Herunterladen Diese Seite drucken

Creative Signature T30 WIRELESS Schnellstart Seite 2

Werbung

EN.
DA.
Quick Start Guide
Lynstart
FR.
FI.
Guide de démarrage rapide
Pikaohje
DE.
Schnellstart
CZ.
Stručná úvodní příručka
IT.
Guida Quick Start
PL.
Skrócona instrukcja obsługi
ES.
RU.
Guía rápida
Краткое руководство по установке
NL.
Snel aan de slag
HU.
Gyorskalauz
PT.
Guia de Início Rápido
EL.
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
SV.
LT.
Snabbstartguide
Greitasis pradžios vadovas
NO.
Lynstart
SK.
Stručná príručka
Model No. MF1655
FI
Huomautus: Edellä on annettu yleiset ohjeet
1. Tuotteen esittely
pariliitoksen muodostamiseksi Bluetooth laitteen
1. Oikea kaiutin
5. Äänenvoimakkuuden säädin
kanssa. Oman laitteesi Bluetooth yhteyden
2. Vasen kaiutin
6. Diskantin tasonsäädin
muodostamista koskevat ohjeet löydät valmistajan
3. Virta/valmiustila ja tilan
7. Bassotoiston tasonsäädin
oppaasta.
Tiesitkö?
LED-merkkivalo
8. Kuulokelähtö
4. Bluetooth in tilan
9. Analogisiin äänilähteisiin
Voit muodostaa yhteyden uudelleen viimeksi
LED-merkkivalo /
10. Liitäntä vasempaan
yhdistettyyn laitteeseen joko
Bluetooth kytkentäpainike
kaiuttimeen
• Painamalla Bluetooth in kytkentäpainiketta kerran, kun
(monitoimipainike, jolla
11. Virtalähteeseen
laitteeseen on kytketty virta
suoritetaan Bluetooth
12. NFC-vastaanotin
• Muodostamalla yhteyden Bluetooth laitteesta, kun
pariliitos- ja
kaiuttimeen on kytketty virta, mutta sitä ei ole yhdistetty
-kytkentätoimia)
mihinkään Bluetooth laitteeseen.
Esineiden ja nesteiden pääsy laitteeseen
4. Palauta oletusasetukset
Älä koskaan työnnä mitään esinettä laitteen aukoista
sisään, sillä tämä saattaa aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
Voit palauttaa T30 Wireless -laitteen oletusasetukset
tai vahingoittumisen.
ja tyhjentää muistista pariliitetyt laitteet noudattamalla
Älä läikytä nesteitä laitteen päälle.
näitä ohjeita.
*Lisävaruste (myytävänä erikseen)
Toiminto
Merkkivalot
Tila
2. Yhdistäminen NFC-toiminnolla
Paina
Kuulet äänimerkin
Muisti on
Kaksi yksinkertaista vaihetta kaiuttimen kytkemiseen
Bluetooth in
ja tilan
tyhjennetty. Kaiutin
Huomautus: Muista kytkeä NFC-toiminto käyttöön
kytkentäpainik-
LED-merkkivalo
on pariliitoksen
mobiililaitteessasi ennen kuin yhdistät sen NFC-toiminnolla
etta 8 sekunnin
vilkkuu valkoisena
muodostustilassa.
T30 Wireless -kaiuttimeen
ajan, kun
Valmis
(Kun kaiutin on valmiustilassa)
kaiuttimen virta
hyväksymään
Napauta laitetta sen herättämiseksi ja yhdistämiseksi
on kytkettynä.
yhteyksiä muista
kaiuttimeen
Bluetooth laitteista.
(Kun kaiuttimen virta on kytketty)
Yhdistä kaiuttimeen napauttamalla
3. Nauti Bluetooth laitteiden äänestä
3a) Kytke kaiuttimeen virta, jolloin tilan valkoinen
LED-merkkivalo syttyy.
3b) Pidä Bluetooth in kytkentäpainiketta painettuna 3
sekunnin ajan ja vapauta se, kun Bluetooth in tilan
LED-merkkivalo vilkkuu valkoisena.
3c) i. Ota laitteen Bluetooth toiminto käyttöön.
ii. Etsi T30 Wireless-laitetta
iii. Muodosta pariliitos ja yhteys T30 Wireless-
laitteeseen.
Jos sinulta kysytään tunnuslukua, syötä 0000.
iv. Pariliitoksen muodostaminen onnistui, valmis
toistamaan musiikkia.
SK
iii. Spárujte a pripojte sa k zariadeniu T30 Wireless.
1. Prehľad produktu
Ak dostanete výzvu na zadanie hesla, zadajte 0000.
1. Pravý reproduktor
5. Ovládanie hlasitosti
iv. Párovanie prebehlo úspešne, zariadenie je
2. Ľavý reproduktor
6. Ovládanie úrovne výšok
pripravené na vysielanie hudby.
3. Zapnutie/pohotovostný
7. Ovládanie úrovne hĺbok
Poznámka: Hore uvedené kroky sú všeobecné kroky na
režim a indikátor LED stavu
8. Výstup pre slúchadlá
spárovanie zariadenia s rozhraním Bluetooth. Ďalšie
4. Indikátor LED stavu
9. K analógovému zdroju
špecifické pokyny o pripojení vášho zariadenia cez
rozhrania Bluetooth/tlačidlo
zvuku
rozhranie Bluetooth nájdete v príručke od výrobcu
Bluetooth Connect
10. Pripojenie k ľavému
zariadenia.
(viacúčelové tlačidlo, ktoré
reproduktoru
Vedeli ste?
slúži na rôzne činnosti
11. K sieťovému adaptéru
K posledne pripojenému zariadeniu sa môžete opäť
párovania/pripájania
12. Prijímač NFC
pripojiť nasledovne:
pomocou rozhrania
• Jednorazovým stlačením tlačidla Bluetooth Connect, keď
Bluetooth)
je zariadenie zapnuté.
Zasúvanie predmetov a rozliatie tekutiny
• Pripojenie zahájte zo zariadenia s rozhraním Bluetooth,
Nikdy cez otvory nevtláčajte žiadny predmet, pretože
keď je reproduktor zapnutý a nie je pripojený k žiadnemu
môže dôjsť k požiaru, zasiahnutiu elektrickým prúdom
zariadeniu s rozhraním Bluetooth.
alebo k poškodeniu.
Na produkt nerozlievajte tekutiny.
4. Vynulovanie na predvolené nastavenia
*Prídavné zariadenie (predávané samostatne)
2. Pripojenie prostredníctvom NFC
Hodnoty nastavení zariadenia T30 Wireless môžete vrátiť
na hodnoty pôvodných nastavení a nasledovným postupom
2 jednoduché kroky na pripojenie k reproduktoru
môžete vymazať spárované zariadenia z jeho pamäte.
Poznámka: Pred pripojením k produktu T30 Wireless
prostredníctvom NFC nezabudnite zapnúť NFC vo vašom
Činnosť
Indikátory
Stav
mobilnom zariadení
Tlačidlo
Budete počuť
Pamäť je
(Keď je reproduktor v pohotovostnom režime)
Bluetooth
hlasovú výzvu a
vymazaná.
Jednoducho poklepte na prebudenie a pripojenie k
Connect stlačte
indikátor LED
Reproduktor je v
reproduktoru
a podržte ho
stavu bude blikať
režime Párovanie.
(Keď je reproduktor zapnutý)
stlačené po
na bielo.
Zariadenie je
Jednoducho poklepte na pripojenie k reproduktoru
dobu 8 sekúnd,
pripravené na
keď je
prijatie pripojení z 
3. Počúvajte zvuk zo zariadení s
reproduktor
iných zariadení s
rozhraním Bluetooth
zapnutý.
rozhraním
Bluetooth
2a) Zapnite reproduktor a indikátor LED stavu sa rozsvieti
na bielo.
2b) Stlačte tlačidlo Bluetooth Connect a podržte ho asi 3
sekundy; keď bude indikátor LED stavu rozhrania
Bluetooth blikať na bielo, pusťte ho.
2c) i. Vo vašom zariadení zapnite funkciu rozhrania
Bluetooth.
ii. Vyhľadajte zariadenie T30 Wireless.
DE 1. Produktübersicht
1
[
9
11
12
3. Musik von Bluetooth Geräten hören
a.
Schalten Sie den Lautsprecher ein. Die
LED-Statusanzeige leuchtet dann grün.
b.
Kopplung
Schnelles Blinken
Halten Sie die Bluetooth Connect-Taste drei
Sekunden lang gedrückt, und lassen Sie sie
wieder los, sobald die Bluetooth LED-
Statusanzeige weiß blinkt.
EL
iii. Συζεύξτε και συνδεθείτε με το T30 Wireless.
1. Επισκόπηση προϊόντος
Αν σας ζητηθεί κωδικός, εισαγάγετε 0000.
1. Δεξί ηχείο
5. Ρύθμιση έντασης
iv. Η σύζευξη ολοκληρώθηκε με επιτυχία, η
2. Αριστερό ηχείο
6. 'Ελεγχος επιπέδου πρίμων
συσκευή είναι έτοιμη για μετάδοση μουσικής
3. Ενεργοποίηση/Αναμονή
7. Έλεγχος επιπέδου μπάσων
μέσω ροής.
και LED ένδειξης
8. Έξοδος ακουστικών
Σημείωση: Τα παραπάνω είναι γενικά βήματα για
κατάστασης
9. Σε αναλογικές πηγές ήχου
τη σύζευξη μιας συσκευής Bluetooth, για πιο
4. Bluetooth LED ένδειξης
10. Σύνδεση με το αριστερό
συγκεκριμένες οδηγίες σχετικά με τη
κατάστασης / Κουμπί
ηχείο
συνδεσιμότητα Bluetooth της συσκευής σας,
Bluetooth Connect
11. Στον προσαρμογέα
συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης του
(σύνδεση μέσω Bluetooth)
ρεύματος
κατασκευαστή.
(Ένα κουμπί πολλαπλών
12. Υποδοχέας NFC
Το γνωρίζατε;
λειτουργιών που εκτελεί
Μπορείτε να συνδεθείτε ξανά με την τελευταία
διάφορες ενέργειες
συνδεδεμένη συσκευή ως εξής
σύζευξης / σύνδεσης
μέσω Bluetooth)
• Πατώντας μια φορά το κουμπί Bluetooth Connect όταν
είναι ενεργοποιημένη η συσκευή
Είσοδος αντικειμένων και υγρών
• Εκκινήστε μια σύνδεση από τη συσκευή Bluetooth ενώ
Μη σπρώχνετε ποτέ αντικείμενα στα ανοίγματα καθώς αυτό
το ηχείο είναι ενεργοποιημένο χωρίς να είναι
μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή ζημιά.
συνδεδεμένο σε κάποια συσκευή Bluetooth
Μην πιτσιλάτε υγρά επάνω στο προϊόν.
*Προαιρετικά (Πωλείται ξεχωριστά)
4. Επαναφορά σε εργοστασιακές ρυθμίσεις
2. Σύνδεση με NFC
Μπορείτε να επαναφέρετε τις εργοστασιακές
2 απλά βήματα για να συνδέσετε το ηχείο σας
ρυθμίσεις του T30 Wireless και να διαγράψετε από
Σημείωση: Θυμηθείτε να ενεργοποιήστε το NFC στη
τη μνήμη του όλες τις συζευγμένες συσκευές,
φορητή σας συσκευή προτού συνδεθείτε μέσω NFC με
ακολουθώντας αυτά τα βήματα
το T30 Wireless
Δείκτες
Κατάσταση
(Όταν το ηχείο είναι Σε αναμονή)
Ενέργεια
Απλώς πατήστε για να ενεργοποιηθεί και να συνδεθεί
Κρατήστε
Ακούγεται μια
Η μνήμη
με το ηχείο
πατημένο το
φωνητική
άδειασε. Το
(Όταν το ηχείο είναι ενεργοποιημένο)
κουμπί
ειδοποίηση και η
ηχείο είναι σε
Απλώς πατήστε για σύνδεση με το ηχείο
Bluetooth
λυχνία LED
κατάσταση
Connect για 8
ένδειξης
σύζευξης.
3. Απολαύστε ήχο από συσκευές Bluetooth
δευτερόλεπτα,
κατάστασης
Έτοιμο για την
3a) Ενεργοποιήστε το ηχείο και η LED ένδειξης
ενώ είναι
αναβοσβήνει σε
αποδοχή
κατάστασης θα ανάψει σε λευκό.
ενεργοποιημέν
λευκό
συνδέσεων από
ο το ηχείο
άλλες συσκευές
3b) Κρατήστε πατημένο το κουμπί Bluetooth Connect για
3 δευτερόλεπτα και αφήστε το όταν δείτε τη λυχνία
Bluetooth
LED ένδειξης κατάστασης Bluetooth να αναβοσβήνει
σε λευκό.
3c) i. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στη
συσκευή σας.
ii. Αναζήτηση για T30 Wireless
HU
Megjegyzés: A fentiek általános utasítások a
1. A termék áttekintése
Bluetooth készülék párosításához, ha részletesebb
1. Jobb oldali hangszóró
5. Hangerő-szabályozás
információra van szüksége arról, hogy a Bluetooth
2. Bal oldali hangszóró
6. Magas frekvenciaszint
hogyan csatlakoztatható ehhez a készülékhez, kérjük,
3. Bekapcsoló/készenlét gomb
szabályozó
olvassa el a gyártó kézikönyvét.
és LED állapotjelző
7. Basszus
Tudta ezt?
4. Bluetooth LED állapotjelző /
hangerő-szabályozója
Az utoljára csatlakoztatott eszközhöz a következő
Bluetooth csatlakozás gomb
8. Fejhallgató ki
módokon csatlakozhat újra:
(Multifunkciós gomb, amely
9. Analóg hangforrásokhoz
• ON bekapcsolt állapotban nyomja meg egyszer a
különböző Bluetooth
10. Kapcsolat a bal
Bluetooth csatlakozás gombot
párosítási/kapcsolási
hangszóróhoz
• Kezdeményezzen kapcsolatot a Bluetooth készülékről,
tevékenységekre
11. Tápadapterhez
amikor a hangszóró be van kapcsolva, és nem kapcsoló-
használható)
12. NFC vevő
dik egyetlen Bluetooth készülékhez sem
Tárgy- és folyadékbemenet
Soha semmit ne nyomjon be a nyílásokon, mivel ez
4. Visszaállítás alapértelmezett
tűzveszélyes, áramütést okozhat, és károsíthatja a készüléket.
beállításokra
Ne öntsön folyadékot a termékre.
*Opcionális (külön kell megvásárolni)
Visszaállíthatja a(z) T30 Wireless alapbeállításait, és
2. Csatlakozás NFC-vel
törölheti a memóriájából a párosított eszközöket a
következő lépésekkel
A hangszóró két egyszerű lépésben csatlakoztatható
Megjegyzés: Mielőtt NFC-n keresztül csatlakozna a(z) T30
Művelet
Jelzőfények
Állapot
Wireless hangszóróhoz, ne feledje el bekapcsolni az NFC-t
Nyomja le és
Hangüzenet
A memória
a mobileszközén
tartsa lenyomva
hallható, és a LED
törölve. A
(Amikor a hangszóró Készenlét módban van)
8 másodpercig
állapotjelző
hangszóró
Egyszerűen érintse meg az ébresztéshez és a
a Bluetooth
fehéren villog
párosítási
hangszóróhoz való kapcsolódáshoz
csatlakozás
módban van.
gombot
(Bekapcsolt hangszóró mellett)
Készen áll
bekapcsolt
kapcsolat
Egyszerűen érintse meg a hangszóróhoz való kapcsolódáshoz
hangszóró
fogadására más
3. Hanganyag hallgatása Bluetooth
mellett
Bluetooth
készülékről
készülékektől.
2a) A hangfal bekapcsolását követően a LED állapotjelző
fehér fénnyel világít.
2b) Nyomja le és tartsa lenyomva 3 másodpercig a
Bluetooth csatlakozás gombot, majd amikor látja, hogy
a Bluetooth LED állapotjelző fehéren villog, engedje fel.
2c) i. Kapcsolja BE az eszközön a Bluetooth funkciót.
ii. Keressen rá erre: T30 Wireless
iii. Párosítsa és kapcsolódjon ehhez: T30 Wireless.
Ha jelszót kér, írja be a 0000 - át.
iv. A párosítás sikeres volt, készen áll a zene
lejátszására.
Eintritt eines Fremdkörpers oder von Flüssigkeit
Stecken Sie unter keinen Umständen Gegenstände durch die Öffnungen des Produkts, da
dies einen Brand, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung verursachen kann.
Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Produkt.
[
Optional (separat erhältlich)
1
Rechter Lautsprecher
2
Linker Lautsprecher
1
2
3
EIN-/Standby und
LED-Statusanzeige
4
Bluetooth LED Statusan-
zeige / Bluetooth Connect-
Taste
[
(Eine Multifunktionstaste,
die verschiedene Aktionen
zur Bluetooth Kopplung /
Verbindung auslöst)
5
Lautstärkeregler
6
Höhensteuerung
6
7
Basssteuerung
8
5
7
5
Kopfhörerausgang
10
9
Zur analogen Audio-Quelle
10
3
4
Verbindung zum linken
Lautsprecher
8
11
Zum Netzteil
12
NFC-Empfänger
c.
i.
ii.
iii.
iv.
Connectivity
Connectivity
Creative T30 Wireless
Creative T30 Wireless
Bluetooth
Search results
PASSCODE
ON
Network
Creative T30
0000
Connections
Wireless
Operator
Internet
USB
i. Schalten Sie die Bluetooth Funktion an Ihrem Gerät EIN.
ii. Suchen Sie den Eintrag T30 Wireless
iii. Koppeln und Verbinden Sie sich mit T30 Wireless.
Geben Sie bei Abfrage eines Passcodes 0000 ein.
iv. Kopplung erfolgreich, bereit für Musik-Streaming.
Hinweis: Die oben genannten Schritte stellen allgemeine Anweisungen zur Kopplung mit einem
Bluetooth Gerät dar. Genauere Anweisungen zu den Bluetooth Verbindungsmöglichkeiten für Ihr
jeweiliges Gerät entnehmen Sie bitte der zugehörigen Dokumentation des Herstellers.
®
Gekoppelt
Weiße LED leuchtet dauerhaft
Wussten Sie schon?
Um sich mit dem zuvor verbundenen Gerät erneut zu verbinden
drücken Sie entweder einmal die Bluetooth Connect-Taste (bei eingeschaltem Lautsprecher)
oder stellen Sie eine Verbindung von Ihrem Bluetooth Gerät aus her, während der Lautsprecher eingeschaltet und
mit keinem Bluetooth Gerät verbunden ist.
PL
Uwaga: To są ogólne instrukcje dotyczące parowania
1. Omówienie produktu
urządzeń Bluetooth. Bardziej szczegółowe instrukcje
1. Głośnik prawy
5. Regulacja głośności
dotyczące łączenia urządzeń Bluetooth podane są w
2. Głośnik lewy
6. Regulacja poziomu
instrukcji obsługi urządzenia dostarczonej przez
3. Zasilanie/czuwanie i
tonów wysokich
producenta.
wskaźnik diodowy
7. Regulacja poziomu
Czy wiesz, że...
4. Wskaźnik stanu
tonów niskich
Możesz ponownie podłączyć ostatnio połączone
Bluetooth/Przycisk
8. Wyjście słuchawkowe
urządzenie na dwa sposoby
Bluetooth Connect
9. Do analogowego źródła
• Naciskając przycisk Bluetooth Connect, gdy urządzenie
(wielofunkcyjny przycisk,
dźwięku
jest włączone
który służy do różnych
10. Połączenie z lewym
• Nawiązując połączenie z poziomu urządzenia Bluetooth,
czynności parowania /
głośnikiem
gdy głośnik jest włączony i nie jest podłączony do
łączenia Bluetooth)
11. Do zasilacza
żadnego urządzenia Bluetooth
12. Odbiornik NFC
Zablokowanie przedmiotem lub zalanie
4. Powrót do ustawień domyślnych
Nigdy nie wolno wkładać żadnych przedmiotów w otwory
urządzenia, gdyż grozi to pożarem, porażeniem prądem
Możesz przywrócić ustawienia domyślne T30 Wireless
elektrycznym lub uszkodzeniem.
oraz wyczyścić jego pamięć sparowanych urządzeń,
Należy chronić urządzenie przed zalaniem cieczą.
wykonując następujące czynności
*Opcja (sprzedawane osobno)
Czynność
Wskaźniki
2. Łączenie przy użyciu NFC
Po włączeniu
Rozlega się
Dwa proste kroki do podłączenia głośnika
głośnika naciśnij
wskazówka
i przytrzymaj
głosowa, a
Uwaga: Pamiętaj, aby włączyć funkcję NFC na urządzeniu
przycisk
wskaźnik stanu
mobilnym przed podłączeniem głośnika T30 Wireless za
Bluetooth
miga na biało
pomocą NFC
Connect przez 8
(Gdy głośnik działa w trybieczuwania)
sekund
Wystarczy dotknąć, aby włączyć i podłączyć głośnik
(Gdy głośnik jest włączony)
Wystarczy dotknąć, aby podłączyć głośnik
3. Słuchanie dźwięku z urządzeń Bluetooth
3a) Włącz głośnik, a wskaźnik stanu zaświeci się na biało.
3b) Naciśnij i przytrzymaj przycisk Bluetooth Connect przez
3 sekundy, a następnie zwolnij go, gdy wskaźnik stanu
Bluetooth zacznie migać na biało.
3c) i. Włącz funkcję Bluetooth na urządzeniu.
ii. Wyszukuj T30 Wireless
iii. Sparuj i połącz z T30 Wireless.
Jeśli pojawi się pytanie o kod, wpisz 0000.
iv. Parowanie powiodło się - urządzenie jest gotowe do
przesyłania muzyki.
RU
2c) i. Включите функцию Bluetooth на устройстве.
1. Обзор изделия
ii. Поиск T30 Wireless
1. Правый динамик
5. Регулятор громкости
iii. Сопрягите и подключите T30 Wireless.
2. Левый динамик
6. Регулятор высоких
При запросе пароля введите 0000.
3. Индикатор включения
частот
iv. Сопряжение выполнено, устройство готово к
питания/режима
7. Регулятор низких
потоковой передаче музыки.
ожидания и индикатор
частот
Примечание. Выше описаны общие действия по
состояния
8. Выход для наушников
сопряжению устройства Bluetooth. Для получения
4. Индикатор состояния
9. Для подключения к
более конкретных инструкций о подключении к
Bluetooth/кнопка
аналоговому
вашему устройству Bluetooth обратитесь к
подключения Bluetooth
источнику звука
руководству, предоставленному производителем
(многофункциональная
10. Подключение к левому
устройства.
кнопка для
динамику
Знаете ли вы?
сопряжения/
11. К блоку питания
Чтобы повторно подключиться к последнему
подключения
12. NFC-приемник
устройству, с которым было установлено соединение,
устройств Bluetooth)
выполните одно из следующих действий
Попадание посторонних предметов и жидкостей
• Нажмите кнопку подключения Bluetooth, когда
Не допускайте попадания предметов внутрь изделия
устройство включено
через отверстия, поскольку это может привести к
• Начните установку соединения с устройства
возгоранию, поражению электрическим током или
Bluetooth, когда динамик включен и не подключен ни
повреждению изделия.
к какому другому устройству Bluetooth.
Не проливайте жидкость на изделие.
*Дополнительно (продается отдельно).
4. Сброс параметров
2. Подключение по NFC
Можно вернуть параметры T30 Wireless к
Подключение динамика за 2 простых шага
значениям по умолчанию и очистить память от
Примечание. Не забудьте включить NFC на своем
данных о сопряженных устройствах, выполнив
мобильном устройстве прежде чем подключиться по
следующие действия.
NFC к T30 Wireless
Действие
Индикаторы
(когда динамик в режиме ожидания)
Просто коснитесь для активизации и подключитесь к
Нажмите
Прозвучит
динамику
кнопку
голосовое
подключения
сообщение и
(При включенном динамике)
Просто коснитесь, чтобы подключиться к динамику
Bluetooth и
индикатор
удерживайте
состояние будет
3. Воспроизведение звука с устройств
ее в течение 8 
мигать белым
Bluetooth
секунд.
Динамик
2a) Включите динамик, при этом индикатор состояния
должен быть
загорится белым.
включен.
2b) Нажмите и удерживайте кнопку подключения
Bluetooth в течение 3 секунд, отпустите кнопку
когда индикатор состояния Bluetooth будет мигать
белым.
2. Verbinden über NFC
Anschließen Ihres Lautsprechers in zwei
einfachen Schritten
Hinweis: Achten Sie darauf, NFC auf Ihrem Mobilgerät einzuschalten, bevor Sie es
mit dem T30 Wireless über NFC verbinden.
(Bei Lautsprecher im Standby)
EIN
LED AUS
Zum Aufwecken und Verbinden
mit dem Lautsprecher einfach
tippen.
(Bei eingeschaltetem Lautsprecher)
EIN
CONNECTED
LED EIN
Zum Verbinden mit dem
Lautsprecher einfach tippen.
4. Auf Standardeinstellungen
zurücksetzen
Sie können durch Ausführen folgender Schritte die Standardeinstellungen
des T30 Wireless wieder herstellen und die gespeicherte Liste gekoppelter
Geräte löschen.
Aktion
Anzeige
Halten Sie die Bluetooth
Eine gesprochene Ansage
wird ausgegeben und die
Connect-Taste acht
Sekunden lang gedrückt,
LED-Statusanzeige blinkt
während der Lautsprecher
weiß.
EINGESCHALTET ist.
CZ
Poznámka: Výše uvedené pokyny představují obecný
1. Přehled produktu
postup párování se zařízením Bluetooth. Podrobnější
1. Pravý reproduktor
5. Ovládání hlasitosti
informace o připojení určitého zařízení Bluetooth naleznete
2. Levý reproduktor
6. Ovládání úrovně výšek
v příručce výrobce tohoto zařízení.
3. Zapnuto/pohotovostní
7. Ovládání úrovně basů
Věděli jste?
režim indikátor LED stavu
8. Výstup pro sluchátka
Naposledy připojené zařízení lze znovu připojit jedním
4. Indikátor LED stavu
9. Ke zdroji analogového
z následujících způsobů
Bluetooth / tlačítko
zvuku
• Jedním stisknutím tlačítka Bluetooth Connect, je-li v
připojení Bluetooth
10. Připojení k levému
poloze zapnuto
(Multifunkční tlačítko,
reproduktoru
• Navázáním připojení ze zařízení Bluetooth, když je
které provádí různé
11. K napájecímu adaptéru
reproduktor zapnut a není připojen k žádnému zařízení
činnosti Bluetooth
12. Přijímač NFC
Bluetooth
párování / připojování)
Vniknutí předmětů nebo tekutin
4. Resetování na výchozí výrobní nastavení
Do otvorů ve výrobku nikdy nevsunujte žádné předměty,
protože by mohlo dojít k požáru, úrazu elektrickým
Můžete se vrátit k výchozímu nastavení T30 Wireless
proudem nebo poškození výrobku.
a následujícím postupem vymazat z paměti spárovaná
Výrobek chraňte před politím tekutinou.
zařízení
*Volitelně (prodává se samostatně)
Akce
2. Připojení s NFC
Stan
Stiskněte tlačítko
Pamięć została
2 jednoduché kroky pro připojení reproduktoru
Bluetooth
Connect a
skasowana.
Poznámka: Před připojením prostřednictvím NFC k T30
podržte je po
Głośnik działa w
Wireless nezapomeňte zapnout NFC ve vašem mobilním
trybie parowania.
dobu 8 s,
zařízení
přičemž
Urządzenie jest
(Když se reproduktor nachází v pohotovostním režimu)
reproduktor musí
gotowe do
Klepnutím probuďte a připojte k reproduktoru
przyjmowania
být zapnutý.
(Když je reproduktor zapnutý)
połączeń z innymi
urządzeniami z
Klepnutím připojte k reproduktoru
Bluetooth.
3. Poslech audiaze zařízení Bluetooth
3a) Zapněte reproduktor a indikátor LED stavu bude svítit bíle.
3b) Stiskněte a podržte tlačítko Bluetooth Connect po dobu 3
s. Uvolněte, jakmile začne indikátor Bluetooth LED stavu
blikat bíle.
3c) i. Zapněte funkci Bluetooth ve vašem zařízení.
ii. Vyhledat T30 Wireless
iii. Spárujte a připojte k T30 Wireless.
V případě vyzvání k zadání hesla zadejte 0000.
iv. Po úspěšném spárování je zařízení připraveno k
přenosu hudby.
LT
2c) i. Įjunkite savo įrenginio Bluetooth funkciją.
