ver- sterker. Thank you for purchasing this product. Het apparaat is met name geschikt voor amateur-gebruik, semi-professionele en professionele This product complies with all current National and European requirements.
  • Seite 20: Intended Use

    Intended Use Inleiding The McCrypt MCD-100 DJ-CD/MP3 Player serves to play back audio and MP3 CDs. The low-level Geachte klant, audio output signal is transferred to an external amplifier. hartelijk dank voor de aankoop van dit product. The fields of application are home, semi-professional, and professional audio systems.
  • Seite 21: Conditions Ambiantes

    Conditions ambiantes Table of Contents Température de service +5 à +35°C Introduction..............21 Intended Use .
  • Seite 22: Caractéristiques Techniques

    Symbols Caractéristiques techniques Tension de service 230V~/50Hz The arrow symbol indicates special information and advice on operating the device. Consommation 16W (maxi.) The exclamation mark indicates important notes in these operating instructions that Tension de sortie 2 V RMS / 10 kOhms should always be observed.
  • Seite 23: Description Of Features

    Les réparations autres que celles qui ont été précédemment décrites doivent être exécutées uniquement par un technicien qualifié et agréé. Description of features The CD player MCD-100 has the following features: • Ergonomic table-top design • Immediate-start feature • Controllable playback speed •...
  • Seite 24: Initial Operation

    Initial operation Entretien Before using the product, please read the complete operating instructions thorough- Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien du lecteur CD, il est impératif de respecter les ly in order to ensure proper functioning! consignes de sécurité suivantes : Before connecting the CD player switch off the appliance itself and all other applian- ces which are to be connected and then disconnect the other appliances from the L’ouverture des caches et le démontage des pièces risquent de mettre à...
  • Seite 25: Connection To The Audio System

    Manipulation Initial operation • Ne branchez jamais la fiche de secteur sur une prise de courant directement après avoir trans- Connection to the audio system porté l’appareil d’une pièce froide à une pièce chaude. L’eau de condensation qui se forme alors The CD player has cinch sockets for connection to audio devices (e.g.
  • Seite 26: Mise En Service

    Initial operation Mise en service Appuyez de nouveau sur la touche LOOP OUT Le LOOP mémorisé est lu et les DEL LOOP (11) pour choisir de nouveau le LOOP mémorisé. IN (9) et LOOP OUT (16) clignotent de nou- veau. Fonction CUE L´opération de préparation de la lecture s´appelle CUEING.
  • Seite 27: Operation

    Mise en service Initial operation Le bouton de réglage PITCH (19) permet de régler Repousser le bouton vers le haut : • Connect the small device connection plug of the power line to the mains connection AC IN~ (27) la vitesse de lecture souhaitée. on the device.
  • Seite 28: Individual/Permanent Playback

    Initial operation Mise en service Time display Affichage de la durée In normal operation, the display (3) shows the En mode de fonctionnement normal, l’écran (3) The bar starts blinking slowly seconds La barre se met à clignoter lentement remaining track time. The bar above the time dis- before the end of the track and blinks rapidly affiche la durée restante d’une plage.
  • Seite 29: Loop Function

    Mise en service Initial operation • Reliez la petite fiche du cordon d´alimentation à l´alimentation électrique AC IN (27). With the PITCH control (19), you can now set the Slider upwards: • Branchez la fiche de secteur du cordon d´alimentation dans une prise murale. desired playback speed.
  • Seite 30: Cue Function

    Initial operation Mise en service To select the saved LOOP playback again, press The saved LOOP is played back and the the button LOOP OUT (11) again. LOOP IN LED (9) and LOOP OUT LED (16) blink again. CUE function The preparation for playback is called CUEING.
  • Seite 31: Handling

    Mise en service Handling • Never plug the mains plug into a mains socket immediately after the device has been taken from Branchement à l´appareil audio a cold to a warm environment. The condensation water created thereby may damage the device. Le lecteur CD dispose de prises femelles Cinch pour le brancher sur les appareils audio (tels qu’une Leave the device switched off and wait until it has reached room temperature.
  • Seite 32: Disposal

    Maintenance Mise en service Before cleaning the CD player or performing maintenance work, the following safety instruc- Afin de garantir une mise en service correcte, lire attentivement l’intégralité de ce tion must be observed: mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité ! Avant de brancher le lecteur de CD, mettez hors circuit ce dernier, ainsi que tous les Live components may be exposed if the covering is opened or components are appareils auxquels il devra être connecté...
  • Seite 33: Consignes De Sécurité

    Description des caractéristiques Le lecteur de CD MCD-100 possède les particularités suivantes : • Design ergonomique de la face supérieure • Fonction de démarrage rapide •...
  • Seite 34: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Technical data Operating voltage 230V AC/50 Hz Le symbole de la flèche précède les conseils et indications spécifiques d’utilisation. Power consumption 16W (max.) Le point d’exclamation précède, dans ce mode d’emploi, des indications impor- Output voltage 2 V RMS/10 kOhm tantes qui doivent être impérativement respectées.
  • Seite 35: Ambient Conditions

    Table des matières Ambient conditions Introduction..............38 Operating temperature +5 to +35°C Utilisation conforme .
  • Seite 36: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Chère cliente, cher client, Le lecteur CD/MP3 DJ McCrypt MCD-100 sert à lire les CD audio et MP3. Le signal de sortie audio à bas niveau est transmis à un amplificateur externe pour son amplification. Nous vous remercions de l’achat du présent produit.

Inhaltsverzeichnis