Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Biztonsági Előírások - STEINEL HL 1610 S Handbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HL 1610 S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Biztonsági előírások
!
Olvassa el ezeket az utasításo-
Védekezzen az áramütés
kat a berendezés használatának
ellen!
megkezdése előtt! A kezelési
Kerülje testének érintkezését földelt
útmutató előírásainak figyelmen
tárgyakkal, például csövekkel,
kívül hagyása esetén a beren-
fűtőtestekkel, tűzhelyekkel,
dezés veszélyforrássá válhat.
hűtőszekrényekkel. A működő
Az elektromos berendezések
berendezést ne hagyja felügyelet
használatakor az áramütés, sérü-
nélkül!
lés- és tűzveszély elkerülésének
érdekében a következő alapvető
Szerszámait tárolja
biztonsági utasításokat be kell
biztonságos helyen.
tartani. Ha a berendezéssel nem
Használat után állítsa a berende-
kellő gondossággal bánnak, tűz
zést az állványra és hagyja lehűlni,
keletkezhet.
mielőtt eltenné.
Használaton kívül a berendezést
Vegye figyelembe a
tárolja száraz, zárt, gyermekek elől
környezeti hatásokat.
elzárt helyen.
Az elektromos berendezéseket
soha ne tegye ki esőnek.
Ne terhelje túl
Az elektromos szerszámokat ne
szerszámait.
használja nedves állapotban vagy
Jobban és biztonságosabban dol-
nedves, vizes környezetben.
gozhat a megadott teljesítménytar-
Óvatosan használja a berendezést
tományban.
éghető anyagok közelében. A ké-
A berendezés legmagasabb
szüléket nem szabad hosszabb
hőmérsékleten való hosszabb
ideig egy helyre irányítani.
használata esetén kikapcsolása
A berendezést ne használja
előtt csökkenteni kell a hőmérsék-
robbanásképes közegben.
letet. Ez meghosszabbítja a fűtés
élettartamát.
A hő olyan éghető anyagokhoz
is eljuthat, amelyek takarásban
A berendezést ne hordozza a
vannak.
hálózati kábelnél fogva, és ne
használja azt a csatlakozó kihúzá-
sára a csatlakozóaljzatból. Óvja a
vezetéket a hőtől, olajtól és az
éles peremektől.
Működési garancia
Ezt a STEINEL terméket a legnagyobb gondossággal készítették, az érvényes előírásoknak megfelelően
működését és biztonságát ellenőrizték, majd szúrópróba során tesztelték. A STEINEL garanciát vállal
a kifogástalan minőségre és működésre. A garancia ideje 36 hónap ill. 500 üzemóra, a vásárlás napjától
kezdődően. Minden olyan hibát kijavítunk, ami anyag- vagy gyártási hibára vezethető vissza. A garancia
teljesítésének módját mi választjuk meg: ez lehet a hibás rész javítása vagy cseréje. A garancia nem
érvényes a kopó- fogyó alkatrészekre, valamint a szakszerűtlen kezelés vagy karbantartás miatt keletkezett
károkra, valamint a leesésből eredő törésre. Más tárgyakra következményként átterjedő károk a garan-
ciából ki vannak zárva. A garanciát csak akkor vállaljuk, ha a készüléket szétszereletlen állapotban,
pénztárbizonylattal vagy számlával (vétel időpontjával, kereskedő pecsétjével) együtt,
szakszerűen becsomagolva az illetékes szervizállomásra küldték vagy az első 6 hónapban
a kereskedőnek átnyújtották. Javítás: A garanciaidő eltelte után vagy nem garanciás
esetekben gyári szervizünk elvégzi a javításokat. Kérjük, a terméket jól becsomagolva küld-
je el a szervizbe.
Ügyeljen a mérgező
gázokra és a gyulladás-
veszélyre.
Műanyagok, lakkok és hasonló
anyagok megmunkálásakor
mérgező gázok keletkezhetnek.
Ügyeljen az égés- és a gyulladás-
veszélyre.
Saját biztonsága érdekében csak
a kezelési útmutatóban megadott,
vagy a készülék gyártója által
ajánlott vagy megadott tartozéko-
kat és kiegészítő berendezéseket
használjon. Más, a kezelési útmu-
tatóban vagy a katalógusban nem
ajánlott kiegészítő berendezések
vagy tartozékok alkalmazása
sérülésveszélyt jelenthet.
Javítás csak
szakember által!
Ez az elektromos berendezés
megfelel a vonatkozó biztonsági
előírásoknak. Javításokat csak
elektromos szakember végezhet,
ellenkező esetben az üzemeltetőt
baleset érheti.
Őrizze meg ezeket a biztonsági
előírásokat.
- 58 -
Felhasználási lehetőségek
A következőkben bemutatunk né-
ajtózárak, lépcsők. Kíméletes
hány példát a STEINEL hőlégfúvó
felolvasztás és szárítás, egy
alkalmazási lehetőségeire. Ez a
munkamenetben.
válogatás korántsem mutatja be a
F Lágyforrasztás: Először
lehetőségek teljes körét – biztosan
tisztítsa meg az összeillesztendő
azonnal eszébe jut még néhány
fémalkatrészeket, majd a forrasz-
felhasználási terület.
tás helyét forró levegővel melegít-
se fel, és adagolja oda a lágyfor-
A Festékeltávolítás: A festékré-
teget meglágyítjuk, majd spatulyá-
raszt. A forrasztáshoz használjon
val, festékkaparóval teljes mérték-
folyósítóanyagot az oxidképződés
ben eltávolíthatjuk.
megakadályozására, vagy folyósí-
tóanyaggal töltött forrasztódrótot.
B Zsugorcsövek zsugorítása:
A zsugorcsövet a szigetelendő
G Műanyag hegesztés és
helyre húzzuk, majd a forró leve-
összekötése: Az összeilleszten-
gővel felmelegítjük. Ezáltal a cső
dő részeknek azonos műanyagból
eredeti átmérőjének kb. 50%-ára
kell lenniük. Használjon megfelelő
zsugorodik és biztosítja az össze-
forrasztódrótot.
köttetés szigeteltségét. Különösen
gyors és egyenletes zsugorítás
Anyag
érhető el a visszaverő fúvókák
Kemény
alkalmazásával. Vezetéktörések
PVC
szigetelése és stabilizálása, for-
rasztási helyek szigetelése, kábel-
kötegek összefogása, sorozat-
Lágy PVC
kapcsok borítása.
Lágy PE
C PVC-alakítás: Lemezek,
(LDPE)
csövek és sícipők a forró levegő
Polietilén
segítségével meglágyíthatók és
Kemény PE
alakíthatók.
(HDPE)
Polietilén
D Grillsütő begyújtása:
PP
Pillanatok alatt izzik a faszén; nem
Polipropilén
kell többé várakozni.
ABS
E Felolvasztás:
Vízvezetékcsövek, eljegesedett
Tartozékok
J
(ld. az ábrát a borítón)
Kereskedője a tartozékok széles választékát kínálja Önnek. (* csak a HL 1910 E és a HL 2010 E típusokhoz)
1
6
Visszaverőfúvóka
Széles fúvóka, 75 mm
Art.-Nr. 070519
Art.-Nr. 070212
2
7
Széles visszaverőfúvóka
Széles résfúvóka
Art.-Nr. 073015
Art.-Nr. 074715
3
8
Lefújófúvóka, 50 mm
Hegeszőtükör, 80 mm*
Art.-Nr. 070311
Art.-Nr. 072117
4
9
Lefújófúvóka, 75 mm
Nyomógörgő
Art.-Nr. 070410
Art.-Nr. 012311
5
10
Széles fúvóka, 50 mm
Festékkaparó készlet
Art.-Nr. 070113
Art.-Nr. 010317
H Tükörhegesztés
műanyagcsövek és -rudak eseté-
ben. A darabok végeit egy forró,
bevonattal ellátott hegesztőtü-
körre nyomjuk, majd összeil-
lesztjük.
I Fóliahegesztés: A fóliákat
egymásra fektetjük, és össze-
hegesztjük. A forró levegőt egy
lapos fúvókával a két fólia közé
vezetjük, majd a két fóliát egy
nyomóhengerrel szorosan egy-
máshoz préseljük. Szintén lehet-
séges: PVC-sátorlapok javítása
átfedéses hegesztéssel, lapos
fúvókával.
Felhasználási terület
Jellemzők
Csövek, szerelvények, lemezek,
A lángban elszenesedik, szúrós szagú;
építési profilok, műszaki alkatrészek
zörgő hang
300 °C hegesztési hőmérséklet
Padlóburkolatok, tapéták, csövek,
Kormozó, sárgás-zöld láng,
lemezek, játékok
szúrós szagú; hangtalan
400 °C hegesztési hőmérséklet
Háztartási és elektrotechnikai cikkek,
Világos sárga láng, a cseppek tovább
játékok
égnek, elalvó gyertya szagú; tompa hang
250 °C hegesztési hőmérséklet
Kádak, kosarak, kannák,
Világos sárga láng, a cseppek tovább
szigetelőanyagok, csövek
égnek, elalvó gyertya szagú; zörgő hang
300 °C hegesztési hőmérséklet
HT-lefolyócsövek, ülések, csomago-
Világos sárga láng, kék maggal, a csep-
lások, gépjármű alkatrészek
pek tovább égnek, szúrós szagú;
250 °C hegesztési hőmérséklet
zörgő hang
Gépjármű alkatrészek, készülékházak,
Fekete, bolyhos füst, édeskés szagú;
bőröndök
zörgő hang
350 °C hegesztési hőmérséklet
11
15
Műanyag hegesztődrót
Szűkítőfúvóka, 9 mm*
Kemény PVC: Art.-Nr. 073114
Art.-Nr. 070618
Lágy PVC:
Art.-Nr. 073213
LDPE:
Art.-Nr. 073312
16
Szűkítőfúvóka, 14 mm*
HDPE:
Art.-Nr. 071219
Art.-Nr. 070717
PP:
Art.-Nr. 073411
ABS:
Art.-Nr. 074210
17
Szűkítőfúvóka, 20 mm*
12
Résfúvóka*
Art.-Nr. 070816
Art.-Nr. 071011
18
Zsugorcsövek
13
Hegesztősaru*
Art.-Nr. 071417
Art.-Nr. 070915
14
19
Visszaverőfúvóka
Zsugorcsövek
forrasztáshoz*
Art.-Nr. 071418
Art.-Nr. 074616
- 59 -

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hl 1810 sHl 1910 eHl 2010 e

Inhaltsverzeichnis