Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Opel Tigra TwinTop Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Tigra TwinTop:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

OPEL Tigra TwinTop
Betriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Opel Tigra TwinTop

  • Seite 1 OPEL Tigra TwinTop Betriebsanleitung...
  • Seite 2 (Modellvarianten, Motorange- und in den einzelnen Kapiteln, bot, Ländervarianten, Sonderausstat- Ihr Fahrzeug ist die intelligente Verbindung z Sie orientieren sich im Stichwortverzeich- tungen, Original-Opel-Teile und Zube- von zukunftsweisender Technik, überzeu- nis, hör). gender Sicherheit, Umweltfreundlichkeit z Sie lernen die technischen Feinheiten und Wirtschaftlichkeit.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Kurz und bündig Klimatisierung Räder, Reifen Instrumente Easytronic Selbsthilfe Schlüssel, Türen, Motorhaube Fahrhinweise Opel Service Kraftstoff sparen, Sitze, Innenraum Wartung, Inspektionssystem Umwelt schützen Kraftstoffverbrauch, Sicherheitssysteme Fahrzeugpflege Kraftstoffe, Tanken Beleuchtung Technische Daten Katalysator, Abgase Fenster Fahrsysteme Stichwortverzeichnis TwinTop Bremsen...
  • Seite 4: Kurz Und Bündig

    Kurz und bündig Kurz und bündig Picture no: 15760t.tif Picture no: 15335t.tif Schlüsselnummern, Fahrertür entriegeln und öffnen: Codenummern, Schlüssel Taste drücken, Türgriff ziehen Schlüsselnummer von Schlüsseln entfernen. 6 Türschlösser – Seite 45, Die Schlüsselnummer ist in den Fahrzeug- elektronische Wegfahrsperre – Seite 46, papieren und im Car Pass 3 angegeben.
  • Seite 5: Lehnen Einstellen: Handrad Drehen

    Kurz und bündig Picture no: 16414s.tif Picture no: 15855s.tif Picture no: 15856s.tif Gepäckraum entriegeln und Sitze einstellen: Lehnen einstellen: öffnen: Griff ziehen, Handrad drehen Taste der Funkfernbedienung Sitz verschieben, Rückenlehne der Sitzposition anpassen. zweimal drücken, Griff loslassen Zum Einstellen Lehne entlasten. Taste unterhalb des Sitz niemals während der Fahrt einstellen.
  • Seite 6: Sitzhöhe Einstellen: Vorderen Seitlichen Hebel Ziehen

    Kurz und bündig Picture no: 15857s.tif Picture no: 15858s.tif Sitzhöhe einstellen: Lehnen vorklappen: Vorderen seitlichen Hebel ziehen Entriegelungshebel anheben Hebel nach oben ziehen und Sitzfläche ent- Zum Erreichen des Ablagefaches hinter lasten bzw. Sitz durch das Körpergewicht den Sitzen Vordersitzlehne nach vorn klap- nach unten drücken.
  • Seite 7 Kurz und bündig Picture no: 15859s.tif Picture no: 16406s.tif Kopfstützenhöhe einstellen: Innenspiegel einstellen: Zur Entriegelung Spiegelgehäuse schwenken Kopfstütze seitlich fassen, Hebel an der Unterseite des Spiegelgehäu- nach vorn kippen, ses schwenken: Blendung bei Nacht wird festhalten und Höhe einstellen, reduziert. einrasten 6 Kopfstützen –...
  • Seite 8: Außenspiegel Einstellen: Vierwegeschalter In Der Fahrertür

    Kurz und bündig Picture no: 15861s.tif Picture no: 15862s.tif Außenspiegel einstellen: Sicherheitsgurt anlegen: Vierwegeschalter in der Fahrertür Ruckfrei aus dem Aufroller ziehen, über die Schulter führen Linken oder rechten Spiegelschalter drü- und in das Schloss einklicken cken: Vierwegeschalter wirkt auf entspre- chenden Spiegel.
  • Seite 9: Höhe Einstellen, Hebel Nach Oben Schwenken, Einrasten

    Kurz und bündig Picture no: 15678t.tif Picture no: 15863s.tif Lenkradblockierung lösen: Lenkradeinstellung Zur Entlastung der Sperre Hebel nach unten schwenken, Lenkrad etwas bewegen, Höhe einstellen, Schlüssel in Stellung 1 drehen Hebel nach oben schwenken, einrasten Stellungen: 0 = Zündung aus Lenkrad nur bei stehendem Fahrzeug und 1 = Lenkung frei, Zündung aus gelöster Lenkradblockierung einstellen.
  • Seite 10 Kurz und bündig Inhalt...
  • Seite 11 Kurz und bündig Seite Seite Seite Standlicht, Abblendlicht .... 13, 83 10 Warnblinker ........14 20 Bremspedal ......112, 126 Leuchtdiode für Seitliche 21 Zündschloss Diebstahlwarnanlage 3 ....56 Belüftungsdüsen ......99 mit Lenkradsperre ......7 11 Infotainment System 3 ....43 Hupe ..........
  • Seite 12 Kurz und bündig Kontrollleuchten Generator, Motoröldruck, Sicherheitsgurt 3, siehe Seite 28. siehe Seite 27. siehe Seite 67. Bremssystem, Blinker, > Nebelscheinwerfer 3, Kupplungssystem, siehe Seiten 14, 28. siehe Seiten 26, 84. siehe Seiten 29, 168. Fernlicht, Motorelektronik, Antiblockiersystem 3, siehe Seiten 13, 28. Wegfahrsperre 3, siehe Seite 128.
  • Seite 13 Kurz und bündig Beleuchtung Klimatisierung Ü Heizbare Heckscheibe 3, Lichtschalter, Luftmenge, siehe Seite 99. Hebelstellungen, siehe Seite 100. siehe Seiten 13, 83, Klimaanlage 3, Luftverteilung, siehe Seite 103. Licht aus, siehe Seite 100, Standlicht, Umluftbetrieb 3, zur Windschutzscheibe und siehe Seite 103. Abblendlicht, Fernlicht.
  • Seite 14 Kurz und bündig TwinTop Info-Display, Verschiedenes Infotainment System TwinTop Zentralverriegelung 3, öffnen bzw. schließen, verriegeln, siehe Seite 47. Info-Display 3, siehe Seite 88. siehe Seite 33. Zentralverriegelung 3, Ö Einschalttaste für Datum entriegeln, siehe Seite 49. Scheibenwischer und Uhrzeit, siehe Seite 35, Hebelstellungen, Zentralverriegelungstaste, Stelltaste für Datum und Uhrzeit,...
  • Seite 15: Standlicht Abblendlicht

    Kurz und bündig Picture no: 13715s.tif Picture no: 12431s.tif Picture no: 14053h.tif Lichtschalter: Umschalten zwischen Lichthupe betätigen: Abblendlicht und Fernlicht: Hebel zum Lenkrad Standlicht Fernlicht Hebel nach Abblendlicht vorn oder Fernlicht Abblendlicht = nochmals nach vorn 0 drücken Innenbeleuchtung Bei eingeschaltetem Fernlicht leuchtet die >...
  • Seite 16: Warnblinker

    Kurz und bündig Picture no: 14054h.tif Picture no: 7758u.tif Picture no: 15865s.tif Blinker einschalten: Geschwindigkeitsregler Warnblinker: rechts = Hebel nach oben betätigen: drücken ¨ links Hebel nach unten Tasten am Hebel drücken aus = nochmals drücken ¨ Hebel in Raststellung: Der Blinker wird dau- Einschalten: Taste I antippen.
  • Seite 17: Hupe

    Kurz und bündig Picture no: 11548s.tif Picture no: 15866s.tif Picture no: 15867s.tif Hupe betätigen: Scheibenwischer: Scheibenwaschanlage betätigen: rechts oder links drücken Hebel nach oben Hebel zum Lenkrad § 6 Airbag-Systeme – Seite 71, Die Wischer werden für einige Wischbewe- einstellbare Fernbedienung für gungen eingeschaltet.
  • Seite 18: Heizbare Heckscheibe

    Kurz und bündig Picture no: 15868s.tif Picture no: 15935s.tif Heizbare Heckscheibe, Beschlagene oder vereiste heizbare Außenspiegel: Scheiben trocknen: drücken Drehschalter für Temperatur Ü aus = nochmals drücken und Luftmenge nach rechts, Ü Luftverteilung auf Beheizung von Heckscheibe und Außen- Klimaanlage spiegeln bei eingeschalteter Zündung.
  • Seite 19 Kurz und bündig Reichweite Momentanverbr. Ltr./100km 19,5° 19:36 Picture no: 16710t.tif Picture no: 15996s.tif Picture no: 12466s.tif Info-Display: Schaltgetriebe: Easytronic Darstellung der Informationen Leerlauf-/Anlassstellung Rückwärtsgang: Bei stehendem Fahrzeug Fahrposition 3 Sekunden nach Auskuppeln Ring hoch- – Uhrzeit, (Mittelstellung) ziehen, Gang einlegen. –...
  • Seite 20: Abgase Sind Giftig

    Kurz und bündig Vor dem Abfahren prüfen: z Reifendruck und Reifenzustand, siehe Seiten 132, 186, z Motorölstand und Flüssigkeitsstände im Motorraum, siehe Seiten 163 bis 170, z alle Scheiben, Spiegel, Außenbeleuch- tung und Kennzeichen funktionsfähig und frei von Schmutz, Schnee und Eis, z keine Gegenstände auf der Instrumen- tentafel, im Ausdehnungsbereich der Airbags und vor der Heckscheibe able-...
  • Seite 21 Kurz und bündig Warntöne Beim Abstellen des Fahrzeuges und Öffnen der Fahrertür: Beim Anlassen des Motors bzw. während z Bei Zündschlüssel im Zündschloss, der Fahrt: z Bei nicht angelegtem Sicherheitsgurt 3, z bei eingeschaltetem Standlicht bzw. Ab- blendlicht, z bei Betätigung von TwinTop oder Ge- päckraumdeckel, wenn die Handbremse z bei eingerastetem Blinkerhebel.
  • Seite 22: Servicearbeiten, Wartung

    Handbremse Wir empfehlen, alle Arbeiten von Ihrem Schlüssel abziehen, nach Ausschalten der Zündung die Kon- Opel Partner durchführen zu lassen. Er be- trollleuchte R für einige Sekunden. Lenkrad blockieren, treut Ihr Fahrzeug zuverlässig und bietet eine einwandfreie Durchführung aller Ar- Fahrzeug verriegeln z Zündschlüssel abziehen.
  • Seite 23: Original Opel Teile Und Zubehör

    Erzeugnisse können wir dies – auch wenn sen! Werkstatt aufsuchen. Wir empfeh- dieses Kapitels im Einzelfall eine behördliche oder ander- len, sich an Ihren Opel Partner zu wen- haben wir für Sie weitige Genehmigung vorliegen sollte – den. Notfalls Fahrt unterbrechen.
  • Seite 24: Opel Full Size Airbag-System

    Bedienung von Menüs über Seiten-Airbag-System Das Seiten-Airbag-System löst bei Seiten- das Info-Display Das Opel Full Size Airbag-System besteht kollisionen aus und bildet im Bereich der je- aus mehreren einzelnen Systemen. Die Menüoptionen werden über Menüs und weiligen Vordertür ein Sicherheitspolster mit den Tasten bzw.
  • Seite 25 Kurz und bündig Ü Board Computer 19,5° 19:36 BC 1 Alle Werte BC 2 257.0 Timer Ø km/h 31.0 Ltr. Ø Ltr./100km Picture no: 15559t.tif Picture no: 14034s.tif Picture no: 16719t.tif Bordcomputer Auswahl mit dem Multifunktionsknopf: Auswahl mit den Tasten 3 am Lenkrad: Multifunktionsknopf drehen und drücken.
  • Seite 26 Kurz und bündig Picture no: 16421s.tif Picture no: 16055s.tif Picture no: 15903s.tif TwinTop öffnen z Verriegelungen rechts und links oben am z Zündung einschalten, Fensterrahmen öffnen. Dazu beide He- Nur bei stehendem Fahrzeug. z Taste ziehen, bis das Dach vollständig bel ganz nach unten ziehen, der Verrie- geöffnet und der Gepäckraumdeckel ge- z Handbremse anziehen,...
  • Seite 27: Twintop Schließen

    Kurz und bündig Picture no: 15904s.tif Picture no: 16056s.tif Picture no: 18322s.tif TwinTop schließen Parkpilot z Verriegelungshebel rechts und links am Fensterrahmen ganz nach oben drü- Nur bei stehendem Fahrzeug und ge- Beim Einlegen des Rückwärtsgangs schal- cken. Die Verriegelungshaken müssen in schlossenem Gepäckraumdeckel.
  • Seite 28: Instrumente

    Fahrzeuges kann beeinträch- tigt sein, siehe Seite 120. Umgehend Hilfe > einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Wir Nebelscheinwerfer 3 empfehlen, sich an Ihren Opel Partner zu Kontrollleuchte leuchtet bei eingeschalte- wenden. ten Nebelscheinwerfern, siehe Seite 84. Blinken bei eingeschalteter Zündung Störung im System der elektronischen Weg-...
  • Seite 29 Gurtstraffer der Zündung. Erlischt kurz nachdem der siehe Seiten 68, 75. Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Motor läuft. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wenden. Leuchten bei laufendem Motor Motoröldruck Störung im System der Abgasreinigungs- Kontrollleuchte leuchtet nach Einschalten anlage.
  • Seite 30 Sie erlischt, sobald die Fuß- spruch nehmen. Wir empfehlen, sich an Ih- beide Kontrollleuchten. bremse betätigt wird. Der Motor kann nur ren Opel Partner zu wenden. Lampenwechsel, siehe Seite 154. bei betätigter Fußbremse angelassen wer- den, siehe Seite 107.
  • Seite 31 Anhalten, Fahrt sofort abbrechen. Hil- prüfen, gegebenfalls Motoröl nachfüllen, fe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Diesel-Motoren: Das Kraftstoffsystem nach siehe Seite 164. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel Partner Leerfahren, wie auf Seite 135 beschrieben, entlüften. zu wenden. lectric ower teering.
  • Seite 32 Easytronic 3. Bei Aufleuchten im Display des Kilometer- zählers möglichst bald Service-Termin für Weitere Hinweise siehe Seite 106. Wartungsarbeiten mit einer Werkstatt ab- stimmen. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wenden. Wartung, Inspektionssystem, siehe Seite 162. Inhalt...
  • Seite 33: Anzeige-Instrumente

    Instrumente Tageskilometerzähler Zur Nullstellung Stellknopf bei eingeschal- teter Zündung ca. eine Sekunde gedrückt halten. Picture no: 15872s.tif Picture no: Anzeige-Instrumente Tachometer Anzeige der Fahrgeschwindigkeit. Drehzahlmesser Anzeige der Motordrehzahl. Kilometerzähler Anzeige der gefahrenen Kilometer. Warnfeld: Zulässige Höchstdrehzahl über- schritten, Gefahr für den Motor. Bei ausgeschalteter Zündung wird der Kilo- meterstand nach kurzem Druck auf den Stellknopf ca.
  • Seite 34 Instrumente Die Kühlmitteltemperatur wird aus physi- kalischen Gründen nur bei ausreichendem Kühlmittelstand angezeigt. Während des Betriebs herrscht Überdruck im System. Deshalb kann die Temperatur kurzzeitig über 100 °C steigen. Picture no: 11688s.tif Picture no: 11689s.tif Kühlmitteltemperaturanzeige Kraftstoffanzeige Zeiger im Zeiger im linken Bereich = Motor-Betriebstem- roten Bereich...
  • Seite 35: Info-Display Für Uhrzeit, Datum, Außentemperatur, Infotainment System 3

    Instrumente Infotainment System, siehe Anleitung für das Infotainment System. Anzeige F im Display deutet auf einen Feh- ler hin. Ursache beheben lassen. Wir emp- fehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wen- den. 12:01 Reichweite °C 90,6 FM 3 Momentanverbr.
  • Seite 36: Außentemperatur

    Instrumente Warnung Vorsicht: Bei einer Anzeige von wenigen Grad über 0 °C kann die Fahrbahn bereits vereist sein. 8:56 °C Glättegefahr -2,5°C 07.04.2004 Picture no: 17913s.tif Picture no: 16707t.tif Außentemperatur Bei Fahrzeugen mit Graphic-Info-Display 3 erscheint zur Warnung vor vereister Fahr- Sinkende Temperatur wird sofort ange- bahn eine Warnmeldung im Display.
  • Seite 37 Instrumente Zeitkorrektur 3 Aus- und Einschalten der automatischen Einige RDS-Sender strahlen kein korrektes Zeitsynchronisation: Infotainment System Zeitsignal aus. Wird daher die Uhrzeit häu- aus, Ö und ; neben dem Display folgen- figer falsch angezeigt, sollten Sie die auto- dermaßen drücken: matische Zeitsynchronisation 3 ausschal- Ö...
  • Seite 38 Instrumente Reichweite Momentanverbr. Ltr./100km 19,5° 19:36 Picture no: 16710t.tif Picture no: 15593t.tif Picture no: 15559t.tif Graphic-Info-Display Auswahl mit der Kreuzwippe: Auswahl mit dem Multifunktionsknopf 3: Auswahl von Funktionen Menüoptionen über Menüs und mit den Drehen Markieren von Menüoptionen Das Graphic-Info-Display stellt Funktionen Tasten bzw.
  • Seite 39: Einheiten

