Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Heizlüfter 3000 W rot-schwarz
Best.-Nr. 46 96 89
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt eignet sich zur Trocknung von feuchten Bereichen in privaten Haushalten
(z.B. Garage, Keller und überall dort, wo eine schnelle Wärmezufuhr benötigt wird). Das
Produkt bietet zwei Heizstufen und eine Ventilatorfunktion. Das Produkt verfügt über
einen Überhitzungsschutz. Die Spannungsversorgung erfolgt über eine haushaltsübliche
Netzsteckdose.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/
oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich
die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt
nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Heizlüfter
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
Decken Sie das Produkt niemals während des Betriebs oder kurz nach dem
Betrieb ab (z.B. mit Kleidung, einer Decke, einem Vorhang, etc.), um eine
Überhitzung des Produkts zu vermeiden. Außerdem besteht Brandgefahr!
a) Personen / Produkt
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie in
Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Kinder können die Gefahren,
die beim falschen Umgang mit elektrischen Geräten entstehen, nicht erkennen.
Kinder könnten versuchen, Gegenstände in das Gerät einzuführen. Es besteht die
Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! Außerdem besteht hohe
Verletzungsgefahr und Brandgefahr durch die heißen Oberflächen! Stellen Sie das
Produkt so auf, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Betreiben Sie das Produkt niemals ohne Schutzgitter und stecken Sie keine
Gegenstände durch das Schutzgitter. Es besteht Lebensgefahr durch einen
elektrischen Schlag und Brandgefahr!
• Halten Sie beim Betrieb einen ausreichenden Abstand zu anderen Gegenständen
ein, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe einer Badewanne, einer
Dusche oder eines Schwimmbeckens.
• Platzieren Sie das Produkt nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose.
• Verwenden Sie das Produkt nicht im Zusammenhang mit einem separaten
Zeitschalter, einem separaten Fernwirksystem oder sonstigen Einrichtungen, die
das Produkt automatisch einschalten.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in Fahrzeugen oder ähnlichen beweglichen
Dingen und Räumen.
• Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht
zugänglich sein.
• Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie
immer nur an den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker aus
der Netzsteckdose.
• Beachten Sie, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt, durch scharfe
Kanten beschädigt oder anders mechanisch belastet wird. Vermeiden Sie eine
Version 06/13
übermäßige thermische Belastung des Netzkabels durch große Hitze oder
große Kälte. Verändern Sie das Netzkabel nicht. Wird dies nicht beachtet, kann
das Netzkabel beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen
lebensgefährlichen elektrischen Schlag zur Folge haben.
• Sollte die Netzleitung Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie sie nicht.
Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den
zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker
vorsichtig aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt auf keinen Fall mit
beschädigter Netzleitung.
• Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller, einer von ihm beauftragten
Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefährdungen
zu vermeiden.
• Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab. Ein nicht vollständig abgewickeltes
Netzkabel kann zu Überhitzung führen. Es besteht Brandgefahr!
• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, keine Mehrfachsteckdose und
keine sonstigen Vorschaltgeräte. Verbinden Sie den Netzstecker nur mit einer
Wandsteckdose.
• Der Abstand zu brennbaren oder leicht entzündlichen Materialien und
Gegenständen (z.B. Gardinen, Türen, Möbel, etc.) muss mindestens 2 m betragen.
Bei einem zu geringen Abstand besteht Brandgefahr!
• Der Betrieb in Umgebungen mit hohem Staubanteil, mit brennbaren Gasen,
Dämpfen oder Lösungsmitteln ist nicht gestattet. Es besteht Explosions- und
Brandgefahr! Stellen Sie das Produkt niemals auf einen instabilen oder bewegten
Untergrund. Stellen Sie das Produkt immer so auf, dass es nicht kippen oder
umfallen kann. Durch ein Kippen/Umfallen besteht Brandgefahr, außerdem können
z.B. Personen verletzt oder das Produkt beschädigt werden.
• Betreiben Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt.
• Die Luftaustrittsöffnung wird innerhalb kurzer Zeit sehr heiß. Es besteht
Verbrennungsgefahr! Lassen Sie im Umgang mit dem Produkt die entsprechende
Vorsicht walten.
• Bei Erstinbetriebnahme ist für einige Zeit eine Geruchsbelästigung durch erhitzte
Gehäuseteile des Produkts möglich. Lüften Sie in diesem Fall den Raum, in dem
das Produkt aufgestellt ist.
• Bewegen, transportieren oder lagern Sie das Produkt nur dann, wenn es vollständig
abgekühlt ist.
• Benutzen Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten Raum
in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser
kann unter Umständen das Gerät zerstören oder zu einem elektrischen Schlag
führen. Lassen Sie das Gerät auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie, bis das
Kondenswasser verdunstet ist, dies kann einige Stunden dauern. Erst danach darf
das Produkt mit der Netzspannung verbunden und in Betrieb genommen werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit und Nässe.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
b) Sonstiges
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
an andere Fachleute.
Vorbereitung
1. Platzieren Sie das Produkt auf einer ausreichend dimensionierten, stabilen und ebenen
Oberfläche.
2. Drehen Sie beide Drehregler komplett gegen den Uhrzeigersinn.
3. Verbinden Sie den Netzstecker mit einer geeigneten Steckdose. Das Produkt ist
betriebsbereit.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 46 96 89

  • Seite 1 übermäßige thermische Belastung des Netzkabels durch große Hitze oder große Kälte. Verändern Sie das Netzkabel nicht. Wird dies nicht beachtet, kann Best.-Nr. 46 96 89 das Netzkabel beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag zur Folge haben.
  • Seite 2: Überhitzungsschutz

    Abmessungen (B x H x T) ..330 x 400 x 315 mm Gewicht ........ca. 7 kg Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der...
  • Seite 3: Operation

    Version 06/13 • Uncoil the power cable fully. Failure to do so may result in overheating. This poses Item no. 46 96 89 a fire hazard! • Do not use an extension cord, power strip or any other electronic ballast devices.
  • Seite 4: Overheating Protection

    Dimensions (W x H x D) ....330 x 400 x 315 mm Weight ........approx. 7 kg These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Seite 5: Utilisation Prévue

    • Lorsque l’appareil n’est pas utilisé durant une période prolongée, retirez la fiche de Version 06/13 secteur de la prise de courant. Nº de commande 46 96 89 • Pour des raisons de sécurité, débranchez la fiche de secteur de la prise de courant par temps d’orage.
  • Seite 6 ..............1500 W (moitié de la puissance calorifique) ..............3000 W (pleine puissance calorifique) Type de protection ........IPX4 Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, Classe de protection ........I D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex.
  • Seite 7: Bedoeld Gebruik

    Versie 06/13 Een beschadigd netsnoer kan een levensgevaarlijke elektrische schok tot gevolg hebben. Bestelnr. 46 96 89 • Raak het netsnoer niet aan wanneer het beschadigingen vertoont. Schakel eerst de betreffende wandcontactdoos stroomloos (bijv. via de bijbehorende veiligheidsschakelaar) en trek daarna de netstekker voorzichtig uit de Bedoeld gebruik wandcontactdoos.
  • Seite 8 Afmetingen (B x H x D) ....330 x 400 x 315 mm Gewicht ........ca. 7 kg Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.

Inhaltsverzeichnis