Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Aiguille; Caractéristiques Techniques - Dual CS 526 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

– En premier, vissez la nouvelle cellule légèrement et réinsérez les
câbles dans les fiches. Faites attention au codage couleur.
Vous pouvez installer des cellules de lecture d'un demi pouce et de
2,5-12 g. Voir également la partie „Préparation".
Changement du porteur système
– D'abord, sortez délicatement les câbles de connexion de la cellule
avec des pincettes (Fig.8). Veuillez tirez les fiches, pas les câbles.
– Dévissez l'écrou conique 8 derrière le porteur système 9. Délicate-
ment tirez maintenant vers l'avant le porteur système 9 pardessus
les câbles de connexion (Fig. 8). Puis montez le nouveau porteur
système 9 en ordre inverse.
R
= Rouge, canal droit
RG = Vert, canal droit, mise à la terre
L
= Blanc, canal gauche
LG = Bleu, canal gauche, mise à la terre
L'ajustement après changement de la cellule lecture
Faites glisser la jauge de montage inclus (Fig.10) dans le porteur sys-
tème 9. L'assemblage est correct si l'aiguille, vu d'en haut, est placée
Technische Daten / Technical data / Caractéristiques techniques
Technische Daten
Riemenantrieb
elektronisch geregelter Gleich-
strommotor
Netzspannung
(Steckdosen-Netzgerät)
Netzfrequenz
Leistungsaufnahme
Plattenteller-Drehzahlen
U/min
Gleichlaufschwankungen
Störspannungsabstand
Rumpel-Fremdspannungs-
abstand
Rumpel-Geräuschspannungs-
abstand
Effektive Tonarmlänge
Kröpfungswinkel
Überhang
Tangentialer
Spurfehlerwinkel
Abmessungen
(B x H x T) mm
Gewicht
Änderungen vorbehalten
Technical data
Belt drive
electronic-controlled DC motor
Mains voltage
(mains set)
Line frequency
Power requirement
Platter speed
rpm
Wow and flutter
Signal-to noise-ratio
Rumpel unweighted signal-to-noise
ratio
Rumpel weighted signal-to-noise
ratio
Effective tonearm lenght
Offset angle
Overhang
Tangential tracking error
Dimensions
(W x H x D) mm
Weight
Subject to modifcations
dans le réceptacle en forme de V de la jauge d'installation. Vu de côté,
l'aiguille doit être dans la zone du réceptacle rectangulaire (Fig. 10).
Replacez le porteur système 9 sur le tube du bras de lecture et serrez
l'écrou 8.
Attention !
Faites attention durant cette procédure afin que l'aiguille ne soit pas
endommagée par un mouvement non intentionnel. Une fois l'assem-
blage de la cellule de lecture terminé, les vis du porteur système 9
doivent être serrées.

Aiguille

L'aiguille est exposée à une usure normale durant la lecture. Nous
vous recommandons par conséquent une vérification régulière, qui
devra être faite avec des aiguilles en diamant après au moins 300
heures de lecture. Les aiguilles usées ou endommagées (ébréchées)
détruisent les disques vinyles. Pour le remplacement utilisez unique-
ment des aiguilles d'origine. Aiguilles imitées peuvent causer des
pertes de qualité sonore et augmenter l'usure du disque.
Pour le remplacement de l'aiguille démontez / assemblez celle-ci selon
le fabricant.
Caractéristiques
techniques
Entraînement à courroie
moteur à courant continu reglé par élctronique
Tensions secteur
(adapteur secteur)
Fréquence secteur
Consommation
Vitesse du plateau
tr/mn
Tolérance de vitesse / voleter
Rapport signal/bruit
Signal/tension extérieure de
ronflement
Signal/tension perturbatrice de
ronflement
Longeur efficace du bras
Angle de coude
Excédent
Angle tangentiel de l'erreur
de piste
Dimensions
(L x H x P) mm
Poids
Sous réserve de modifications
100 - 240 V
50 / 60 Hz
1,5 W
33 / 45
± 0,06 %
48 dB
72 dB
221 mm
24°30'
16 mm
0,15 °/cm Rad.
440 x 1119 x 390
6,1 kg
11

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis