Herunterladen Diese Seite drucken
Dometic WAECO MagicTouch MT200 MB2 Fahrzeugspezifische Einbauhinweise
Dometic WAECO MagicTouch MT200 MB2 Fahrzeugspezifische Einbauhinweise

Dometic WAECO MagicTouch MT200 MB2 Fahrzeugspezifische Einbauhinweise

Funk-fernbedienung

Werbung

_zusatzblatt_A3_mt200_MB2.fm Seite 1 Dienstag, 20. April 2010 6:07 18
Im folgenden finden Sie fahrzeugspezifische Einbauhinweise zu
DE
MagicTouch MT200. Alle weiteren Informationen finden Sie in der
Montage- und Bedienungsanleitung.
Geeignet zum Einbau in folgende Fahrzeuge
Die Funk-Fernbedienung MagicTouch MT200 MB2 (Art.-Nr. 9101300031) kann in
folgenden Fahrzeugtypen verwendet werden:
Mercedes Benz W124
Mercedes Benz W201
MT200 montieren und anschließen
Der elektrische Anschluss erfolgt an der Zentralverriegelungs-Vakuumpumpe auf der
rechten Seite unter dem Rücksitz Ihres Fahrzeuges. Die Pumpe befindet sich unter dem
Teppichboden in einem Schaumstoffgehäuse.
HINWEIS
I
Verwenden Sie die roten Schneidverbinder für Leitungen bis max. 1 mm².
Verwenden Sie die blauen Schneidverbinder für Leitungen von 1,5 bis 2,5 mm².
Entfernen Sie die Rücksitzbank.
Klemmen Sie das Masseband am Minuspol der Fahrzeugbatterie ab.
Verbinden Sie die folgenden Leitungen jeweils mit Hilfe von Schneidverbindern
(Abb. 2 A):
– die rot/schwarze Leitung (rt/sw) der Funk-Fernbedienung mit der rot/weißen
Leitung (rt/ws) vom Original-Kabelstrang des rechteckigen Steckers
– die schwarze Leitung (sw) der Funk-Fernbedienung mit der braunen Leitung (br)
vom Original-Kabelstrang des rechteckigen Steckers
– die orange Leitung (or) der Funk-Fernbedienung mit der schwarzen Leitung (sw)
vom Original-Kabelstrang des rechteckigen Steckers
HINWEIS
I
Wenn bei Ihrem Fahrzeug der Pin 2 im 3-poligen Stecker der Zentral-
verriegelungspumpe (Abb. 1 1) nicht belegt ist, verlängern Sie die orange
Leitung mit einer geeigneten Leitung bis zum Zündschloss und verbinden Sie
diese dort mit Hilfe eines Schneidverbinders an ein geschaltetes Plus
(Klemme 15).
Die orange Leitung dient zur Unterdrückung der Blinkeransteuerung (Abb. 1 2)
bei eingeschalteter Zündung.
Verlegen Sie die schwarz/grüne und schwarz/weiße Leitung der Funk-
Fernbedienung zur linken Seite Ihres Fahrzeuges.
Auf der linken Seite unter der Rücksitzbank befindet sich ein Kabelstrang.
Öffnen Sie den Kabelstrang.
Verbinden Sie die folgenden Leitungen jeweils mit Hilfe von Schneidverbindern:
– die schwarz/weiße Leitung (sw/ws) der Funk-Fernbedienung mit der
schwarz/weißen Originalleitung (sw/ws)
– die schwarz/grüne Leitung (sw/gn) der Funk-Fernbedienung mit der
schwarz/grünen Originalleitung (sw/gn)
Verbinden Sie die folgenden Leitungen der Funk-Fernbedienung wie beschrieben
(Abb. 2 B):
– die grau/rote Leitung (gr/rt) der Funk-Fernbedienung mit der blauen Leitung (bl),
die zum runden Stecker führt
– die gelb/blaue Leitung (ge/bl) der Funk-Fernbedienung mit dem anderen Ende der
blauen Leitung (bl) vom Original-Kabelstrang
HINWEIS
I
Vor dem Trennen den Stecker ziehen!
Am Stecker des Kabelsatzes (Abb. 3 1) steckt zwischen Pin 7 und Pin 11 eine
Kabelbrücke:
Kabelbrücke geschlossen (Werkszustand): für elektrische Stellmotore
(Ansteuerungszeit: 0,7 s)
Kabelbrücke offen: für pneumatische Stellmotore (Ansteuerungszeit: 3 s)
Klemmen Sie das Masseband am Minuspol der Fahrzeugbatterie wieder an.
Testen Sie die Funktion der Funk-Fernbedienung.
Befestigen Sie das Steuergerät mit dem beiliegenden Befestigungsmaterial.
Montieren Sie die Rücksitzbank.
The following information contains vehicle-specific installation
EN
instructions for MagicTouch MT200. Refer to the installation and
operating manual for any further information.
Suitable for installing in the following vehicles
The MagicTouch MT200 MB2 radio remote control (item no. 9101300031) can be used in
the following vehicle types:
Mercedes Benz W124
Mercedes Benz W201
Installing and connecting the MT200
The electrical connection is made at the central locking vacuum pump on the right side of
your vehicle under the rear seat. The pump is located under the carpet in a foam casing.
NOTE
I
Use a red piercing connector for cables with a cross-section of max. 1 mm².
Use a blue piercing connector for cables with a cross-section of between 1.5 to
2.5 mm².
Remove the rear seat.
Undo the strap on the negative terminal of the vehicle battery.
Connect the following cables using piercing connectors (fig. 2 A):
– Connect the red/black cable (rt/sw) of the radio remote control to the red/white
cable (rt/ws) in the original cable strand of the rectangular plug
– Connect the black cable (sw) of the radio remote control to the brown cable (br)
in the original cable strand of the rectangular plug
– Connect the orange cable (or) of the radio remote control to the black cable (sw)
in the original cable strand of the rectangular plug
NOTE
I
If pin 2 in the 3-pin plug of the central locking pump (fig. 1 1) is not assigned in
your vehicle, extend the orange cable using a suitable wire to the ignition socket
and connect it there to a connected positive terminal (terminal 15) using a
piercing connector.
The orange cable serves to suppress the indicator activation (fig. 1 2) when the
ignition is on.
Lay the black/green cable and the black/white cable of the radio remote control to the
left side of your vehicle.
On the left side of the rear seat you will find a cable strand.
Open the cable strand.
Connect the following cables using piercing connectors:
– Connect the black/white cable (sw/ws) of the radio remote control to the
black/white original cable (sw/ws)
– Connect the black/green cable (sw/gn) of the radio remote control to the
black/green original cable (sw/gn)
Connect the following cables of the radio remote control as described (fig. 2 B):
– Connect the grey/red cable (gr/rt) of the radio remote control to the blue cable (bl)
which runs to the round plug
– Connect the yellow/blue cable (ge/bl) of the radio remote control to the other end
of the blue cable (bl) of the original cable strand
NOTE
I
Pull the plug out before disconnecting.
There is a cable bridge (fig. 3 1) on the plug between pin 7 and pin 11:
Cable bridge closed (factory setting): for electric servo motors (activation
time: 0.7 s)
Cable bridge open: for pneumatic servo motors (activation time: 3 s)
Reattach the strap on the negative terminal of the vehicle battery again.
Test the radio remote control to see if it works correctly.
Fasten the control device in place using the fastening material supplied.
Put the rear seat back in place.
Vous trouverez ci-après les instructions de montage spécifiques à la
FR
MagicTouch MT200. Pour de plus amples informations, reportez-vous
aux instructions de montage et de service.
Convient pour être montée dans les véhicules suivants
La télécommande radio MagicTouch MT200 MB2 (réf. 9101300031) peut être utilisée
dans les types de véhicules suivants :
Mercedes Benz W124
Mercedes Benz W201
Montage et raccordement de la MT200
Le raccordement électrique s'effectue au niveau de la pompe à vide du verrouillage
centralisé, du côté droit, sous la banquette arrière de votre véhicule. La pompe se trouve
sous le plancher, dans un bâti en mousse.
REMARQUE
I
Pour les câbles d'une section maximale de 1 mm², utilisez les connecteurs à
lames rouges.
Pour les câbles d'une section maximale de 1,5 à 2,5 mm², utilisez les
connecteurs à lames bleues.
Retirez la banquette arrière.
Débranchez la tresse de masse reliée au pôle négatif de la batterie du véhicule.
A l'aide de connecteurs à lames, raccordez les câbles suivants (fig. 2 A) :
– le câble rouge/noir (rt/sw) de la télécommande radio au câble rouge/blanc (rt/ws)
du faisceau de câbles d'origine du connecteur carré
– le câble noir (sw) de la télécommande radio au câble marron (br) du faisceau de
câbles d'origine du connecteur carré
– le câble orange (or) de la télécommande radio au câble noir (sw) du faisceau de
câbles d'origine du connecteur carré
REMARQUE
I
Si, dans votre véhicule, la broche 2 du connecteur à 3 pôles de la pompe du
verrouillage centralisé (fig. 1 1) n'est pas occupée, prolongez le câble orange
avec un câble adapté jusqu'à la serrure de contact et, de là, raccordez-le à un
pôle positif connecté (borne 15) à l'aide d'un connecteur à lames.
Le câble orange sert à supprimer la commande clignotants (fig. 1 2) lorsque le
contact est mis.
Reliez les câbles noir/vert et noir/blanc de la télécommande radio au côté gauche de
votre véhicule.
Sous la banquette arrière, du côté gauche, se trouve un faisceau de câbles.
Ouvrez le faisceau de câbles.
A l'aide de connecteurs à lames, raccordez les câbles suivants :
– le câble noir/blanc (sw/ws) de la télécommande radio au câble noir/blanc d'origine
(sw/ws)
– le câble noir/vert (sw/gn) de la télécommande radio au câble noir/vert d'origine
(sw/gn)
A l'aide de connecteurs à lames, raccordez les câbles suivants de la télécommande
radio comme indiqué (fig. 2 B) :
– le câble gris/rouge (gr/rt) de la télécommande radio au câble bleu (bl) menant au
connecteur rond
– le câble jaune/bleu (ge/bl) de la télécommande radio à l'autre extrémité du câble
bleu (bl) du faisceau de câbles d'origine
1
2
1
A
B
2
bl
rt/sw
rt/sw
or
ge/bl
sw
rt/ws
br
sw/ge
bl
3
1
k
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten
℡ +49 (0) 2572 879-195 ·
+49 (0) 2572 879-322
Mail: info@dometic-waeco.de · Internet: www.dometic-waeco.de
www.waeco.com
3.03.05.01753 04/2010
REMARQUE
I
Avant de débrancher, retirez le connecteur !
Au niveau du connecteur du jeu de câbles (fig. 3 1), un cavalier se trouve entre
la broche 7 et la broche 11 :
Cavalier fermé (état par défaut) : pour moteurs de commande électriques
(durée de commande : 0,7 s)
Cavalier ouvert : pour moteurs de commande pneumatiques (durée de
commande : 3 s)
Rebranchez la tresse de masse sur le pôle négatif de la batterie du véhicule.
Vérifiez le fonctionnement de la télécommande radio.
Fixez l'unité de commande avec le matériel de fixation fourni.
Montez la banquette arrière.
A continuación encontrará las indicaciones para el montaje específicas
ES
del vehículo para el MagicTouch MT200. El resto de información la
encontrará en las instrucciones de montaje y de uso.
Adecuado para el montaje en los siguientes vehículos
El control remoto por radio MagicTouch MT200 MB2 (art. n.° 9101300031) puede
utilizarse en los siguientes tipos de vehículos:
Mercedes Benz W124
Mercedes Benz W201
Montar y conectar el MT200
La conexión eléctrica tiene lugar en la bomba de vacío del cierre centralizado al lado
derecho y por debajo del asiento trasero de su vehículo. La bomba se encuentra debajo
de la moqueta en una carcasa de espuma.
NOTA
I
Utilice los conectores de corte rojos para cables de un máx. de 1 mm².
Utilice los conectores de corte azules para cables de 1,5 a 2,5 mm².
Retire el asiento trasero.
Desconecte el polo negativo de la cinta de conexión al chasis de la batería del
vehículo.
Conecte los siguientes cables con ayuda de los conectores de corte (fig. 2 A):
– el cable rojo/negro (rt/sw) del control remoto por radio al cable rojo/blanco (rt/ws)
del haz de cables original de la clavija rectangular
– el cable negro (sw) del control remoto por radio al cable marrón (br) del haz de
cables original de la clavija rectangular
– el cable naranja (or) del control remoto por radio al cable negro (sw) del haz de
cables original de la clavija rectangular
MagicTouch MT200 MB2
(9101300031)
DE
Funk-Fernbedienung
NL
Draadloze afstandsbediening
Fahrzeugspezifische Einbauhinweise
Voertuigspecifieke inbouwvoorschriften
EN
Radio Remote Control
DA
Radio-fjernbetjening
Vehicle-specific installation instructions
Køretøjsspecifikke
installationshenvisninger
FR
Radiotélécommande
SV
Radio-fjärrkontroll
Instructions de montage spécifiques au
Fordonsspecifika anvisningar för
véhicule
montering
ES
Mando a distancia por radio
NO
Radio-fjernkontrol
Indicaciones para el montaje específicas
Kjøretøyspesifikke monteringsråd
del vehículo
IT
Radiotelecomando
FI
Radiokauko-ohjain
Indicazioni di montaggio specifiche per il
Ajoneuvokohtaiset asennusohjeet
veicolo
NOTA
I
Si en su vehículo no está ocupado el terminal 2 de la clavija de 3 polos de la
bomba del cierre centralizado (fig. 1 1), prolongue el cable naranja con una
línea adecuada hasta la cerradura de encendido y conéctelo a la misma con
ayuda de un conector de corte a un polo positivo (borne 15).
El cable naranja sirve para ocultar la conexión de los intermitentes (fig. 1 2)
con el encendido conectado.
Lleve los cables negro/verde y negro/blanco del control remoto por radio hasta el
lado izquierdo de su vehículo.
Debajo del asiento trasero por la parte izquierda hay un haz de cables.
Abra el haz de cables.
Conecte los siguientes cables con ayuda de los conectores de corte:
– el cable negro/blanco (sw/ws) del control remoto por radio al cable original
negro/blanco (sw/ws)
– el cable negro/verde (sw/gn) del control remoto por radio al cable original
negro/verde (sw/gn)
Conecte los siguientes cables del control remoto por radio como se describe
(fig. 2 B):
– el cable gris/rojo (gr/rt) del control remoto por radio al cable azul (bl), que conduce
a la clavija redonda
– el cable amarillo/azul (ge/bl) del control remoto por radio al otro extremo del cable
azul (bl) del haz de cables original
NOTA
I
Extraiga la clavija antes de desconectar.
En la clavija del juego de cables (fig. 3 1) hay enchufado un puente de cable
entre el terminal 7 y el 11:
Puente de cable cerrado (estado de fábrica): para servomotores eléctricos
(tiempo de activación: 0,7 s)
Puente de cable abierto: para servomotores neumáticos (tiempo de
activación: 3 s)
Vuelva a conectar el polo negativo de la cinta de conexión al chasis de la batería del
vehículo.
Compruebe el funcionamiento del control remoto por radio.
Fije el dispositivo de control con el material de fijación suministrado.
Monte el asiento trasero.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic WAECO MagicTouch MT200 MB2

  • Seite 1 ℡ +49 (0) 2572 879-195 · +49 (0) 2572 879-322 Radiotelecomando Radiokauko-ohjain – die schwarz/weiße Leitung (sw/ws) der Funk-Fernbedienung mit der Mercedes Benz W124 Mail: info@dometic-waeco.de · Internet: www.dometic-waeco.de Indicazioni di montaggio specifiche per il Ajoneuvokohtaiset asennusohjeet schwarz/weißen Originalleitung (sw/ws) Mercedes Benz W201 veicolo –...
  • Seite 2 _zusatzblatt_A3_mt200_MB2.fm Seite 2 Dienstag, 20. April 2010 6:07 18 ➤ Qui di seguito troverete le istruzioni di montaggio di MagicTouch MT200 Test den trådløse fjernbetjenings funktion. INSTRUCTIE MERK specifiche per il veicolo. Troverete tutte le altre informazioni nelle ➤ Fastgør styreenheden med det vedlagte fastgørelsesmateriale. Als bij uw voertuig pin 2 in de 3-polige stekker van de pomp van de centrale Hvis pinne 2 i den 3-polede pluggen til sentrallåspumpen (fig.