Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Campo De Aplicación - BALDER V913 DS ADC Bedienungsanleitung

Elektrooptische schweisserschutzfilter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Para su seguridad y una efectividad máxima del producto, lea primero
las instrucciones.
FILTRO DE PROTECCIÓN DE SOLDADURA AUTOOSCURECIBLE
FUNCIONAMIENTO
Los filtros para soldadura con protección autooscurecibles BALDER funcionan en base a obtu-
radores de cristal líquido que protegen los ojos del soldador de la luz intensa emitida durante el
proceso de soldadura. En combinación con el filtro pasivo IR/UV protegen contra los perjudicial
rayos infrarrojos (IR) y ultravioletas (UV). La protección contra radiación peligrosa está presente
cualquiera sea el nivel de sombra o en caso de mal funcionamiento del filtro, más allá del núme-
ro de nivel de sombra marcado en cada modelo específico.
Los filtros para soldadura con protección autooscurecibles BALDER están fabricados en con-
formidad con las exigencias de la norma EN 379 y poseen certificados CE, DIN y DIN Plus. No
están fabricados para la protección frente a impactos, partículas volátiles, metales fundidos,
líquidos corrosivos o gases peligrosos. Reemplace potenciales filtros para soldadura autooscu-
recibles con posibles fallas o daños físicos (corrobore que el filtro para soldadura autooscureci-
ble se oscurezca ece cuando golpea el arco de soldadura).
Las pantallas de protección, tanto internas como externas (policarbonadas o CR39), de-
ben ser usadas en combinación con el filtro autooscurecible a fines de protegerlo frente
a daños permanentes.
USO
Un filtro para soldadura con protección autooscurecible montado en un casco de soldadura
es considerado como un »Equipamiento de Protección Personal« (EPP), protegiendo los ojos,
cara, oídos y cuello frente a luz directa e indirecta del arco de soldadura. En caso de que haya
comprado únicamente un filtro sin el casco, usted debe elegir el casco apropiado diseñado para
ser usado en combinación con un filtro para soldadura con protección autooscurecible. El mis-
mo debe permitir que el filtro, incluyendo las pantallas de protección internas y externas sean
adecuadamente montadas en el casco. No debería haber un aumento de puntos de tensión cau-
sado por el marco de fijación o el sistema de montaje, ya que podría causar severos daños en
el casco. Asegúrese de que las células solares y los foto sensores no sean tapados por ninguna
parte del casco, ya que podría impedir el correcto funcionamiento del filtro. En caso de cumplir-
se cualquiera de estas condiciones el filtro posiblemente no sea adecuado para ser usado.
CAMPO DE APLICACIÓN
Los filtros BALDER son adecuados para todo tipo de soldadura eléctrica: electrodos cubiertos,
MIG/MAG, TIG/ WIG, soldadura por plasma, soldadura de corte y láser (únicamente determina-
dos modelos con dos niveles de sombra, por ej. 6-8 y 9-13), a excepción de soldadura con gas.
FUNCIONES
Los filtros BALDER son entregados listos para ser usados. Revise el grado de protec-
ción requerida para el procedimiento de soldadura correspondiente y si los diferentes
modelos le permiten llevarlo a cabo, seleccione el grado de sombra recomendado, la
sensibilidad de la luz, como así el plazo de tiempo de apertura.
Ajuste de la sombra: Algunos modelos (V913, V913 ES, V913 DS ADC, V913 ES ADC, Power
DS, Power ES, Grand DS, Grand ES) permiten un rango de ajuste de sombra de 9 a 13. Algunos
modelos tales como V613 GDS ADC, 613 XL ADC, Power GDS y Grand GDS tienen dos rangos
de sombra, por ej. 6-8 y 9-13. Éste puede ser ajustado con el botón »Rango« el cual está ubicado
en el filtro. El botón externo para el ajuste de sombra posee dos rangos de sombra (6-8 y 9-13),
marcados en dos faces, (positiva y negativa). El ajuste del botón »Rango« define el rango en el
cual está siendo usado.
135

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

V913 es adc613 xl adc plusPower dsPower esPower gdsGrand ds ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis