Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Veuillez lire aussi le manuel d'instruction suivant (version
electronique sur fichier PDF).
Lesen Sie bitte auch die folgende Anleitung (elektronische
Version als PDF-Datei).
Si prega di leggere anche il seguente manuale di istruzioni
(versione elettronica su file PDF).
• Digital Video Software
Cam
Manuel d'instruction
DVD-Camcorder
Bedienungsanleitung
Videocamera DVD
Manuale di istruzioni
PUB.DIM-796A
scope DVD
é
Français
Deutsch
Italiano
Digital Video Software
Version 25
Manuel d'instruction
Français
PAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon DC220

  • Seite 1 PUB.DIM-796A scope DVD é Français Manuel d’instruction DVD-Camcorder Deutsch Bedienungsanleitung Videocamera DVD Italiano Manuale di istruzioni Veuillez lire aussi le manuel d'instruction suivant (version electronique sur fichier PDF). Digital Video Software Lesen Sie bitte auch die folgende Anleitung (elektronische Version 25 Manuel d’instruction Version als PDF-Datei).
  • Seite 2: Wichtige Hinweise Zum Gebrauch

    Wichtige Hinweise zum Gebrauch Einführung WARNUNG: UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN AUSZUSCHLIESSEN, ÖFFNEN SIE DAS CAMCORDER-GEHÄUSE NICHT. INNERHALB DES GERÄTS GIBT ES KEINE VOM BENUTZER ZU REPARIERENDE TEILE. DAFÜR IST AUSSCHLIESSLICH DER QUALIFIZIERTE KUNDENDIENST ZUSTÄNDIG. WARNUNG: DAS GERÄT DARF AUS SICHERHEITSGRÜNDEN WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
  • Seite 3 Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik- Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/environment. (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
  • Seite 4: Auswählen Einer Dvd

    Auswählen einer DVD Es gibt viele DVD-Typen, aber dieser Camcorder verwendet nur die folgenden drei 8 cm Mini-DVD-Typen: DVD-R, DVD-R DL und DVD-RW. Die Verwendungsmöglichkeiten von DVDs hängen vom DVD-Typ ab; wählen Sie daher die DVD aus, die am besten für Ihren Verwendungszweck geeignet ist. DVD-R Optimale Kompatibilität DVD-Rs können nur einmal bespielt werden –...
  • Seite 5: Die Vorteile Von Dvds

    Die Leistung dieses Camcorders wurde mit einschichtigen DVDs (Canon DVD-Rs und Hitachi-Maxell DVDs der HG-Serie) und doppelt beschichteten DVDs (Canon DVD-R DL54 DVDs und Verbatim DVDs des Typs DVD-R DL) geprüft. Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich bitte an den Kundensupport des Herstellers.
  • Seite 6: Die Verfügbaren Funktionen Hängen Von Der Verwendeten Dvd Ab

    Finalisieren einer DVD-R DL muss der Camcorder beide Schichten verarbeiten. Daher, und je nach Größe des nicht bespielten Bereichs der DVD, kann der Finalisiervorgang länger dauern. Die Wiedergabe kann nicht auf allen externen DVD-Geräten garantiert werden. Die DVD muss zuerst entfinalisiert werden. Die Software MyDVD for Canon wird mit dem nicht mitgeliefert.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung Auswählen einer DVD ..................4 Informationen zu dieser Anleitung Informationen zum Joystick und zur Joystick-Funktionsübersicht....11 Hinweise zum Hauptschalter .................11 Hinweis zu den Betriebsarten................12 Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Mitgeliefertes Zubehör...................13 Teilebezeichnung ...............14 Teilebezeichnung ..............16 Bildschirmanzeigen ..................19 Vorbereitungen Erste Schritte Laden des Akkus ...................22 Einlegen und Herausnehmen einer DVD ............25 Einsetzen und Herausnehmen der Speicherkarte .........27...
  • Seite 8 Foto Betrieb (Karteninitialisierung, DVD/Karte kopieren usw.) ... 51 Display-Setup (LCD-Helligkeit, Sprache usw.)........51 System-Setup (Lautstärke, Signalton, Medienwahl usw.) ..... 52 Dat/Zeit-Setup..................53 Eingangsmodus .................. 54 Aufnahmeprogramme Verwendung der Aufnahmeprogramme ............55 Flexible Aufnahmen: Ändern des Blendenwerts und der Verschlusszeit ........56 Spezialszenen: Aufnahmeprogramme für spezielle Aufnahmebedingungen ......
  • Seite 9 Anschließen an einen Computer PC-Anschlussdiagramme ................90 Übertragen von Aufnahmen ................90 Übertragen von Aufnahmen mit dem Windows Explorer ....90 Übertragen von Aufnahmen mit MyDVD for Canon..91 Übertragen von Standbildern – Direktübertragung ........96 Übertragungsaufträge..................99 Anschließen an einen Drucker Drucken von Standbildern – Direktdruck .............100 Wählen der Druckeinstellungen..............101...
  • Seite 10: Informationen Zu Dieser Anleitung

    Informationen zu dieser Anleitung Informationen zu dieser Anleitung Wir danken Ihnen für den Kauf des Canon DC50/DC51/DC220/DC230. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Camcorder benutzen, und bewahren Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Falls Ihr Camcorder nicht einwandfrei funktioniert, nehmen Sie die Tabelle Fehlersuche ( 106) zu Hilfe.
  • Seite 11: Informationen Zum Joystick Und Zur Joystick-Funktionsübersicht

    Informationen zu dieser Anleitung Informationen zum Joystick und zur Joystick-Funktionsübersicht Drücken Sie auf den Joystick Drücken Sie den Joystick nach ), um die Einstellungen zu oben, unten, links oder rechts speichern oder eine Operation zu ), um einen bestätigen. Auf den Menüpunkt auszuwählen oder Menübildschirmen wird diese Einstellungen zu ändern.
  • Seite 12: Hinweis Zu Den Betriebsarten

    Informationen zu dieser Anleitung Hinweis zu den Betriebsarten Die Betriebsarten des Camcorders werden durch die Positionen des Hauptschalters und des Schalters bestimmt. In der Anleitung zeigt an, dass eine Funktion in der angegebenen Betriebsart zur Verfügung steht, und zeigt an, dass die Funktion nicht genutzt werden kann.
  • Seite 13: Lernen Sie Ihren Camcorder Kennen

    WL-D86 CR2025 für Fernbedienung Stereo-Videokabel USB-Kabel Software-CD-ROM* STV-250N IFC-300PCU Unbespielte DVD-R DIGITAL VIDEO (8 cm Mini DVD) SOLUTION DISK Software-CD-ROM Schulterriemen Roxio MyDVD for SS-900** Canon * Enthält die elektronische Version der Digital Video Software Bedienungsanleitung als PDF-Datei. **Nur Europa.
  • Seite 14: Teilebezeichnung

    Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Teilebezeichnung Linke Seite FUNC.-Taste ( 30, 45) DISP.-Taste ( QUICK START-Taste und Standby-Leuchte Kartenzugriffslampe CARD ( Speicherkartenschlitz ( AV-Buchse ( Speicherkartenschlitzabdeckung/ Kontaktabdeckung USB-Buchse ( Taste (Print/Share) ( 94, 96, 101) BATT.-Schalter (Akkuentriegelung) ( RESET-Taste ( 106) Seriennummer Rechte Seite...
  • Seite 15: Rückseite

    Lernen Sie Ihren Camcorder kennen PLAY Betriebsartanzeige (grün) ( Rückseite Joystick ( CAMERA Betriebsartanzeige (rot) ( LCD-Monitor ( (Rückspulen)-Taste ( 41) / Taste Auszoomen W (Weitwinkel) ( (Vorspulen)-Taste ( 41) / Taste Einzoomen T (Tele) ( (Wiedergabe/Pause)-Taste ( 40) / START/STOP-Taste ( (Stopp)-Taste ( 40) /...
  • Seite 16: Teilebezeichnung

    Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Teilebezeichnung Linke Seite DISP.-Taste ( FUNC.-Taste ( 30, 45) QUICK START-Taste und Standby-Leuchte Kartenzugriffslampe CARD ( Speicherkartenschlitz ( AV-Buchse ( Speicherkartenschlitzabdeckung/ Kontaktabdeckung USB-Buchse ( BATT.-Schalter (Akkuentriegelung) ( RESET-Taste ( 106) Seriennummer Akkufach ( Rechte Seite Objektivschutz-Schalter ( 34, 37) offen,...
  • Seite 17 Lernen Sie Ihren Camcorder kennen PLAY Betriebsartanzeige (grün) ( Rückseite Joystick ( CAMERA Betriebsartanzeige (rot) ( LCD-Monitor ( (Rückspulen)-Taste ( 41) / Taste Auszoomen W (Weitwinkel) ( (Vorspulen)-Taste ( 41) / Taste Einzoomen T (Tele) ( (Wiedergabe/Pause)-Taste ( 40) / START/STOP-Taste ( (Stopp)-Taste ( 40) /...
  • Seite 18 Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Fernbedienung WL-D86 START/STOP-Taste ( FUNC.-Taste ( MENU-Taste ( PLAYLIST-Taste ( Navigationstasten ( PREV./NEXT-Tasten: Szenensprung ( 41)/ Indexansicht eine Seite nach oben/unten ( Rückwärtssuchlauftaste SEARCH ( 41) / Rückwärtszeitlupentaste SLOW ( Taste PLAY Taste PAUSE Taste STOP PHOTO-Taste ( Zoom-Tasten ( SET-Taste...
  • Seite 19: Bildschirmanzeigen

    Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Bildschirmanzeigen Aufnahme von Filmen Betriebsart ( Aufnahmeprogramm ( Weißabgleich ( Bildeffekt ( Digitaleffekte ( Aufnahmemodus ( Standbildqualität/-größe (gleichzeitige Aufzeichnung) ( Fernbedienungssensor aus** ( Selbstauslöser ( DVD-Typ DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW ( DVD-Spezifikation (VIDEO-Modus, VR-Modus) ( Aufzeichnen von Symbol für finalisierte DVD ( Standbildern...
  • Seite 20 Lernen Sie Ihren Camcorder kennen DVD-Betrieb Zahl der verfügbaren Standbilder auf der Speicherkarte/DVD Aufnahme, Aufnahmepause, Wiedergabe, Wiedergabepause, Blinken in Rot: Keine Karte Zeitrafferwiedergabe, in Grün: 6 oder mehr Bilder Zeitrafferwiedergabe rückwärts, in Gelb: 1 bis 5 Bilder Zeitlupenwiedergabe, in Rot: Es können keine Bilder mehr Zeitlupenwiedergabe rückwärts aufgenommen werden •...
  • Seite 21 Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Filmwiedergabe (Während der Wiedergabe) DVD-Betrieb Wiedergabezeit (Stunden : Minuten : Sekunden) Szenennummer Datencode ( Wiedergabe von Standbildern Bildnummer ( Aktuelles Bild/Gesamtzahl der Bilder auf Speicherkarte aufgenommen, auf DVD aufgenommen Histogramm ( Symbol für den Bildschutz ( Standbildqualität/-größe ( Datum und Uhrzeit der Aufnahme Aufnahmeprogramm (...
  • Seite 22: Erste Schritte

    Erste Schritte Vorbereitungen Erste Schritte Erste Schritte Ladeanzeige Laden des Akkus Der Camcorder kann entweder mit einem Akku oder direkt mit dem Kompakt- Netzgerät betrieben werden. Laden Sie den Akku vor Gebrauch. DC IN-Buchse BATT.-Schalter Schließen Sie das Netzkabel an das Kompakt-Netzgerät an.
  • Seite 23: Zum Entfernen Des Akkus

    Erste Schritte NTFERNEN DES KKUS für die Verwendung mit diesem Camcorder empfohlen werden. Schieben Sie nach unten, um BATT. Um Geräteausfälle und übermäßige den Akku zu entriegeln, fassen Sie den Erwärmung zu vermeiden, schließen Sie das Akku unten an der Kante, und ziehen mitgelieferte Kompakt-Netzgerät nicht an Sie ihn heraus.
  • Seite 24 Erste Schritte Lade-, Aufnahme- und Wiedergabezeiten mit dem Akku BP-208 Die in den folgenden Tabellen angegebenen Aufnahme- und Wiedergabezeiten sind Näherungswerte und hängen vom Ladezustand sowie von den Aufnahme- und Wiedergabebedingungen ab. Akku BP-208 BP-214 Ladezeit 160 Min. 245 Min. Maximale Aufnahmezeit Aufnahme-Modus Sucher...
  • Seite 25: Einlegen Und Herausnehmen Einer Dvd

    Erste Schritte Legen Sie die DVD ein, und drücken Einlegen und Herausnehmen einer DVD Sie sie in der Mitte fest nach unten, bis sie mit einem Klicken einrastet. • Legen Sie die DVD mit der Verwenden Sie nur 8 cm Mini-DVDs mit Aufnahmeseite nach unten weisend dem Logo DVD-R (einschließlich...
  • Seite 26 Erste Schritte Herausnehmen der DVD sobald die Aufnahmepauseanzeige erscheint. Wählen Sie ( ) die gewünschte DVD-Spezifikation, und drücken Sie ). Einen Vergleich zwischen den Spezifikationen [VIDEO] und [VR] finden Sie unter Auswählen einer DVD Sie werden aufgefordert, die gewählte DVD-Spezifikation zu bestätigen. Wählen Sie ( ) [JA], und drücken Sie (...
  • Seite 27: Einsetzen Und Herausnehmen Der Speicherkarte

    Erste Schritte Schließen Sie die Abdeckung. Einsetzen und Herausnehmen der Versuchen Sie nicht, die Abdeckung Speicherkarte gewaltsam zu schließen, wenn die Speicherkarte nicht richtig eingeschoben Mit diesem Camcorder können nur ist. miniSD-Karten verwendet werden. ERAUSNEHMEN DER PEICHERKARTE Drücken Sie die Speicherkarte zunächst kurz hinein, um sie auszurasten, und ziehen Sie sie dann heraus.
  • Seite 28: Fernbedienung

    Erste Schritte auf die Position , um den Drücken Sie den Entriegelungsstift Objektivschutz zu öffnen. in Pfeilrichtung, und ziehen Sie den Batteriehalter heraus. Den Sucher einstellen. Halten Sie den LCD-Monitor Legen Sie die Lithium-Knopfbatterie geschlossen, um den Sucher zu mit nach oben weisendem Pluspol + verwenden, und nehmen Sie bei ein.
  • Seite 29: Einstellen Des Lcd-Monitors

    Erste Schritte auf [AUS ] steht ( 52). Anderenfalls wechseln Sie die Batterie aus. 180° Einstellen des LCD-Monitors Drehen des LCD-Monitors Öffnen Sie den LCD-Monitor um 90°. 90° • Der Monitor kann um 90° nach unten gedreht werden. • Sie können den Monitor um 180° in Richtung Objektiv drehen (so dass die aufgenommenen Personen den LCD- 180°...
  • Seite 30: Benutzung Der Menüs

    Benutzung der Menüs Halten Sie DISP. länger als 2 Benutzung der Menüs Benutzung der Menüs Sekunden gedrückt. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um Viele der Camcorder-Funktionen können zwischen der normalen und der hellen über die Menüs eingestellt werden, die Einstellung umzuschalten. beim Drücken der FUNC.-Taste ( FUNC.
  • Seite 31: Wählen Einer Option Aus Den Setup-Menüs

    Benutzung der Menüs Drücken Sie , um die Wählen Sie ( ) die zu ändernde FUNC. Einstellungen zu speichern und das Einstellung aus, und drücken Sie Menü zu schließen. Sie können das Menü jederzeit Der orangefarbene Auswahlbalken schließen, indem Sie drücken.
  • Seite 32: Ersteinstellungen

    Ersteinstellungen auf Tasten am Camcorder und bleiben bei jeder Ersteinstellungen Ersteinstellungen gewählten Sprache unverändert. Ändern der Sprache Optionen Ändern der Zeitzone Standardeinstellung [DEUTSCH] ROMANA [ENGLISH] [TÜRKÇE] DAT/ZEIT-SETUP [ESPAÑOL] [FRANÇAIS] [ ZEITZONE/SOM PARIS [ITALIANO] [POLSKI] FUNC. Standardeinstellung DISPLAY-SETUP Drücken Sie FUNC. Wählen Sie ( ) das Symbol und drücken Sie (...
  • Seite 33: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Ersteinstellungen Einstellen von Datum und Uhrzeit DAT/ZEIT-SETUP DATUM/ZEIT 1.JAN.2007 12:00 AM FUNC. Drücken Sie FUNC. Wählen Sie ( ) das Symbol und drücken Sie ( ), um die Setup-Menüs zu öffnen. Wählen Sie ( ) [DAT/ZEIT- SETUP], und drücken Sie ( Wählen Sie ( ) [DATUM/ZEIT], und drücken Sie (...
  • Seite 34: Grundlegende Funktionen Aufnahme

    Aufnahme Schieben Sie den Hauptschalter auf Grundlegende Funktionen Aufnahme Aufnahme ON, um den CAMERA-Modus aufzurufen. Die rote CAMERA-Lampe leuchtet Videoaufnahme auf. Der Objektivschutz Vor Aufnahmebeginn öffnet sich selbsttätig. Machen Sie zuerst eine Probeaufnahme, Schieben Sie den um zu prüfen, ob der Camcorder Objektivschutz-Schalter nach unten einwandfrei funktioniert.
  • Seite 35 Aufnahme Wiedergabe an, und machen Sie eine Pause, HINWEISE solange erforderlich. Hinweis zur Aufnahmezeit: Durch Wechseln des Kontrollieren der zuletzt aufgenommenen Aufnahmemodus können Sie die auf der DVD Szene verfügbare Aufnahmezeit verändern ( 46). Beim Aufnehmen an hellen Orten ist der LCD-Monitor möglicherweise schlecht ablesbar.
  • Seite 36: Auswahl Des Seitenverhältnisses Für Ihre Aufnahmen (16:9 Breitbildformat Oder 4:3)

    Aufnahme HINWEISE Auswahl des Seitenverhältnisses für Ihre Aufnahmen (16:9 Breitbildformat oder 4:3) Da die Anzeigen des Camcorders ein Seitenverhältnis von 16:9 haben, werden 4:3- Sie können das Seitenverhältnis Ihrer Aufnahmen in der Bildschirmmitte mit Aufnahmen so einstellen, dass es mit schwarzen Seitenstreifen angezeigt.
  • Seite 37: Aufnahme Von Fotos

    Aufnahme Schieben Sie den Schalter Aufnahme von Fotos Position (Standbilder). Wechseln Sie bei Bedarf für die Bevor Sie eine Speicherkarte zum ersten Aufnahme von Standbildern das Mal benutzen, müssen Sie sie mit diesem Medium. Camcorder initialisieren ( 82). Siehe Auswählen des Mediums für Fotos ( 38).
  • Seite 38: Auswählen Des Mediums Für Fotos

    Aufnahme HINWEISE Zoomen Falls das Motiv nicht für Autofokus geeignet ÜBERPRÜFEN SIE ist, wird gelb. Stellen Sie den Fokus manuell ein ( 59). Wenn das Motiv zu hell ist, beginnt “ÜBERBEL.” zu blinken. Verwenden Sie in einem solchen Fall das optionale ND- : Zusätzlich zum optischen Filter FS-H37U.
  • Seite 39: Schnellstartfunktion (Quick Start)

    Aufnahme HINWEISE Sie können auch die Tasten T und W an der Fernbedienung verwenden. Mit der Fernbedienung ist die Zoomgeschwindigkeit dieselbe wie mit dem Camcorder (wenn eine der festgelegten Zoomgeschwindigkeiten gewählt wird) oder festgelegt auf [ SPEED 3] (wenn VARIABEL] gewählt wird). Bei der Einstellung [ VARIABEL] ist die Zoomgeschwindigkeit im...
  • Seite 40: Wiedergabe Videowiedergabe

    Wiedergabe - Die manuelle Belichtungseinstellung wird auf Wiedergabe Wiedergabe automatische Belichtung zurückgestellt. - Die Zoomposition wird auf die maximale Weitwinkeleinstellung W zurückgestellt. Videowiedergabe Der Camcorder verbraucht im Standby- Modus nur halb so viel Strom wie im Aufnahmepausemodus. Durch diesen Modus ÜBERPRÜFEN SIE können Sie bei Verwendung eines Akkus den Stromverbrauch verringern.
  • Seite 41: Einstellen Der Lautstärke

    Wiedergabe Schieben Sie den Schalter Lautsprecher wird ausgeschaltet, wenn Position (Filme). Sie den LCD-Monitor schließen oder das Die Szenen-Indexansicht erscheint mit Stereo-Videokabel mit dem AV-Anschluss dem Auswahlrahmen auf der ersten verbinden. Szene. Während der Wiedergabe einer Szene: Bewegen Sie ( ) den Wenn die Joystick- Auswahlrahmen auf die Szene, die...
  • Seite 42: Anzeigen Von Fotos

    Wiedergabe drücken Sie auf der NEXT Anzeigen von Fotos Fernbedienung*, um zur nächsten Szene zu springen. Drücken Sie den Joystick in Richtung ( ), oder drücken Sie PREV. der Fernbedienung*, um zum Anfang der aktuellen Szene zu springen. Drücken Sie den Joystick zweimal in Richtung ( ), oder drücken Sie zweimal , um zur...
  • Seite 43 Wiedergabe Indexansicht WICHTIG Schieben Sie den Zoomregler nach Die folgenden Bilder werden eventuell nicht korrekt angezeigt. Der Standbilder-Index wird angezeigt. - Bilder, die nicht mit diesem Camcorder Wählen Sie ( ) ein Bild aus. aufgenommen wurden. • Bewegen Sie den grünen - Bilder, die auf einem Computer bearbeitet Auswahlrahmen zu dem oder von einem Computer hochgeladen...
  • Seite 44: Vergrößern Der Fotos Während Der Wiedergabe

    Wiedergabe Ü BERSPRINGEN VON ODER Vergrößern der Fotos während der TANDBILDERN Wiedergabe Standbilder können bei der Wiedergabe bis zu 5-fach vergrößert werden. Wenn die Joystick- Funktionsübersicht nicht auf dem Zoomregler Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie ( ), um sie aufzurufen. Drücken Sie den Joystick ( ) in Richtung...
  • Seite 45: Liste Der Menüoptionen

    Liste der Menüoptionen Fortgeschrittene Funktionen Weißabgleich Liste der Menüoptionen Liste der Menüoptionen Nicht verfügbare Menüpunkte werden im FUNC.-Menü ausgegraut und in den Moduswahlschalter: P Setup-Menüs schwarz angezeigt. AUTOMATIK], [ TAGESLICHT], Einzelheiten dazu, wie Sie einen SCHATTEN]*, [ WOLKIG]*, Menüpunkt auswählen können, finden KUNSTLICHT], Sie unter Benutzung der Menüs ( 30).
  • Seite 46: Hohe Qualität], [ Standard Play], [ Long Play]

    Liste der Menüoptionen Digitaleffekte Standbildformat/ -qualität Größe: Moduswahlschalter: P [L 2592x1944], [M1 2048x1536], D.EFFEKT AUS], [S 640x480] FADE-AUSL], [ WISCH-BL.], Größe: S/W], [ SEPIA], [ KUNST], [L 1152x864], [S 640x480] MOSAIK] Größe: [L 1024x768], [S 640x480] Qualität: Moduswahlschalter: P SUPERFEIN], [ FEIN], D.EFFEKT AUS], [ S/W],...
  • Seite 47: Schützen ( 81)

    Liste der Menüoptionen ZUR PLAYLISTE ADD. KOPIEREN [ DVD-Typ: • VR-Modus Ein Standbild von der DVD auf die [ALLE SZENEN], [EINE SZENE], Speicherkarte kopieren. [ABBRECHEN] Eine Szene der Playliste hinzufügen. DIASCHAU Diese Option ist nur in der Original- Indexansicht verfügbar. [ABBRECH.], [START] VERSCHIEBEN SCHÜTZEN...
  • Seite 48: Setup-Menüs

    DC50/DC51 10x – 40x – [ PROGRAMMAUTOMATIK]) 200x AN], [ AUS] Der Camcorder wählt automatisch eine DC220/DC230 35x – 105x – lange Verschlusszeit, um an Orten mit 105x 1000x unzureichender Beleuchtung hellere Der Digitalzoom kann bei Verwendung Aufnahmen zu erhalten.
  • Seite 49: Automatik], [ Aus]

    Liste der Menüoptionen BILDSTAB. ND-FILT. : Nur beim Moduswahlschalter: P Moduswahlschalter: P ], [ AUS] AUTOMATIK], [ AUS] Die Bildstabilisierung gleicht Verwackeln Aktiviert automatisch das ND-Filter des Camcorders selbst bei voller Tele- (Neutraldichtefilter) in Umgebungen, die Einstellung aus. zu hell sind. Die Bildstabilisierung ist so ausgelegt, Das ND-Filter kann nicht ausgeschaltet dass sie normales Verwackeln des...
  • Seite 50: Videomodus

    Liste der Menüoptionen S-AUSLÖSER DVD INITIALISI. ], [ AUS] DVD-Typ: [VIDEO], [VR], [ABBRECHEN] WINDSCHUTZ FINALISIEREN Moduswahlschalter: P AUTOMATIK], [ [NEIN], [JA] Der Camcorder reduziert bei Außenaufnahmen automatisch die DEFINALISIEREN Windgeräusche im Hintergrund. Die Windschutzfunktion kann nicht ausgeschaltet werden, wenn der DVD-Typ: •...
  • Seite 51: Foto Betrieb (Karteninitialisierung, Dvd/Karte Kopieren Usw.)

    Liste der Menüoptionen BILDER-MOVIE ALLES KOP. [ [NEIN], [JA] [NEIN], [JA] DVD TITEL Display-Setup (LCD-Helligkeit, Sprache usw.) DISPLAY-SETUP HELLIGKEIT Foto Betrieb (Karteninitialisierung, DVD/Karte kopieren usw.) FOTO BETRIEB Dient zum Einstellen der Helligkeit des ALLE AUFTR.LÖSCH LCD-Monitors. 105) Stellen Sie die Helligkeit mit dem Joystick ( ) auf einen Ihnen angenehmen Wert ein.
  • Seite 52: System-Setup

    Liste der Menüoptionen DATENCODE FERNBE.MODUS [ DATUM], [ UHRZEIT], DATUM+ZEIT], AN], [ KAMERADATEN] Gestattet den Betrieb des Camcorders mit der Fernbedienung. MARKIERUNGEN LAUTSTÄRKE AUS], [ LEVEL WEISS], LEVEL GRAU], GRID WEISS], [ GRID GRAU] Sie können ein Gitter oder eine SIGNALTON horizontale Linie in der Mitte des Bildschirms anzeigen lassen.
  • Seite 53: Dat/Zeit-Setup

    Liste der Menüoptionen STNDBY AUS TV FORMAT 10 min.], [ 20 min.], NORMAL TV], [ BREITBILD] 30 min.] Um das Bild vollständig und im richtigen Wählen Sie die Zeitdauer, nach deren Seitenverhältnis anzuzeigen, wählen Sie Ablauf der Camcorder den Quick-Start- die Einstellung entsprechend dem Modus beendet und sich automatisch Fernsehgerät, an das Sie den Camcorder...
  • Seite 54: Eingangsmodus

    Liste der Menüoptionen Eingangsmodus EINGANGSMODUS EINGANGSMODUS Drücken Sie ( ), um das Fenster Video-Eingang aufzurufen.
  • Seite 55: Aufnahmeprogramme

    Aufnahmeprogramme Aufnahmeprogramme Verwendung der Aufnahmeprogramme AUTO Der Camcorder stellt Schärfe, Belichtung und andere Einstellungen automatisch ein, so dass Sie sorglos filmen können. : Flexible Aufnahmeprogramme PROGRAMMAUTOMATIK] [ BLENDENAUTOMATIK] [ ZEITAUTOMATIK]* Spezialszenen-Aufnahmeprogramme: PORTRÄT] SCHNEE] SPOTLIGHT] Der Camcorder wählt Verwenden Sie diesen Verwenden Sie diesen eine große Blende, um Modus, um auf hellem...
  • Seite 56: Flexible Aufnahmen: Ändern Des Blendenwerts Und Der Verschlusszeit

    Aufnahmeprogramme Flexible Aufnahmen: Ändern des FUNC. Blendenwerts und der Verschlusszeit Verwenden Sie die Programmautomatik Symbol des gegenwärtig gewählten für automatische Belichtung, oder stellen FUNC. Aufnahmeprogramms Sie die Priorität auf Blendenwert oder Verschlusszeit ein. Gewünschte Option FUNC. ÜBERPRÜFEN SIE INSTELLEN DER ERSCHLUSSZEIT ODER DES LENDENWERTS Wenn Sie [...
  • Seite 57: Spezialszenen: Aufnahmeprogramme Für Spezielle Aufnahmebedingungen

    Aufnahmeprogramme Richtlinien zur Einstellung der Spezialszenen: Aufnahmeprogramme für Verschlusszeit spezielle Aufnahmebedingungen 1/6, 1/12, 1/25 Durch das Wählen eines Spezialszenen- 1/2, 1/3, 1/6, 1/12, 1/25 Aufnahmeprogramms können Sie ganz Zum Aufnehmen von Motiven an dunklen einfach Aufnahmen auf einem hellen Orten. Skigelände erstellen, die Farben eines Sonnenuntergangs festhalten oder ein 1/50...
  • Seite 58: Einstellen Des Bildes: Belichtung, Schärfe Und Farbe

    Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und Farbe NACHT] Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und Farbe Einstellen des Bildes: - Bewegte Objekte können einen Belichtung, Schärfe und Nachzieheffekt verursachen. - Die Bildqualität ist möglicherweise nicht so Farbe gut wie in anderen Modi. - Weiße Punkte können auf dem Bildschirm erscheinen.
  • Seite 59: Manuelle Fokussiereinstellung

    Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und Farbe Stellen Sie ( ) die Helligkeit des ÜBERPRÜFEN SIE Bilds je nach Bedarf ein. • Der Einstellbereich und die Länge der Anzeige der Belichtungseinstellung variieren Stellen Sie den Zoom ein, bevor Sie den abhängig von der Helligkeit des Bildes Vorgang starten.
  • Seite 60: Weißabgleich

    Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und Farbe Unendlich-Einstellung Weißabgleich Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie Die Weißabgleich-Funktion ermöglicht weit entfernte Motive (z. B. Berge oder Ihnen eine genaue Farbreproduktion Feuerwerk) scharfstellen wollen. unter verschiedenen Beleuchtungsverhältnissen, so dass ÜBERPRÜFEN SIE weiße Motive in Ihren Aufnahmen immer weiß...
  • Seite 61 Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und Farbe LEUCHTSTOFF H] HINWEISE Für Aufnahmen unter Tageslicht oder Je nach der Art der Leuchtstofflampe lässt tageslichtähnlichen Leuchtstofflampen sich mit [ LEUCHTSTOFF] oder (3 Wellenlängen). LEUCHTSTOFF H] möglicherweise keine SET] optimale Farbbalance erzielen. Falls die Farbe unnatürlich wirkt, nehmen Sie eine Einstellung Verwenden Sie den individuellen mit [...
  • Seite 62: Bildeffekte

    Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und Farbe CUSTOM] Bildeffekte Gestattet die Einstellung von Helligkeit, Sie können die Bildeffekte verwenden, Kontrast, Konturenschärfe und Farbtiefe um die Farbsättigung und den Kontrast des Bilds. zu ändern und so Bilder mit speziellen [FARBTIEFE]: (–) blassere Farben, Farbeffekten aufzunehmen.
  • Seite 63: Aufnahmeoptionen Für Standbilder

    Aufnahmeoptionen für Standbilder Aufnahmeoptionen für Standbilder Aufnahmeoptionen für Standbilder Optionen Die Bildgrößenoptionen sind je nach Wahl der Größe und Qualität von Modell unterschiedlich. Die ungefähre Standbildern Zahl von Standbildern, die auf verschiedenen Medien aufgenommen Standbilder werden unter Verwendung werden kann, ist in den folgenden der JPEG-Komprimierung auf die Tabellen nach Bildgröße/-qualität Speicherkarte oder die DVD...
  • Seite 64: Drücken Sie Während Der Filmaufnahme

    Aufnahmeoptionen für Standbilder werden, aber die Bildqualität kann Standardwert beim gewählt werden. 2592x1944/FEIN FUNC. Standardeinstellung STEHBILD AUFN.AUS Symbol der gegenwärtig FUNC. gewählten Bildqualität /-größe FUNC. Gewünschte Bildgröße* Symbol der gegenwärtig gewählten Option für die Drücken Sie ( FUNC. simultane Standbildaufnahme Gewünschte Bildqualität* FUNC.
  • Seite 65: Automatische Fokus-Priorität

    Aufnahmeoptionen für Standbilder MENÜ Automatische Fokus-Priorität FUNC. Wenn die Fokus-Priorität aktiviert ist, KAMERA-SETUP nimmt der Camcorder ein Standbild erst auf, nachdem der Fokus automatisch FOKUS PRIOR. eingestellt wurde. ÜBERPRÜFEN SIE Gewünschte Option FUNC. HINWEISE Moduswahlschalter auf AUTO: Im Aufnahmeprogramm [ FEUERWERK] Die Fokus-Priorität kann nicht wird die Fokus-Priorität automatisch auf [...
  • Seite 66: Serienbildaufnahme Und Belichtungsreihe

    Aufnahmeoptionen für Standbilder SPOT] Serienbildaufnahme und Belichtungsreihe Der Camcorder misst nur den Bereich innerhalb des Spot-AE-Messfeldes. Mit der Serienbildaufnahme erstellen Sie Verwenden Sie diese Einstellung, um die eine Reihe von Aufnahmen eines Belichtung auf das Motiv in der Bildmitte beweglichen Objekts, und mit der abzustimmen.
  • Seite 67 Aufnahmeoptionen für Standbilder Optionen Standardeinstellung Symbol des gegenwärtig FUNC. gewählten Auslösemodus EINZELBILD] Nimmt ein einzelnes Standbild auf. Gewünschte Option FUNC. REIHENAUFNAHME] (Serienbildaufnahme), [ HISPEED ERIENBILDAUFNAHME OCHGESCHWINDIGKEITS REIHENAUFN.] (Hochgeschwindigkeits- ERIENBILDAUFNAHME Serienbildaufnahme) Drücken Sie PHOTO halb durch, um Nimmt eine Serie von Standbildern auf, den Autofokus zu aktivieren.
  • Seite 68: Weitere Funktionen

    Weitere Funktionen Weitere Funktionen Weitere Funktionen • Alle Anzeigen ein (einschließlich Histogramm • Nur normale Anzeigen Bildschirmanzeigen • Alle Anzeigen aus Der Camcorder speichert einen Die Ausrichtungsmarkierung, das DVD-Typ- Datencode, der Datum, Uhrzeit und Symbol sowie die Symbole weitere Kameradaten (Verschlusszeit, werden trotzdem auf dem Bildschirm Belichtung usw.) enthält, die während der angezeigt.
  • Seite 69: Blitz

    Weitere Funktionen MENÜ Blitz FUNC. Der eingebaute Blitz kann für DISPLAY-SETUP Standbildaufnahmen in dunklen Umgebungen verwendet werden. Der Blitz verfügt über die Rote-Augen- DATENCODE Reduzierungsfunktion. Gewünschte Option FUNC. ÜBERPRÜFEN SIE Erläuterung der Histogrammanzeige Bei der Wiedergabe von Standbildern können Sie das Histogramm und die Wählen Sie ein Aufnahmeprogramm außer FEUERWERK].
  • Seite 70: Mini-Videoleuchte

    Weitere Funktionen Joystick-Übersicht wie oben - Trotz aufleuchtender AF-Hilfsleuchte ist der Camcorder u.U. nicht in der Lage zu abgebildet erscheint. Wenn der fokussieren. Moduswahlschalter auf AUTO - Die Helligkeit der AF-Hilfsleuchte könnte eingestellt ist, wird nur eine Joystick- unangenehm sein. Daher empfiehlt es sich, Übersicht angezeigt.
  • Seite 71: Selbstauslöser

    Weitere Funktionen Der Camcorder nimmt das Standbild nach HINWEISE einem 10-Sekunden-Countdown* auf. Der Countdown wird auf dem Bildschirm Wir empfehlen, die Mini- angezeigt. Videoleuchte nicht zu verwenden, wenn der optionale Weitwinkelkonverter am Camcorder 2 Sekunden bei Verwendung der Fernbedienung. angebracht ist, da der Schatten des Konverters auf dem Bildschirm erscheinen kann.
  • Seite 72 Weitere Funktionen wiederholt in Richtung [WTR], bis die KUNST], [ MOSAIK] Joystick-Übersicht wie oben Wählen Sie einen der anderen abgebildet erscheint. Digitaleffekte, um Ihren Aufnahmen eine • Das Symbol des ausgewählten persönliche Note zu verleihen. Effekts wird grün. • Drücken Sie den Joystick ( ) erneut HINWEISE in Richtung...
  • Seite 73: Verwalten Von Szenen

    Verwalten von Szenen Bearbeitungsfunktionen Verwalten von Szenen Verwalten von Szenen Hinzufügen von Szenen zur Playliste Optionen Erstellen einer Playliste [ALLE SZENEN] Erstellen Sie eine Playliste, damit Sie Ihre Fügt der Playliste alle Szenen aus der Filme einfacher bearbeiten können. Original-Indexansicht hinzu. Nehmen Sie in die Playliste nur die von [EINE SZENE] Ihnen bevorzugten Szenen auf, oder...
  • Seite 74: Verschieben Von Szenen In Der Playliste

    Verwalten von Szenen HINWEISE Verschieben von Szenen in der Playliste Drücken Sie in der Original- Szenen können nicht gelöscht werden, wenn PLAYLIST die DVD geschützt ist ( 76). Indexanzeige. Wählen Sie ( ) in Szenen, die kürzer als 5 Sekunden sind, der Playlisten-Indexansicht die zu lassen sich eventuell nicht löschen.
  • Seite 75: Dvd-Betrieb

    Verwalten von Szenen Unmittelbar nach der Aufnahme einer Szene: FUNC. Wenn die Joystick- Funktionsübersicht nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie ( ), um sie aufzurufen. MENÜ FUNC. Drücken Sie den Joystick ( ) in Richtung DVD BETRIEB Wenn in der Joystick- Funktionsübersicht nicht angezeigt ALLE VIDEOS LÖ.*...
  • Seite 76: Verwalten Der Dvd

    Verwalten der DVD Verwalten der DVD Verwalten der DVD FUNC. Schützen der DVD TEILEN FUNC. Sie können die gesamte DVD schützen, um versehentliches Löschen wichtiger Die Wiedergabe der Szene Aufnahmen zu verhindern. Befolgen Sie beginnt. Drücken Sie ( ) an das gleiche Verfahren, um den Schutz dem Punkt, an dem Sie die einer geschützten DVD aufzuheben.
  • Seite 77: Initialisieren Der Dvd

    Verwalten der DVD Optionen Initialisieren der DVD [VIDEO]-Modus Beim ersten Einlegen einer DVD-RW in Die DVD kann auf den meisten DVD- den Camcorder muss eine Initialisierung Playern abgespielt werden, doch außer durchgeführt werden; eine Initialisierung dem DVD-Namen können die Aufnahmen kann ebenfalls erforderlich sein, wenn die nicht mit dem Camcorder bearbeitet Meldung “AUFNAHMEMODUS DER...
  • Seite 78: Ändern Des Dvd-Namens

    Verwalten der DVD Ändern des DVD-Namens Bevor Sie Ihre DVD finalisieren*, können Sie ihr einen Namen geben. Der DVD- Name wird bei der Wiedergabe der finalisierten DVD in den meisten DVD- Playern in der Indexansicht angezeigt. * Sie können den Titel einer im VR-Modus aufgenommen DVD-RW auch noch ändern, nachdem diese finalisiert wurde.
  • Seite 79: Verwalten Von Fotos

    Verwalten von Fotos direkt nach der Aufnahme, falls Verwalten von Fotos Verwalten von Fotos [ANZEIGE] auf [ AUS]) steht). ÜBERPRÜFEN SIE Löschen von Fotos Sie können auf die Speicherkarte oder auf die DVD (nur DVD-RW) DVD-Typ: DVD-RW • aufgenommene Standbilder löschen. VIDEO- oder VR-Modus WICHTIG Lassen Sie beim Löschen von Bildern Vorsicht...
  • Seite 80: Kopieren Von Fotos

    Verwalten von Fotos Kopieren von Fotos FUNC. Sie können auf der Speicherkarte aufgezeichnete Standbilder zur DVD MENÜ kopieren (um sie beispielsweise einer FUNC. Bilder-Movie-Szene hinzuzufügen 80)), oder von der DVD zur FOTO BETRIEB Speicherkarte (um beispielsweise Druckaufträge für einen DPOF- ALLES KOP.[ kompatiblen Drucker einzustellen 104)).
  • Seite 81: Schützen Von Fotos Auf Der Speicherkarte

    [TV FORMAT] auf NORMAL TV] zu stellen. FUNC. Wenn Sie Bilder-Movie-Szenen auf einer DVD-RW erstellen, die im VR-Modus initialisiert wurde, so können Sie keine Aufnahmen mit MyDVD for Canon auf den Computer ZU SZENE KONVERT. FUNC. übertragen. AUSFÜHR. FUNC.
  • Seite 82: Initialisieren Der Speicherkarte

    Verwalten von Fotos UF DEM ILDAUSWAHLBILDSCHIRM Wählen Sie ( ) das zu schützende Standbild aus. Drücken Sie ( ), um das Standbild FUNC. zu schützen. wird in der unteren Leiste angezeigt, und das Bild kann nicht MENÜ FUNC. gelöscht werden. Drücken Sie ( erneut, um den Löschschutz FOTO BETRIEB aufzuheben.
  • Seite 83: Finalisieren Der Dvd

    ausgesetzt wird (selbst leichten Stößen, Finalisieren der DVD Wiedergeben der DVD in einem externen Gerät beispielsweise durch Ablegen auf einem Tisch oder Abziehen des AV-Kabels), kann dies zu dauerhaften Um eine bespielte DVD auf einem DVD- Datenverlusten führen. Player, dem DVD-Laufwerk eines Betreiben Sie den Camcorder stets mit dem Computers oder einem anderen Kompakt-Netzgerät.
  • Seite 84: Finalisieren

    kompatibel ist. Einzelheiten der DVD- Finalisieren der DVD Kompatibilität entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des DVD-Players Die Dauer des Finalisierungsvorgangs bzw. des DVD-Laufwerks. hängt von den aufgenommenen Szenen und dem verbleibenden freien Platz auf DVD-P UF EINEM LAYER der DVD ab. Schalten Sie das Fernsehgerät und den DVD-Player ein.
  • Seite 85: Entfinalisieren Der Dvd - Zusätzliche Aufnahmen Auf Eine Finalisierte Dvd

    Entfinalisieren der DVD – ÜBERPRÜFEN SIE zusätzliche Aufnahmen auf eine finalisierte DVD Betreiben Sie den Camcorder mit dem Um zusätzliche Filme auf eine DVD Kompakt-Netzgerät. aufzunehmen, nachdem sie finalisiert DVD-Typ: DVD-RW • VIDEO-Modus wurde, muss sie entfinalisiert werden. FUNC. WICHTIG Stellen Sie sicher, dass die Entfinalisierung der DVD bei normaler Zimmertemperatur erfolgt.
  • Seite 86: Anschluss An Ein Fernsehgerät Oder Einen Videorecorder

    Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder Externe Anschlüsse Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder Anschlussdiagramme AV-Buchse Solange das Stereo-Videokabel STV- 250N an den Camcorder angeschlossen ist, bleibt der eingebaute Lautsprecher ausgeschaltet. Zur Benutzung die Buchsenabdeckung öffnen Buchse am angeschlossenen...
  • Seite 87: Wiedergabe Auf Einem Fernsehschirm

    Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder Solange das Stereo-Videokabel STV-250N an Wiedergabe auf einem Fernsehschirm den Camcorder angeschlossen ist, bleibt der eingebaute Lautsprecher ausgeschaltet. Wir empfehlen, den Camcorder mit dem ÜBERPRÜFEN SIE Kompakt-Netzgerät zu betreiben. Bevor Sie den Camcorder anschließen, Überspielen auf einen analogen oder wählen Sie die Einstellung [TV FORMAT] entsprechend dem Typ des...
  • Seite 88: Video-Eingang

    Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder HINWEISE Wir empfehlen, den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät zu betreiben. Die Monitoranzeigen sind standardmäßig in das Video-Ausgangssignal eingebettet; Sie können die Anzeigen jedoch ändern, indem Sie wiederholt DISP. drücken ( 68). ENSTER IDEO INGANG An der unteren Seite des Fensters Video- Eingang werden die folgenden Symbole...
  • Seite 89 Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder WICHTIG Video-Eingangssignale, die Urheberschutz- Signale enthalten (z.B. kopiergeschützte oder nur zur einmaligen Kopie freigegebene digitale Inhalte) können nicht aufgezeichnet werden. Das Video-Eingangssignal wird so lange normal aufgenommen, bis ein Urheberschutz-Signal entdeckt wird. Je nach dem Signal, das von dem angeschlossenen Gerät übertragen wird, kann das eingegebene Bild verzerrt oder gar nicht angezeigt werden (z.
  • Seite 90: Anschließen An Einen Computer

    Windows ME, (alle DVD-Typen) Übertragen von Aufnahmen mit dem Windows Explorer Windows XP Windows XP SP2 allen DVD-Typen im VIDEO- oder VR-Modus Nach der Installation von MyDVD for Canon können Sie auch Aufnahmen von DVD-RW-Medien übertragen, die im VR-Modus aufgenommen wurden.
  • Seite 91: Übertragen Von Aufnahmen Mit Mydvd For Canon

    Doppelklicken Sie auf das Symbol selbst). “Arbeitsplatz”. Weitere Einzelheiten über den Gebrauch Der Camcorder wird als von MyDVD for Canon finden Sie auch in zusätzliches Laufwerk angezeigt. den Übungs- und Hilfemodulen der Klicken Sie mit der rechten Software. Maustaste auf das Symbol für den MyDVD for Canon Camcorder und wählen Sie...
  • Seite 92: Software-Anforderungen: Microsoft Windows Media Player 9 Oder Höher

    Systemanforderungen WICHTIG • Betriebssystem: Sie benötigen eine Internet-Verbindung, um nach Microsoft Windows 2000, Windows ME, dem Installieren von MyDVD for Canon die Windows XP Benutzerregistrierung durchzuführen. Ohne eine • Minimale Hardware-Anforderungen: abgeschlossene Online-Benutzerregistrierung ist es Pentium III, 1 GHz oder höher (1,5 GHz nicht möglich, irgendeine der Software-Funktionen...
  • Seite 93 Sie Windows. Lesen Sie die neueste “Readme”- Legen Sie die CD-ROM mit der Datei, und klicken Sie auf “Ja”, um Software Roxio MyDVD for Canon in den Computer erneut zu starten. das DVD-Laufwerk des Computers ein. Abschließen der Benutzerregistrierung •...
  • Seite 94 Anschließen an einen Computer Anschließen des Camcorders Wenn MyDVD for Canon läuft, schließen Sie zuerst das Programm. Sie müssen die Software-Installation und Legen Sie die finalisierte DVD, die die Online-Registrierung nur durchführen, Sie kopieren möchten, in den wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal Camcorder ein.
  • Seite 95 Bilder-Movie-Szenen, die auf einer im noch blinkt, und klicken Sie auf das VIDEO-Modus initialisierten DVD erstellt Symbol “Disc öffnen”. wurden, können nicht mit MyDVD for Canon auf Klicken Sie auf die Schaltfläche den Computer übertragen werden. “Importieren”. Wenn Sie Bilder-Movie-Szenen auf einer...
  • Seite 96: Übertragen Von Standbildern - Direktübertragung

    Sie auch vollkommen gelöschte DVD- den Camcorder ein. RWs verwenden. Um eine DVD-RW vollkommen zu löschen, brauchen Sie eine Starten Sie MyDVD for Canon. DVD-Autorisierungssoftware. Klicken Sie auf die Option Wenn Sie als Quelle eine DVD-RW benutzen “Sicherungs-DVD erstellen” auf der und die Lade eines anderen als des in Schritt 5 Registerkarte Neues Projekt.
  • Seite 97 Anschließen an einen Computer Bedienungsanleitung der Digital Video Während der folgenden Vorgänge wird der Camcorder vom Computer nicht erkannt, auch Software (elektronische Version als wenn er an den Computer angeschlossen ist. PDF-Datei). - Schützen der DVD Legen Sie die Auto-Start- - Initialisieren der DVD Einstellung fest.
  • Seite 98 Anschließen an einen Computer AUSWAHL&ÜBERTRAGEN] Wählen Sie ( ) eine Gestattet Ihnen die Auswahl des Übertragungsoption, und drücken Standbilds, das Sie auf den Computer Sie ( übertragen möchten. Im Bestätigungsbildschirm wählen PC-HINTERGRUNDBILD] Sie ( ) [OK], und drücken Sie Gestattet Ihnen die Auswahl des Standbilds, das Sie auf den Computer übertragen möchten und richtet es als •...
  • Seite 99: Übertragungsaufträge

    Anschließen an einen Computer • [ PC-HINTERGRUNDBILD]: Das ÜBERTR.AUFTRAG FUNC. ausgewählte Bild wird auf den Computer übertragen und als Desktop- Drücken Sie ( Hintergrund angezeigt. • Drücken Sie , um zum FUNC. : Der Bildauswahlbildschirm wird Übertragungsmenü zurückzukehren. angezeigt. UF DEM ILDAUSWAHLBILDSCHIRM HINWEISE Wählen Sie (...
  • Seite 100: Anschließen An Einen Drucker

    Drucker nicht erkannt, selbst wenn dieser am Exemplaren als Druckauftrag einstellen Camcorder angeschlossen ist. 104). - Löschen aller Szenen Canon Drucker: SELPHY-Drucker der Serien - Schützen der DVD CP, DS und ES und PIXMA-Drucker mit dem - Eingeben des DVD-Namens PictBridge-Logo.
  • Seite 101: Wählen Der Druckeinstellungen

    Druckern verwendet werden, die mit der Funktion "Bildoptimierung" kompatibel sind. Auf diese Weise erhalten Sie qualitativ höherwertige Drucke. Wählen Sie [AN], [AUS] oder [VOREINST]. Canon SELPHY DS-Drucker und entsprechende PIXMA-Drucker: Sie können auch [VIVID], [NR] und [VIVID+NR] wählen. ] (Anzahl der Kopien) Anzahl der Kopien Wählen Sie 1 - 99 Kopien.
  • Seite 102 Papier wird durchtransportiert. Drucken von Mehrfachbildern auf ein Blatt Bei Verwendung von Canon Druckern können Sie ein Standbild mehrfach auf ein Blatt Papier drucken. Verwenden Sie die folgende Tabelle als Richtlinie für die empfohlenen Einstellungen für [ SEITENLAYOUT], abhängig von der Einstellung für...
  • Seite 103: Auswählen Des Bildausschnitts

    Auswählen des Falls während des Druckvorgangs ein Fehler Bildausschnitts auftritt, erscheint eine Fehlermeldung ( 114). - PictBridge-kompatible Canon Drucker: Stellen Sie die Papiergröße und das Beheben Sie den Fehler. Wenn der Seitenlayout ein, bevor Sie die Druckvorgang nicht automatisch fortgesetzt wird, Ausschnitteinstellungen ändern.
  • Seite 104: Druckaufträge

    Anschließen an einen Drucker Auswählen von Standbildern zum Drucken HINWEISE (Druckauftrag) Hinweise zur Farbe des Ausschnittrahmens: - Weiß: Keine Ausschnitteinstellungen. ÜBERPRÜFEN SIE - Grün: Empfohlene Ausschnittgröße. (Je nach Schließen Sie das USB-Kabel nicht an der Bildgröße, dem Papierformat oder den den Camcorder an, während Sie die Randeinstellungen erscheint der Ausschnittrahmen eventuell nicht in Grün.)
  • Seite 105 Anschließen an einen Drucker Löschen aller Druckaufträge Wählen Sie ( ) [DRUCKEN] und drücken Sie ( Der Druckvorgang beginnt. Das Druckmenü wird nach Abschluss des Druckvorgangs ausgeblendet. FUNC. HINWEISE Je nach dem angeschlossenen Drucker MENÜ FUNC. können Sie einige Druckeinstellungen vor Schritt 4 ändern ( 101).
  • Seite 106: Zusätzliche Informationen Probleme

    Probleme? Fehlersuche Falls ein Problem an Ihrem Camcorder auftreten sollte, gehen Sie die folgende Checkliste durch. Falls sich das Problem nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein Canon Kundendienstzentrum. Stromquelle Problem Lösung • Der Camcorder lässt sich Der Akku ist erschöpft.
  • Seite 107 Rot auf. wieder benutzen. “ ” blinkt rot auf Es liegt eine Funktionsstörung im Camcorder vor. Bitte wenden – dem Bildschirm. Sie sich an ein Canon Kundendienstzentrum. Aufnahme Problem Lösung Es erscheint kein Bild auf dem Schalten Sie den Camcorder auf Bildschirm.
  • Seite 108 Probleme? Problem Lösung Die Aufnahme lässt sich nicht Schalten Sie den Camcorder auf durch Drücken der Start/Stopp- Legen Sie ein empfohlenes Medium ein. Taste starten. Die DVD ist voll (“ END” blinkt auf dem Bildschirm). Löschen Sie einige Aufnahmen (DVD-RW im VR-Modus), um Platz zu schaffen, oder wechseln Sie die DVD aus.
  • Seite 109 Probleme? Wiedergabe/Bearbeitung Problem Lösung Die Wiedergabe lässt sich Legen Sie eine DVD ein. durch Drücken der Schalten Sie den Camcorder auf Wiedergabetaste nicht starten. DVDs, die mit anderen DVD-Recordern oder Computer-DVD- – Laufwerken aufgenommen oder bearbeitet wurden, lassen sich möglicherweise nicht mit diesem Camcorder abspielen. Bei Verwendung einer einseitigen DVD vergewissern Sie sich, dass die DVD mit oben liegender Etikettenseite eingelegt ist.
  • Seite 110 Probleme? Problem Lösung DVD kann nicht finalisiert Es ist nicht möglich, eine im VIDEO-Modus aufgenommene werden. DVD (DVD-R/DVD-R DL oder DVD-RW) zu finalisieren, wenn sie nur Standbilder enthält. Nehmen Sie mindestens eine Szene auf, bevor Sie die DVD finalisieren. Der Camcorder hat seine Betriebstemperatur überschritten. –...
  • Seite 111: Liste Der Meldungen

    Probleme? Speicherkartenbetrieb Problem Lösung Die Speicherkarte lässt sich Die Speicherkarte wurde verkehrt herum eingelegt. Die nicht einschieben. Speicherkarte umdrehen und erneut einschieben. Aufnahme auf die Die Speicherkarte ist voll. Löschen Sie einige Standbilder, um Speicherkarte ist nicht möglich. Platz zu schaffen, oder wechseln Sie die Speicherkarte aus. Die Speicherkarte wurde nicht initialisiert.
  • Seite 112: Dvd Abspielen Nicht Möglich

    Probleme? Meldung Erläuterung AUFNAHMEMODUS DER Wenn die DVD mit einem anderen Gerät initialisiert wurde, wird sie – DVD KANN NICHT eventuell von diesem Camcorder nicht erkannt. ERKANNT WERDEN. Sie haben eine DVD eingelegt, die in einem anderen – Fernsehsystem (NTSC) bespielt wurde. •...
  • Seite 113: Dvd Ist Geschützt

    Probleme? Meldung Erläuterung DVD IST GESCHÜTZT Die DVD ist geschützt. Wechseln Sie die DVD aus, oder heben Sie den DVD-Schutz auf. DVD NICHT LESBAR Die DVD konnte nicht gelesen werden. Versuchen Sie, die DVD zu DVD PRÜFEN reinigen, oder wechseln Sie die DVD aus. Diese Meldung kann auch erscheinen, wenn der Camcorder seine –...
  • Seite 114 Signal während der Aufnahme vom analogen Videoeingang empfangen wird. Auf Direktdruck bezogene Meldungen HINWEISE Hinweis zu Canon PIXMA/SELPHY DS-Druckern: Falls die Fehleranzeige des Druckers blinkt oder eine Fehlermeldung auf dem Bedienfeld des Druckers erscheint, schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers nach. Meldung Erläuterung...
  • Seite 115 [WEITER], um den Druckvorgang erneut zu starten. TINTENAUFFANGBEHÄLTER Wählen Sie [WEITER], um den Druckvorgang wieder aufzunehmen. VOLL Wenden Sie sich an ein Canon Kundendienstzentrum (siehe die dem Drucker beiliegende Liste), um den Tintenaufnehmer auszuwechseln. • DATEIFEHLER Sie haben versucht, ein Bild auszudrucken, das mit einem anderen •...
  • Seite 116 Probleme? Meldung Erläuterung DRUCKEINSTELLUNGEN Die Druckeinstellungen können nicht zum Drucken mit der PRÜFEN Taste verwendet werden. INKOMPATIBLE Die Papiereinstellungen des Camcorders stimmen nicht mit den PAPIERGRÖSSE Druckeinstellungen überein. DRUCKVORGANG LÄUFT Der Drucker ist aktiv. Überprüfen Sie den Druckerstatus. PAPIERZUFÜHRUNGS- Ein Papierzuführungsfehler ist aufgetreten. Den Papierwählhebel auf die FEHLER korrekte Position stellen.
  • Seite 117: Hinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen die DVD-Fachabdeckung nach Gebrauch Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen zur zu schließen. Handhabung Schützen Sie den Camcorder vor starker Hitze von Leuchtquellen. Zerlegen Sie den Camcorder nicht. Camcorder Falls der Camcorder nicht einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich bitte an Vermeiden Sie es, den Camcorder qualifiziertes Wartungspersonal.
  • Seite 118 Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Schmutzige Kontakte können den Bewahren Sie den Camcorder nicht mit elektrischen Kontakt zwischen Akku und eingelegter DVD auf. Camcorder beeinträchtigen. Wischen Sie Halten Sie die DVD frei von Staub, die Kontakte mit einem weichen Tuch ab. Schmutz und Flecken. Selbst kleinste Da das Lagern des Akkus für lange Zeit Staubpartikel oder Flecken können bei der (etwa 1 Jahr) seine Lebensdauer...
  • Seite 119 Speicherkartenbildern auf Ihrem Computer anzufertigen. Bilddaten können durch Speicherkartendefekte oder Einwirkung statischer Elektrizität Lithium-Knopfbatterie verfälscht oder gelöscht werden. Canon Inc. übernimmt keine Haftung bei WARNUNG! Verfälschung oder Verlust von Daten. • Die in diesem Gerät verwendete Batterie Vermeiden Sie das Ausschalten des...
  • Seite 120: Wartung/Sonstiges

    Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Vermeiden Sie das Zerlegen, Wartung/Sonstiges Erwärmen oder Eintauchen der Batterie in Wasser, um Explosionsgefahr zu vermeiden. Aufbewahrung Wenn Sie beabsichtigen, den Camcorder für längere Zeit nicht zu benutzen, lagern Sie ihn an einem Eingebaute wiederaufladbare staubfreien Ort in geringer Lithiumbatterie Luftfeuchtigkeit und bei Temperaturen nicht über 30 °C.
  • Seite 121 Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Bei starken Temperaturschwankungen Wenn der Camcorder in einem feuchten kann sich Kondensation auf der Raum liegen gelassen wird Oberfläche des Bildschirms bilden. Wischen Sie diese mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Kondensation Wenn ein kalter Raum schnell aufgeheizt Bei schnellem Ortswechsel des wird Camcorders zwischen heißen und kalten...
  • Seite 122: Benutzung Des Camcorders Im Ausland

    Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Wiedergabe auf einem Fernsehschirm Sie als Daumenregel 2 Stunden, bevor Sie den Camcorder weiter benutzen. Sie können Ihre Aufnahmen nur auf Fernsehgeräten wiedergeben, die mit dem PAL-System kompatibel sind. Das PAL-System wird in den folgenden Ländern/Gebieten verwendet: Benutzung des Camcorders im Ausland Algerien, Australien, Bangladesch, Stromquellen...
  • Seite 123: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen Systemübersicht (Verfügbarkeit ist je nach Gebiet unterschiedlich) Handschlaufe WS-20 Akku BP-208, CG-300E BP-214* Schulterriemen SS600/SS650 Ladegerät Akku BP-208, BP-214* Mini-DVD DVD-R/DVD-RW/DVD-R DL (Canon DVD-R DL54) Kompakt-Netzgerät CA-570 SCART- Fernsehgerät Fernbedienung Adapter WL-D86 Videorecorder DVD-Player/ Stereo-Videokabel Recorder STV-250N...
  • Seite 124: Sonderzubehör

    Es wird empfohlen, Originalzubehör von Canon zu verwenden. Dieses Produkt ist so konzipiert, dass es eine ausgezeichnete Leistung erbringt, wenn es mit Canon Originalzubehör verwendet wird. Canon ist für Schäden am Produkt bzw. Unfälle (wie beispielsweise Brände o. A.), die durch eine Fehlfunktion von nicht originalen Zubehörteilen (wie beispielsweise ein Leck oder die Explosion eines Akkus) entstehen,...
  • Seite 125 Schutz beim aktiven Filmen. Tragetasche SC-2000 Eine praktische Camcorder-Tragetasche mit gepolsterten Fächern und viel Platz für Zubehör. An diesem Zeichen erkennen Sie original Canon Videozubehör. Wir empfehlen Ihnen, für Canon Videogeräte stets original Canon Zubehör oder Produkte mit diesem Zeichen zu verwenden.
  • Seite 126: Technische Daten

    Allgemeine Informationen Technische Daten DC50/DC51/DC220/DC230 System DVD-Aufnahmesystem Filme DVD-VIDEO (VIDEO-Modus) DVD-VR (VR-Modus) nur mit 8 cm DVD-RW Videokomprimierung: MPEG2 Audiokomprimierung: Dolby Digital, 2 Kanäle Standbilder Exif 2.2** kompatibel mit JPEG-Komprimierung Fernsehnorm CCIR-Standard (625 Zeilen, 50 Halbbilder) PAL-Farbsignal Kompatible Medien 8 cm Mini-DVDs, markiert mit dem Logo DVD-R,...
  • Seite 127 Allgemeine Informationen AF-System TTL-Autofokus, manuelle Scharfeinstellung möglich Kürzeste Einstellentfernung 1 m; 1 cm am Weitwinkel-Endanschlag Weißabgleich Automatischer Weißabgleich, benutzerdefinierter Weißabgleich und vorprogrammierte Weißabgleich-Einstellungen: TAGESLICHT, SCHATTEN, WOLKIG, KUNSTLICHT, LEUCHTSTOFF, LEUCHTSTOFF H nur TAGESLICHT, KUNSTLICHT Minimale Beleuchtungsstärke 0,3 Lux (Aufnahmeprogramm [NACHT], Verschlusszeit 1/2 s) 5,5 Lux (AUTO-Modus, Langzeitautomatik [AN], Verschlusszeit 1/25 s) 1,6 Lux (Aufnahmeprogramm [NACHT], Verschlusszeit 1/6 s) 6,5 Lux (AUTO-Modus, Langzeitautomatik [AN], Verschlusszeit 1/25 s)
  • Seite 128: Kompakt-Netzgerät Ca

    Allgemeine Informationen Kompakt-Netzgerät CA-570 Stromversorgung 100 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Nennleistung / 8,4 V DC, 1,5 A / 29 VA (100 V) - 39 VA (240 V) Leistungsaufnahme Betriebstemperatur 0 – 40 °C Abmessungen 52 x 29 x 90 mm Gewicht 135 g Akku BP-208...
  • Seite 129: Stichwortverzeichnis

    Allgemeine Informationen Direktdruck ..... 100 Stichwortverzeichnis Direktübertragung ....96 Druckauftrag .
  • Seite 130 Allgemeine Informationen Kopieren von Standbildern... 80 Signalton ......52 Sommerzeit .
  • Seite 131 Le informazioni contenute nel presente manuale sono state verificate alla data dell’1 gennaio 2007. Document réalisé avec du papier recyclé à 100%. Gedruckt zu 100 % auf Recyclingpapier. Stampato su carta riutilizzata al 100%. 0066W473 PUB.DIM-796A © CANON INC. 2007 0000N/0.0...

Diese Anleitung auch für:

Dc50Dc51Dc230

Inhaltsverzeichnis