Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Opération - BALDER V913 DS ADC Bedienungsanleitung

Elektrooptische schweisserschutzfilter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Pour votre protection et une efficacité maximum, veuillez lire attentive-
ment ces informations avant l'utilisation.
AVANT LE SOUDAGE
OPÉRATION
Les filtres de protection auto-obscurcissants BALDER fonctionnent sur la base d'un obturateur à
cristaux liquides qui protège les yeux du soudeur contre la lumière visible intense émise pendant
le soudage. Combinés avec le filtre passif IR/UV permanent, ils assurent une protection efficace
contre les rayonnements infrarouges (IR) et ultraviolets (UV). La protection contre les rayonne-
ments optiques nocifs est indiquée, quel que soit l'obscurcissement ou l'éventuelle défectuosité
du filtre, au-dessus de la valeur d'obscurcissement le plus fort, marquée sur chaque modèle.
Les filtres de protection auto-obscurcissants BALDER sont produits conformément aux exi-
gences de la norme EN 379 et sont certifiés CE, DIN et DIN Plus. Ils ne sont pas prévus pour
être utilisés comme protection contre les chocs, les particules volantes, les métaux en fusion,
les liquides corrosifs ou les gaz dangereux. Remplacez tout filtre auto-obscurcissant physique-
ment endommagé ou défectueux (vérifiez que le filtre auto-obscurcissant s'assombrit lorsque
vous lancez l'arc de soudage).
Le filtre auto-obscurcissant doit être utilisé avec des écrans de protection internes et
externes (polycarbonate ou CR39) pour être protégé contre des dommages irréversibles.
UTILISATION
Les filtres de protection auto-obscurcissants montés dans un masque de soudage sont considé-
rés comme des « équipements de protection individuels » (EPI) protégeant les yeux, le visage,
les oreilles et le cou contre la lumière nocive directe et indirecte de l'arc de soudage. Si vous
n'avez acheté qu'un filtre sans casque, vous devez choisir un casque conçu pour être utilisé
avec un filtre de protection auto-obscurcissant. Il doit permettre un montage correct du filtre,
avec des écrans de protection internes et externes. Il ne doit y avoir aucun point de tension sup-
plémentaire causé par le cadre de fixation ou le système de montage, car ils pourraient causer
de graves dégâts au filtre. Assurez-vous que les cellules solaires et les capteurs optiques ne
sont pas couverts par le masque, car cela pourrait empêcher le fonctionnement correct du filtre.
Si l'une de ces conditions se présente, le filtre risque de ne pas être utilisable.
DOMAINE D'APPLICATION
Les filtres BALDER sont adaptés à tous les types d'électrosoudage: électrodes enrobées, MIG/
MAG, TIG/ WIG, soudage plasma, soudage découpe et laser (seulement les modèles sélectionnés
avec deux plages d'obscurcissement, c'est-à-dire 6-8 et 9-13), à l'exception du soudage au gaz.
FONCTIONS
Les filtres BALDER sont fournis prêt à l'emploi. Vérifiez le degré de protection requise
selon la procédure de soudage spécifique et, si le modèle le permet, choisissez l'obscur-
cissement, la sensibilité à la lumière, ainsi que le délai d'ouverture recommandée.
Obscurcissement: certains modèles (V913, V913 ES, V913 DS ADC, V913 ES ADC, Power DS,
Power ES, Grand DS, Grand ES) permettent un ajustement de l'obscurcissement de 9 à 13. Les
modèles sélectionnés V613 GDS ADC, 613 XL ADC, Power GDS et Grand GDS disposent de
deux plages d'obscurcissement: 6-8 et 9-13. Le réglage peut être effectué à l'aide du bouton «
Range » situé sur le filtre. Le bouton externe pour le réglage de l'obscurcissement possède deux
gammes d'obscurcissement (de 6 à 8 et de 9 à 13) indiquées à l'aide de deux polices de carac-
tère différentes (positive et négative). Le réglage du bouton « Range » définit la plage en cours
d'utilisation.
111

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

V913 es adc613 xl adc plusPower dsPower esPower gdsGrand ds ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis