Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

E-CIGARETTE KIT
REVENGER MINI
Bedienungsanleitung | Manuel d'utilisation | User Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VAPANION REVENGER MINI

  • Seite 1 E-CIGARETTE KIT REVENGER MINI Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | User Manual...
  • Seite 2 VAPANION REVENGER MINI SPRACHEN / LANGUES / LANGUAGES Deutsch ............
  • Seite 3: Dampfen Mit Bis Zu 85 Watt Und 315 °C

    REVENGER MINI Nutzerinformationen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Vapanion – eine Marke von InnoCigs – entschieden haben! Bei unserem gesamten Sortiment legen wir großen Wert auf hohe Qualitäts- und Sicherheitsansprüche. Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Dampfen mit Ihrem neuen E-Zigaretten-Produkt! Verwenden Sie in Kombination mit diesem Produkt bitte nur originale bzw.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS REVENGER MINI Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen ..........03 Lieferumfang .
  • Seite 5: Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen

    VAPANION HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN REVENGER MINI Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden. Nicht empfohlen für Nichtraucher. Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen. Dieses Produkt darf Dieses Produkt entspricht den innerhalb der nicht von Minderjähri-...
  • Seite 6: Benutzerhinweise

    VAPANION HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN REVENGER MINI Benutzerhinweise 1. Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt. Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen.
  • Seite 7: Warnhinweis

    VAPANION HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN REVENGER MINI 6. Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle anschließend gründlich mit klarem Wasser. 7. Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungszentrale. Unter der Telefon- nummer +49 (0)30 - 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht den Giftnotruf der Charité...
  • Seite 8 VAPANION HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN REVENGER MINI Allgemeine Informationen zu Zugtechniken beim Dampfen Beim Dampfen wird zwischen zwei Zugtechniken unterschieden: Moderates Dampfen (Mund-zu-Lunge) Der Dampf einer E-Zigarette wird während der gesamten Zugdauer zunächst im Mundraum gesammelt und anschließend in die Lunge inhaliert. Diese Zugtechnik wird als moderates Dampfen von Mund-zu-Lunge bezeichnet und ist genauso wie beim Rauchen einer Tabak-Zigarette.
  • Seite 9 VAPANION HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN REVENGER MINI Subohm-Dampfen (Direkte Lungeninhalation) Der Dampf einer E-Zigarette wird während des Zuges direkt in die Lunge inhaliert. Diese Zugtechnik wird als subohmes Dampfen mit direkter Lungeninhalation bezeichnet. Vor- aussetzung ist ein geringer Zugwiderstand und eine hohe Luftzufuhr zum Verdampferkopf.
  • Seite 10: Lieferumfang

    VAPANION LIEFERUMFANG REVENGER MINI Lieferumfang Vapanion Revenger Mini Set 1x Revenger Mini Akku 85W 1x NRG SE Clearomizer 1x GT4 Core Head 0,15 Ohm | DL 1x GT CCELL Ceramic Head 0,5 Ohm | DL 1x Ersatz-Pyrexglastank 1x Micro-USB-Ladekabel 1x Bedienungsanleitung...
  • Seite 11: Aufbau Des Geräts

    VAPANION AUFBAU DES GERÄTS REVENGER MINI Mundstück (Drip Tip) Top Kappe mit Kindersicherung Pyrexglastank GT Head Airflow Control Verdampferkopf-Basis Feuertaste OLED-Display IML-Gehäuse “-”-Taste “+”-Taste Modus-Taste Micro-USB- Anschluss...
  • Seite 12: Bedienung Des Geräts

    VAPANION BEDIENUNG DES GERÄTS REVENGER MINI Hinweise zur Inbetriebnahme Bitte laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Hinweis zur Reinigung Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch oder ein Wattestäbchen. Power On/Off Drücken Sie die Feuertaste innerhalb von 2 Sekunden 5 Mal schnell hintereinander, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 13: Display-Anzeige

    VAPANION BEDIENUNG DES GERÄTS REVENGER MINI Display-Anzeige Nach Einschalten des Gerätes werden auf dem OLED-Display Spannung, Widerstandswert, Batteriezustand, Temperatur und Ausgangsleistung angezeigt. Wird das Gerät 10 Sekunden lang nicht genutzt, wird Ihnen die Real Time Clock bzw. die Uhrzeit angezeigt. Wird das Gerät weitere 15 Minuten nicht genutzt, erlischt auch die Uhrzeitanzeige.
  • Seite 14: Ver-/Entriegelung Der Einstelltasten

    VAPANION BEDIENUNG DES GERÄTS REVENGER MINI Automatische Erkennung des Widerstandes Sobald das Gerät die Verbindung mit einem Verdampferkopf erkannt hat, wird der Wider- stand der Wicklung automatisch ermittelt. Bei der Verwendung von Kanthaldraht wechselt das Gerät automatisch vom TC-/TCR- in den Watt-Modus.
  • Seite 15: Akku-Leistung & -Lebensdauer

    VAPANION BEDIENUNG DES GERÄTS REVENGER MINI Aufladen Das Gerät laden Sie, indem Sie es via Micro-USB-Ladekabel mit einem Computer oder einem anderen kompatiblen Gerät verbinden. Während des Ladevorganges erscheint auf dem OLED-Display der aktuelle Ladestand (0%, 20%, 50%, 80%, 100%) und das Display des Gerätes bleibt beleuchtet.
  • Seite 16 VAPANION BEDIENUNG DES GERÄTS REVENGER MINI Hinweis zur Entsorgung Alte oder verbrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll! Bitte entsorgen Sie Altbatterien – wie vom Gesetzgeber vorgeschrieben – an einer kommunalen Sammelstelle oder geben Sie sie im Handel vor Ort kostenlos ab, damit Rohstoffe und mögliche Schadstoffe gezielt verwertet werden können.
  • Seite 17 VAPANION BEDIENUNG DES GERÄTS REVENGER MINI Einfüllen des Liquids Der Clearomizer ist mit einer Kindersicherung ausgestattet. 1. Entfernen Sie das Mundstück vom Clearomizer. Halten Sie den Clearomizer mit einer Hand fest und schieben Sie die Top-Kappe mit der anderen in Pfeilrichtung auf.
  • Seite 18 VAPANION BEDIENUNG DES GERÄTS REVENGER MINI Wechseln des Verdampferkopfes 1. Entfernen Sie den Clearomizer von dem Akku/Akkuträger Ihrer E-Zigarette. 2. Schrauben Sie die Verdampferkopf-Basis Uhrzeigersinn entgegengesetzt vom Glastank, während das Mundstück zum Boden zeigt. 3. Schrauben Sie den alten Verdampferkopf heraus und ersetzen Sie ihn durch einen neuen.
  • Seite 19 VAPANION BEDIENUNG DES GERÄTS REVENGER MINI Bitte beachten Sie Folgendes: Träufeln Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt einige Tropfen Ihres Liquids auf den Verdampferkopf (Head) und lassen Sie ihn nach dem Installieren etwa 15 Minuten lang im mit Liquid befüllten Tank stehen, bevor Sie dampfen. Reinigen Sie den Verdampferkopf nicht mit Wasser.
  • Seite 20 VAPANION BEDIENUNG DES GERÄTS REVENGER MINI Wechseln des Mundstücks Das Mundstück wird auf die Top-Kappe des Clearomizers aufgesteckt. Es kann durch leichtes Ziehen entfernt und durch sanften Druck wieder angebracht werden. Das Mund- stück kann mit warmem Wasser gereinigt werden. Achten Sie vor dem Anbringen darauf,...
  • Seite 21: Eckdaten & Leistungsmerkmale

    VAPANION ECKDATEN & LEISTUNGSMERKMALE REVENGER MINI Eckdaten Revenger Mini Akku Akkukapazität 2500 mAh Ausgabemodi Smart VW (H/N/S) | VT (Ni, Ti, SS316) | TCR | CCW | CCT | Bypass Ausgangsleistung 5 bis 85 Watt Temperaturbereich 100°C bis 315°C | 200°F bis 600°F...
  • Seite 22 Höhe (inkl. Mundstück) 48,5 mm Durchmesser 22 mm Gewindetyp Abmaß der Liquid- Material Pyrexglas und Edelstahl tank-Öffnung Features Top Filling-System Airflow Control Kindersicherung Geeignete Verdampferköpfe Heads der Vapanion GT Serie Nur zur Nutzung in Kombination mit einem hochstromfesten Akku/Akkuträger geeignet!
  • Seite 23: Regelung Der Leistungs- Und Temperaturabgabe

    VAPANION REGELUNG DER LEISTUNGS- & TEMPERATURABGABE REVENGER MINI Allgemeine Bedienung zur Regelung der Leistungs- und Temperaturabgabe Die Leistung des Geräts kann 5 Watt bis hin zu 85 Watt betragen. Eine Änderung der Wattzahl verändert auch den Geschmack und das Dampfverhalten. Je höher die eingestellte Wattzahl ist, desto intensiver die Dampfentwicklung.
  • Seite 24: Bedienung & Wechsel Der Betriebsmodi

    VAPANION BEDIENUNG & WECHSEL DER BETRIEBSMODI REVENGER MINI Wählen des Betriebsmodus Drücken Sie die Mode-Taste drei Mal schnell hintereinander, um das Menü aufzurufen. Betätigen Sie die Einstelltasten, um zwischen den Modi VW (HARD, NORMAL, SOFT), CCW, VT (SS, Ni, Ti), TCR (M1, M2) und BYPASS zu navigieren. Wählen Sie durch einmaliges Drücken der Mode-Taste den Menüpunkt aus, den Sie einstellen oder anpassen möchten.
  • Seite 25 VAPANION BEDIENUNG & WECHSEL DER BETRIEBSMODI REVENGER MINI Einstellen des CCW-Modus (Customized Curve of Wattage) Im CCW-Modus bestimmen Sie die Leistungskurve des Akkuträgers beim wattgeregelten Dampfen. Sie können hier die gewünschte Leistung zum Vorheizen des Verdampfers in den ersten Sekunden individuell einstellen. Wählen Sie den Menüpunkt CCW aus. Betätigen Sie die Plus- oder Minus-Taste, um die Leistung in Watt einzustellen.
  • Seite 26 VAPANION BEDIENUNG & WECHSEL DER BETRIEBSMODI REVENGER MINI Einstellen der Modi VT-Ni/VT-Ti/VT-SS (Temperature Control) und TCR (M1, M2) (Temperature Coefficient of Resistance) 1. In den Modi VT-Ni, VT-Ti, VT-SS und TCR (M1, M2) ist das Gerät mit Wicklungen aus Nickel 200, Titan oder Edelstahl 316 bei einem Widerstandsbereich nutzbar. Als Stan- dard-Leistungswert sind 65 Watt voreingestellt.
  • Seite 27 VAPANION BEDIENUNG & WECHSEL DER BETRIEBSMODI REVENGER MINI TCR-Wertebereich für unterschiedliche Materialien: Material Nickel NiFe Titan SS (303, 304, 316, 317) TCR Wertebereich 600–700 300–400 300–400 80–200 Hinweise: Der TCR-Wert in der Tabelle entspricht dem tatsächlichen TCR-Wert mit 10 multipliziert.
  • Seite 28 VAPANION BEDIENUNG & WECHSEL DER BETRIEBSMODI REVENGER MINI 2. Einstellen der Leistung: In den Modi TC-Ni/TC-Ti/TC-SS/TCR kann die Leistung durch Betätigen der Plus- oder Minus-Taste eingestellt werden. Halten Sie die jeweilige Taste länger gedrückt, um die gewünschte Leistung mit höherer Geschwindigkeit einzustellen.
  • Seite 29 VAPANION BEDIENUNG & WECHSEL DER BETRIEBSMODI REVENGER MINI Sollte der Verdampferkopf vom zuvor verwendeten abweichen, wählen Sie die Plus-Taste und der Widerstand wird neu ausgelesen. Wählen Sie die Minus-Taste, um den voreinge- stellten Widerstand bestehen zu lassen. Einstellen des Bypass-Modus Im Bypass-Modus wird die direkte Ausgangsspannung ungeregelt an den Verdampfer abgegeben.
  • Seite 30: Weitere Systemeinstellungen

    VAPANION BEDIENUNG & WECHSEL DER BETRIEBSMODI REVENGER MINI Weitere Systemeinstellungen Drücken Sie die Mode-Taste drei Mal schnell hintereinander, um das Menü aufzurufen. Betätigen Sie die Einstelltasten so lange, bis das Feld “SYSTEM SET” weiß hinterlegt ist. Bestätigen Sie durch einmaliges Drücken der Mode-Taste und navigieren Sie durch Drücken der Einstelltaste Plus oder Minus zum gewünschten Menüpunkt.
  • Seite 31: Schutzfunktionen

    VAPANION SCHUTZFUNKTIONEN REVENGER MINI Schutzfunktionen USB-Anschluss-Schutz Ausgleichs-Ladesystem Niederspannungsschutz Kurzschlussschutz Schutz vor zu geringem Widerstand Überhitzungsschutz Überstromschutz Überladungsschutz...
  • Seite 32: Garantieleistungen & Reparaturen

    VAPANION GARANTIELEISTUNGEN & REPARATUREN REVENGER MINI Garantiebedingungen Alle Produkte von InnoCigs unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sie erhalten zusätzlich zu der gesetzlichen Gewährleistungspflicht eine 6-monatige Garantie auf alle InnoCigs-Produk- te. Die Garantiezeit von 6 Monaten gilt ab Kaufdatum beim Fachhändler. Das Datum auf Ihrem Kaufbeleg ist ausschlaggebend.
  • Seite 33 VAPANION GARANTIELEISTUNGEN & REPARATUREN REVENGER MINI Garantieansprüche sind ausgeschlossen bei Schäden durch: • missbräuchliche oder unsachgemäße Behandlung • Umwelteinflüsse (z. B. Feuchtigkeit, Hitze, Staub etc.) • Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitshinweise • Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung • Gewaltanwendung (z. B. Schlag, Stoß, Fall) •...
  • Seite 34: Garantie & Service

    VAPANION GARANTIE & SERVICE REVENGER MINI Garantie, Gewährleistung & Service Sollte das Produkt nicht funktionieren oder in irgendeiner Weise defekt sein, so wenden Sie sich zunächst bitte direkt an den Fachhändler, von dem Sie das Produkt erworben haben. Sollte die Geltendmachung einer Garantie erforderlich sein, gehen Sie bitte wie folgt vor: Bitte setzen Sie sich mit dem InnoCigs Kundenservice per E-Mail, Fax oder Telefon in Verbindung.
  • Seite 35: Kontakt

    VAPANION KONTAKT REVENGER MINI Kontakt zu InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Telefon: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com...
  • Seite 36: Informations Préalables

    REVENGER MINI Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi Vapanion, une marque d‘InnoCigs ! Pour toute notre gamme, nous accordons une grande importante aux normes de qualité et de sécurité. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en vapotant avec votre nouvelle cigarette électronique ! En combinaison avec ce produit, utilisez exclusivement des produits originaux et recom- mandés.
  • Seite 37 TABLE DES MATIÈRES REVENGER MINI Indications et mesures de précaution ..........36 Contenu de la livraison .
  • Seite 38: Indications Et Mesures De Précaution

    VAPANION INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION REVENGER MINI Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souffrant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit. Déconseillé aux non-fumeurs. Tenir cet accessoire pour cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents.
  • Seite 39: Recommandations D'utilisation

    VAPANION INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION REVENGER MINI Recommandations d‘utilisation 1. Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut. Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de l‘utiliser.
  • Seite 40 VAPANION INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION REVENGER MINI 6. Si du liquide entre en contact avec votre peau, essuyez-le au plus vite, puis nettoyez rigoureusement à l‘eau claire. 7. Si vous avalez du liquide par mégarde, veuillez contacter un centre antipoison. Vous pouvez joindre à...
  • Seite 41 VAPANION INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION REVENGER MINI Informations générales sur vape et techniques de tirage Le vapotage distingue deux techniques de tirage différentes : Vape modérée par tirage indirect (de la bouche vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité de la durée de tirage, passe d‘abord par la bouche pour être ensuite inhalée par les poumons.
  • Seite 42 VAPANION INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION REVENGER MINI Vape à basse résistance en sub-ohm (inhalation directe vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité de la durée de tirage, passe directement vers les poumons. Cette technique de tirage est désignée comme vape à basse résistance en sub-ohm avec inhalation directe vers les poumons.
  • Seite 43: Contenu De La Livraison

    VAPANION CONTENU DE LA LIVRAISON REVENGER MINI Contenu de la livraison Set Vapanion Revenger Mini 1x Batterie Revenger Mini 85W 1x Clearomiseur NRG SE 1x Résistance GT4 Core 0,15 Ohm | DL 1x Résistance GT CCELL Ceramic 0,5 Ohm | DL 1x Réservoir en verre pyrex de rechange...
  • Seite 44: Structure De L'appareil

    VAPANION STRUCTURE DE L‘APPAREIL REVENGER MINI Embout (Drip Tip) Top Cap avec sécurité enfants Réservoir de verre pyrex Tête d‘atomiseur GT Airflow Control Base d’atomiseur Bouton fire Écran OLED Boîtier IML Bouton « - » Bouton « + » Bouton de mode...
  • Seite 45: Utilisation De L'appareil

    VAPANION UTILISATION DE L‘APPAREIL REVENGER MINI Instructions de mise en marche Veuillez charger entièrement la batterie avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois. Instructions de nettoyage Pour nettoyer l‘appareil, utilisez un chiffon sec ou un bâtonnet pour les oreilles. Marche/Arrêt Appuyez 5 fois rapidement pendant 2 secondes sur le bouton fire pour allumer l‘appareil.
  • Seite 46 VAPANION UTILISATION DE L‘APPAREIL REVENGER MINI Affichage L‘allumage de l‘appareil est suivi par l‘affichage sur l‘écran OLED de la tension, de la ré- sistance, de l‘état de charge de la batterie, de la température et de la puissance de sortie. Si l‘appareil n‘est pas utilisé...
  • Seite 47 VAPANION UTILISATION DE L‘APPAREIL REVENGER MINI Motif LED Appuyez trois fois rapidement sur le bouton Mode pour entrer dans le menu. Appuyez sur les boutons de réglage jusqu‘à ce que le champ « SYSTEM SET » soit surligné en blanc.
  • Seite 48 VAPANION UTILISATION DE L‘APPAREIL REVENGER MINI Verrouillage / Déverrouillage Appuyez trois fois de suite rapidement sur le bouton d‘allumage pour verrouiller l’appareil. Un cadenas fermé s’affiche alors à l’écran. La fonction « LOCK » vous évite de modifier involontairement vos réglages de vapotage.
  • Seite 49 VAPANION UTILISATION DE L‘APPAREIL REVENGER MINI Recharger la batterie Pour recharger l‘appareil, il suffit de le connecter à un ordinateur ou à tout autre appareil compatible, par le biais du câble de chargement micro-USB. Pendant le rechargement, l‘état de charge actuel s‘affiche sur l‘écran OLED (0 %, 20 %, 50 %, 80 %, 100 %) et l‘écran de l‘appareil...
  • Seite 50 VAPANION UTILISATION DE L‘APPAREIL REVENGER MINI Traitement des déchets Ne pas jeter les anciennes batteries usagées aux ordures ménagères. Prenez soin de vous débarrasser des batteries usées auprès d‘un point de collecte - conformément aux prescriptions légales - ou déposez-les gratuitement auprès d‘un commerce, afin que les matières premières et les substances potentiellement nocives puissent être traitées de...
  • Seite 51 VAPANION UTILISATION DE L‘APPAREIL REVENGER MINI Remplissage du liquide Le Clearomizer est équipé d‘un dispositif de sécurité pour enfants. 1. Enlevez l’embout. Maintenir le clearomiseur d‘une main et, de l‘autre, poussez le top cap dans le sens de la flèche, vers le côté.
  • Seite 52 VAPANION UTILISATION DE L‘APPAREIL REVENGER MINI Changement de la tête d‘atomiseur 1. Retirez le clearomiseur de la batterie/box de votre cigarette électronique. 2. Tandis que l‘embout pointe vers le sol, détachez les composants du base d’atomiseur du réservoir en verre en tournant dans le sens antihoraire.
  • Seite 53 VAPANION UTILISATION DE L‘APPAREIL REVENGER MINI Veuillez noter ce qui suit : Avant la première utilisation, déposez impérativement quelques gouttes de votre liquide sur la tête d‘atomiseur (head) et après l‘installation, laissez-la reposer environ 15 minutes dans le réservoir rempli de liquide avant de vapoter. Ne nettoyez pas la tête d‘atomiseur avec de l‘eau.
  • Seite 54 VAPANION UTILISATION DE L‘APPAREIL REVENGER MINI Changement de l‘embout L‘embout est enfiché sur le capuchon du clearomiseur. Il peut être enlevé en le tirant légèrement et replacé en le poussant délicatement. L‘embout peut être nettoyé avec de l‘eau chaude. Avant la mise en place, veillez à ce qu‘il soit complètement sec.
  • Seite 55: Données Clés Et Caractéristiques De Performance

    DONNÉES CLÉS ET CARACTÉRISTIQUES VAPANION DE PERFORMANCE REVENGER MINI Données clés batterie Revenger Mini Capacité de l’accu 2500 mAh Modes de fonctionnement Smart VW (H/N/S) | VT (Ni, Ti, SS316) | TCR | CCW | CCT | Bypass Puissance de sortie 5 à...
  • Seite 56 DONNÉES CLÉS ET CARACTÉRISTIQUES VAPANION DE PERFORMANCE REVENGER MINI Données clés clearomiseur NRG SE Volume réservoir 3,5 ml Longueur (avec embout) 48,5 mm Diamètre 22 mm Type de filetage Matériaux Verre pyrex et acier Dimension de l‘ouverture du Caractéristiques réservoir Remplissage par le haut (Top Filling) Régulation du flux d‘air en base d’atomiseur (Airflow Control)
  • Seite 57: Réglage De La Puissance Et De La Température

    RÉGLAGE DE LA PUISSANCE ET DE LA VAPANION TEMPÉRATURE REVENGER MINI Généralités concernant le réglage de la puissance et de la température La puissance de l‘appareil peut aller de 5 à 85 Watt. Une modification de la puissance modifie le goût et la production de vapeur. Plus la puissance est élevée, plus la quantité de vapeur produite est importante.
  • Seite 58: Utilisation Et Changement De Mode De Fonctionnement

    UTILISATION ET CHANGEMENT DE MODE VAPANION DE FONCTIONNEMENT REVENGER MINI Choix du mode de fonctionnement Appuyez sur le bouton mode trois fois rapidement pour accéder au menu. Appuyez sur les boutons de réglage pour naviguer entre les modes Smart VW (HARD, NORMAL, SOFT), CCW, VT (SS, NI, TI), TCR (M1, M2) et BYPASS.
  • Seite 59 UTILISATION ET CHANGEMENT DE MODE VAPANION DE FONCTIONNEMENT REVENGER MINI Réglage du mode CCW (Customized Curve of Wattage) En mode CCW, vous déterminez la courbe de puissance de l‘appareil pendant le processus de vaporisation contrôlé par la vapeur. Ici, vous pouvez régler la sortie souhaitée pour le préchauffage de l‘atomiseur dans les premières secondes.
  • Seite 60 UTILISATION ET CHANGEMENT DE MODE VAPANION DE FONCTIONNEMENT REVENGER MINI Réglage des modes VT-Ni/VT-Ti/VT-SS (Temperature Control) et TCR M1, M2 (Temperature Coefficient of Resistance) 1. En modes TC-Ni, TC-Ti, TC-SS, l‘appareil peut être utilisé avec des bobines de nickel 200, titane ou acier inoxydable 316.
  • Seite 61 UTILISATION ET CHANGEMENT DE MODE VAPANION DE FONCTIONNEMENT REVENGER MINI Plage de valeurs TCR pour différents matériaux : Matériaux Nickel NiFe Titan SS (303, 304, 316, 317) Plage de valeur 600–700 300–400 300–400 80–200 Remarques : La valeur TCR dans le tableau correspond à la valeur TCR réelle multipliée par 10...
  • Seite 62 UTILISATION ET CHANGEMENT DE MODE VAPANION DE FONCTIONNEMENT REVENGER MINI 2. Réglage de la puissance: Dans les modes de TC-Ni / Ti-TC / TC-SS / TCR, la puissance peut être réglée en actionnant le boutons Plus ou Moins. Appuyez sur le bouton corres- pondant et maintenez-le enfoncé...
  • Seite 63 UTILISATION ET CHANGEMENT DE MODE VAPANION DE FONCTIONNEMENT REVENGER MINI Reconnaissance automatique des nouvelles têtes d‘atomiseur : Pour assurer un fonctionne- ment précis du contrôle de température lors de l‘utilisation d‘une nouvelle tête d‘atomiseur, « OLD LOAD : -, NEW LOAD : + » s‘affiche sur l‘écran. Si la tête d‘atomiseur devait différer de celle précédemment utilisée, pressez la touche Plus et la résistance sera relue.
  • Seite 64 UTILISATION ET CHANGEMENT DE MODE VAPANION DE FONCTIONNEMENT REVENGER MINI Autres paramètres du système Appuyez trois fois rapidement sur le bouton Mode pour entrer dans le menu. Appuyez sur les boutons de réglage jusqu‘à ce que le champ « SYSTEM SET » soit surligné en blanc.
  • Seite 65 UTILISATION ET CHANGEMENT DE MODE VAPANION DE FONCTIONNEMENT REVENGER MINI TIME SET: Réglage de la date, de l‘heure et de la présentation. BRIGHTNESS: Réglez la luminosité de l‘écran. PUFF COUNTER: Réinitialise le nombre de trains à 0 par RESET. SMART ON/OFF: Activation ou désactivation de la fonction SMART.
  • Seite 66: Fonctions De Protection

    VAPANION FONCTIONS DE PROTECTION REVENGER MINI Fonctions de Protection Protection du port USB Système de charge équilibré Protection basse tension Protection court-circuit Protection contre une résistance trop basse Protection anti-surchauffe Protection surtension Protection surcharge...
  • Seite 67: Services De Garantie Et Réparations

    VAPANION SERVICES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS REVENGER MINI Conditions de garantie Tous les produits d‘InnoCigs sont soumis à un strict contrôle de qualité. Outre la garantie légale obligatoire, vous bénéficiez de 6 mois de garantie commerciale sur tous les produits InnoCigs.
  • Seite 68 VAPANION SERVICES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS REVENGER MINI Toute réclamation au titre de la garantie est exclue en cas de dommage dû à l‘une des causes suivantes : • Utilisation abusive ou non conforme • Influences extérieures (p. ex. humidité, chaleur, poussière, etc.) •...
  • Seite 69: Garantie Et Service Après-Vente

    VAPANION GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE REVENGER MINI Garantie légale, garantie commerciale et service après-vente Si le produit ne fonctionne pas ou présente un défaut de quelque nature qui soit, veuillez tout d‘abord contacter le revendeur spécialisé auprès duquel vous avez acheté votre appareil.
  • Seite 70: Contact

    VAPANION CONTACT REVENGER MINI Contact d’InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hambourg - ALLEMAGNE Téléphone : +49 (0)40 22 86 729 0 Fax:  +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail : service@innocigs.com...
  • Seite 71 REVENGER MINI Information for the User Thank you for choosing Vapanion – a brand of InnoCigs! We place great value on high quality and safety standards across our entire range. We hope you enjoy vaping with your new e-cigarette product! Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the device.
  • Seite 72 TABLE OF CONTENTS REVENGER MINI Notes & Precautions ............. . 71 Contents .
  • Seite 73: Notes & Precautions

    VAPANION NOTES & PRECAUTIONS REVENGER MINI Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular disease should not use this product. Not recommended for non-smokers. Please keep out of reach of children and minors. This product must not This product complies with EU requirements be used by minors.
  • Seite 74 VAPANION NOTES & PRECAUTIONS REVENGER MINI User Instructions 1. If the device is dropped, you should check that there are no loose components, that there is no leakage of e-liquid, and that the mouthpiece is not damaged. If there are no signs of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the device.
  • Seite 75 VAPANION NOTES & PRECAUTIONS REVENGER MINI 6. If e-liquid comes in contact with your skin, wipe it off as soon as possible and wash the area of contact. 7. If e-liquid is swallowed, contact your local poison control center. The Poison Emergency Call of the Charité...
  • Seite 76 VAPANION NOTES & PRECAUTIONS REVENGER MINI General Information about Puffing Techniques while Vaping When vaping, a distinction is made between two puffing techniques: Moderate Vaping (Mouth-to-Lung) The vapor from an e-cigarette is first collected in the oral cavity for the entire duration of the puff and then inhaled into the lungs.
  • Seite 77 VAPANION NOTES & PRECAUTIONS REVENGER MINI Sub-Ohm Vaping (Direct Lung Inhalation) While puffing, the vapor of an e-cigarette is directly inhaled into the lungs. This puffing technique is referred to as sub-ohm vaping with direct lung inhalation. To achieve this, there must be low puffing resistance and a strong air supply to the evaporator head.
  • Seite 78: Contents

    VAPANION CONTENTS REVENGER MINI Contents Vapanion Revenger Mini Set 1x Revenger Mini Battery 85W 1x NRG SE Clearomizer 1x GT4 Core Head 0.15 Ohm | DL 1x GT CCELL Ceramic Head 0.5 Ohm | DL 1x Replacement Pyrex Glass Tank...
  • Seite 79: Design Of The Device

    VAPANION DESIGN OF THE DEVICE REVENGER MINI Mouthpiece (Drip Tip) Top Cap with Child Lock Pyrex Glass Tank GT Head Airflow Control Head Base Fire Button OLED Display IML Case “-” Button “+” Button Mode Button Micro USB Port...
  • Seite 80: Using The Device

    VAPANION USING THE DEVICE REVENGER MINI Notes for Commissioning Please charge the battery fully before using it for the first time Note for Cleaning Use a dry cloth or cotton swab to clean the device. Power On / Off Press the Fire button rapidly five times within two seconds to switch on the device. Turn the device off in the same fashion, by pressing the Fire button quickly five times.
  • Seite 81 VAPANION USING THE DEVICE REVENGER MINI Display After switching on the device, the voltage, resistance value, battery status, temperature and power output are displayed on the OLED display. If the device is not used for 10 seconds, the Real Time Clock / the time will be displayed.
  • Seite 82 VAPANION USING THE DEVICE REVENGER MINI Automatic Resistance Detection When the device detects a head connected to it, the coil’s resistance will be determined automatically. When Kanthal wire is used, the device automatically switches from TC / TCR to watt mode.
  • Seite 83 VAPANION USING THE DEVICE REVENGER MINI Charge The device can be charged by connecting it to a computer or another compatible device via a micro USB charger. During charging, the current charging status (0%, 20%, 50%, 80%, 100%) appears on the OLED display;...
  • Seite 84 VAPANION USING THE DEVICE REVENGER MINI Disposal Tips Old or used batteries do not belong in household waste! Please dispose of old batteries – as prescribed by law – at a municipal collection point, or hand them in for free at a local retailer so that raw materials and any possible pollutants can be used in a targeted manner.
  • Seite 85 VAPANION USING THE DEVICE REVENGER MINI Filling of E-Liquids The clearomizer is equipped with a child lock. 1. Remove the mouthpiece from the device. Hold the tank with one hand and use the other one to push the top cap in the direction of the arrow.
  • Seite 86: Changing The Atomizer Head

    VAPANION USING THE DEVICE REVENGER MINI Changing the Atomizer Head 1. Remove the clearomizer from the battery / box mod of your e-cigarette. 2. Screw the head base from the glass tank, while the mouthpiece points to the ground. 3. Remove the old atomizer head and insert a new one.
  • Seite 87 VAPANION USING THE DEVICE REVENGER MINI Please note the following: Before first using, drip a few drops of your e-liquid onto the atomizer head (head) and leave it in the e-liquid-filled tank for about 15 minutes after installation before you vape. Do not clean the atomizer head with water.
  • Seite 88: Main Features & Performance

    VAPANION MAIN FEATURES & PERFORMANCE REVENGER MINI Key Features of the Revenger Mini Battery Battery Capacity 2500 Output modes Smart VW (H/N/S) | VT (Ni, Ti, SS316) | TCR | CCW | CCT | Bypass Output power 5 to 85 watts Temperature range 100°C to 315°C | 200°F to 600°F...
  • Seite 89 VAPANION MAIN FEATURES & PERFORMANCE REVENGER MINI Key Features of the NRG SE Clearomizer Tank volume 3.5 ml Height (incl. mouthpiece) 48.5 mm Diameter 22 mm Thread type Dimension of the Material Pyrex glass and stainless steel e-liquid tank’s filling hole...
  • Seite 90: Regulating The Power Output & The Temperature

    REGULATING THE POWER OUTPUT & VAPANION THE TEMPERATURE REVENGER MINI Common Procedures for Regulating the Power Output and the Temperature The power output can be adjusted between 5 and 85 watts. A change in wattage also ch- anges the taste and vapor behavior. The higher the set wattage, the more intense the vapor development.
  • Seite 91: Operating & Changing The Vaping Modes

    VAPANION OPERATING & CHANGING THE VAPING MODES REVENGER MINI Selecting the Operation Mode Press the mode button three times quickly to enter the menu. Press the adjust buttons to toogle between Smart VW (HARD, NORMAL, SOFT), CCW, VT (SS, NI, TI), TCR (M1, M2) or BYPASS modes.
  • Seite 92 VAPANION OPERATING & CHANGING THE VAPING MODES REVENGER MINI Setting the VT-Ni/VT-Ti/VT-SS (Temperature Control) and TCR (M1, M2) Modes (Temperature Coefficient of Resistance) 1. In the VT-Ni, VT-Ti, VT-SS and TCR (M1, M2) modes, the device can be used with coils made of Nickel 200, titanium, or 316 stainless steel.
  • Seite 93 VAPANION OPERATING & CHANGING THE VAPING MODES REVENGER MINI TCR Value Range for different Materials: Material Nickel NiFe Titanium SS (303, 304, 316, 317) TCR Value Range 600–700 300–400 300–400 80–200 Note: The TCR value in the table corresponds to the actual TCR value multiplied by 10...
  • Seite 94 VAPANION OPERATING & CHANGING THE VAPING MODES REVENGER MINI 2. Setting the temperature: In the TC-Ni/TC-Ti/TC-SS/TCR modes, the wattage can be adjusted by pressing the Plus and Minus buttons. Press and hold the respective button to set the desired temperature at a higher speed.
  • Seite 95 VAPANION OPERATING & CHANGING THE VAPING MODES REVENGER MINI Automatic detection of new atomizer heads: To ensure that the temperature control will accura- tely work when inserting a new head, “OLD LOAD: -, NEW LOAD: +” appears on the display. If the head differs from the one that was previously used, select the Plus button and the resistance will be newly selected.
  • Seite 96: Further System Settings

    VAPANION OPERATING & CHANGING THE VAPING MODES REVENGER MINI Further System Settings Press the Mode button three times in quick succession to enter the menu. Press the button Plus or Minus until the „SYSTEM SET“ field is highlighted in white. Confirm by pressing the Mode button once and navigate to the desired menu item by pressing the Plus or Minus button.
  • Seite 97: Protective Functions

    VAPANION PROTECTIVE FUNCTIONS REVENGER MINI Protective Functions USB input protection Equalising charging system Low-voltage protection Short-circuit protection Low-resistance protection Overheating protection Overcurrent protection Overcharging protection...
  • Seite 98: Warranty & Repair

    VAPANION WARRANTY & REPAIR REVENGER MINI Warranty Terms All products of InnoCigs are subject to strict quality control. You will receive, along with the legally required warranty, a 6-month warranty on all InnoCigs products. The warranty period of 6 months applies from the date of purchase from your dealer. The date on your sales receipt is decisive.
  • Seite 99 VAPANION WARRANTY & REPAIR REVENGER MINI Warranty claims are excluded for damage resulting from: • Misuse or improper handling • Environmental factors (Ex: moisture, heat, dust, etc.) • Failure to comply with the safety notes of the device • Not following the instructions •...
  • Seite 100: Warranty & Service

    VAPANION WARRANTY & SERVICE REVENGER MINI Warranty & Service If the product ceases functioning or is defective in any way, please contact the specialist retailer where you purchased the product. If a warranty claim is necessary, please proceed as follows: Contact the InnoCigs customer service by e-mail, fax or phone. Alternatively, you can use the exchange service on our website www.innocigs.com.
  • Seite 101: Contact

    VAPANION CONTACT REVENGER MINI Contact to InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Phone: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com...
  • Seite 102 InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY E-Mail: service@innocigs.com Phone: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Web: www.innocigs.com Produced for | Made in China...

Inhaltsverzeichnis