1. Gaminio apžvalga
ii. Ieškoti T30 Wireless
1. Dešinysis garsiakalbis
5. Garsumo reguliatorius
iii. Susiekite ir prijunkite prie T30 Wireless.
2. Kairysis garsiakalbis
6. Aukštųjų dažnių
Jei paprašys slaptažodžio, įveskite 0000.
3. Įjungimo / budėjimo ir
reguliatorius
iv. Prisijungimas sėkmingas – galima leisti muziką
LED būsenos indikatorius
7. Žemų tonų reguliatorius
4. Bluetooth LED būsenos
8. Ausinių išvestis
Pastaba: Pirmiau nurodyti veiksmai yra bendro
indikatorius / Bluetooth
9. Į analoginį garso šaltinį
pobūdžio, skirti Bluetooth įrenginiui susieti. Išsamesnių
prijungimo mygtukas
10. Jungtis į kairįjį garsiakalbį
instrukcijų apie Bluetooth jungiamumą prie įrenginio
(daugiafunkcinis
11. Į maitinimo adapterį
rasite gamintojo vadove.
mygtukas, kuris atlieka
12. NFC ėmiklis
Ar žinojote?
įvairias Bluetooth
Prie anksčiau prijungto prietaiso galite vėl prisijungti
susiejimo / prijungimo
arba
veiksmus)
• Paspausdami Bluetooth prijungimo mygtuką vieną kartą,
Daiktų ir skysčių patekimas
kai jis yra ĮJUNGTAS (ON)
Niekada nekiškite jokių daiktų per angas, nes tai gali
• Kai garsiakalbiai įjungti ir neprijungti prie jokio Bluetooth
sukelti gaisrą, elektros smūgį arba sugadinti.
įrenginio, pradėkite jungtis iš savo Bluetooth įrenginio.
Nepilkite skysčių ant gaminio.
*Pasirinktinė įranga (parduodama atskirai)
4. Atstatyti numatytuosius nustatymus
2. Sujungimas su NFC
Vykdydami toliau pateiktus veiksmus galite grąžinti
numatytuosius T30 Wireless nustatymus ir ištrinti
Prisijungimas prie garsiakalbio dviem paprastais
veiksmais
susietų įrenginių atmintį.
Pastaba: prieš prisijungdami prie T30 Wireless per NFC,
Veiksmas
atsiminkite, kad mobiliajame įrenginyje reikia įjungti NFC
funkciją.
Nuspauskite ir 8
sekundes
(Kai garsiakalbis veikia budėjimo režimu)
palaikykite
Tiesiog palieskite, kad pažadintumėte ir prisijungtumėte prie
Bluetooth
garsiakalbio
Состояние
prijungimo
(Kai garsiakalbis įjungtas)
mygtuką, kai
Память очищена
Tiesiog palieskite, kad prisijungtumėte prie garsiakalbio
garsiakalbis
. Динамик
ĮJUNGTAS
находится в
3. Klausykitės garso įrašų iš Bluetooth
режиме
įrenginių
сопряжения.
Динамик готов к
2a) Įjunkite garsiakalbį ir LED būsenos indikatorius ims
установке
šviesti balta spalva.
соединения с
2b) Paspauskite ir palaikykite Bluetooth prijungimo mygtuką
другими
3 sekundes: kai pamatysite, kad Bluetooth LED
устройствами
būsenos šviesos diodas mirksi balta spalva, atleiskite
Bluetooth
mygtuką.
Status
Speicher gelöscht.
Lautsprecher im
Kopplungsmodus. Bereit
für die Verbindungsan-
nahme von anderen
Bluetooth Geräten.
Indikátory
Stav
Zazní hlasové
Paměť je
oznámení a
vymazána.
indikátor LED
Reproduktor je v
stavu bliká bíle
režimu párování.
Reproduktor je
připraven přijímat
spojení z jiných
zařízení Bluetooth
srautu
Indikatoriai
Būsena
Pasigirsta garsinis
Atmintis išvalyta.
pranešimas ir LED
Garsiakalbis
būsenos
veikia susiejimo
indikatorius mirksi
režimu. Parengta
balta spalva
sujungti su kitais
Bluetooth
įrenginiais.

Werbung

loading