    Instrumente Settings 19,5° 19:36 [TP] CDin Uhr, Datum 19:36 Sprache 90.6 Einheiten 10 . 07 . 2004 Kontrast Tag / Nacht Zündlog. 19,5° 19:36 Picture no: 14034s.tif Picture no: 16711t.tif Picture no: 16712t.tif Auswahl mit den Tasten 3 am Lenkrad: Für jeden Funktionsbereich gibt es eine Systemeinstellungen Hauptseite (Main), diese werden am obe-...
  • Seite 40 Instrumente Zeitkorrektur 3 Einige RDS-Sender strahlen kein korrektes Zeitsignal aus. Wird die Uhrzeit öfters falsch angezeigt, sollten Sie die automati- Uhrzeit, Datum 19,5° 19:36 Settings 19,5° 19:36 sche Zeitsynchronisation 3 deaktivieren Uhr, Datum Uhrzeit 19:36 und die Uhrzeit manuell einstellen. Sprache Deutsch Zur Zeitkorrektur mit Hilfe von RDS im...
  • Seite 41 Instrumente 13 Sprachen 19,5° 19:36 Kontrast 19,5° 19:36 Settings 19,5° 19:36 Uhr, Datum Deutsch English Sprache Europa-SI Espagñol Einheiten Japan Dutch Kontrast Großbritannien French Tag / Nacht Italiano Zündlog. Picture no: 16715t.tif Picture no: 16716t.tif Picture no: 16717t.tif Gewünschte Sprache auswählen. Maßeinheiten einstellen Kontrast einstellen Maßeinheiten können ausgewählt werden.
  • Seite 42: Bordcomputer 3

    Instrumente Display-Modus einstellen 3 Die Displaydarstellung kann den Lichtver- hältnissen angepasst werden, schwarzer Text auf hellem Hintergrund oder weißer Ü Board Computer 19,5° 19:36 Text auf dunklem Hintergrund. BC 1 Alle Werte Im Menü Settings den Menüpunkt Tag / Reichweite BC 2 Nacht auswählen.
  • Seite 43 Instrumente Momentanverbrauch Absolutverbrauch Anzeige wechselt geschwindigkeitsabhän- Anzeige der verbrauchten Kraftstoffmen- gig: ge. Die Messung kann jederzeit neu gestar- tet werden, siehe nächste Seite. Anzeige in l/h unter 13 km/h, Durchschnittsverbrauch Anzeige in l/100 km über 13 km/h. Berechnung des Durchschnittsverbrauchs. Wegstrecke Die Messung kann jederzeit neu gestartet Reichweite...
  • Seite 44 Instrumente Ü Ü Ü Board Computer 19,5° 19:36 Reset BC 1 19,5° 19:36 Reset BC 1 19,5° 19:36 BC 1 Alle Werte Alle Werte Alle Werte BC 2 257.0 257.0 257.0 Timer Ø Ø Ø km/h km/h km/h 31.0 31.0 31.0 Ltr.
  • Seite 45: Infotainment System 3

    Instrumente Radioempfang Im Menü Optionen 3 kann die jeweilige Anzeige der Stoppuhr ausgewählt werden: Bei Autoradioempfang bestehen Unter- schiede gegenüber dem Heimradio: Fahrzeit ohne Standzeiten Ü Board Computer 19,5° 19:36 Es wird die Zeit gemessen, in der das Fahr- Die Rundfunkanstalten können bei allen zeug in Bewegung ist.
  • Seite 46: Fernbedienung Für Infotainment System 3

    Sendeleistung von mehr als 10 Betriebsvorschriften des Telefonherstellers Watt beraten. Wir empfehlen, sich an Ihren eingehalten werden, da sonst die Betriebs- Opel Partner zu wenden. Er hält als Zube- erlaubnis des Fahrzeuges erlöschen kann hör Konsolen und verschiedene Einbausät- (EU-Direktive 95/54/EG).
  • Seite 47: Schlüssel, Türen, Motorhaube

    Schlüssel, Türen, Motorhaube Schlüssel, Türen, Ersatz von Schlüsseln Der Schlüssel ist Bestandteil der elektroni- Motorhaube schen Wegfahrsperre. Bei einem Opel Part- ner nachbestellte Ersatzschlüssel garantie- ren störungsfreie Funktion der elektroni- schen Wegfahrsperre. Zweitschlüssel an sicherem Ort verfügbar halten. Schlösser, siehe Seite 176.
  • Seite 48: Elektronische Wegfahrsperre

    Blinkt die Kontrollleuchte A weiter, versu- Schlüssels aus dem Zündschloss. chen Sie, den Motor unter Verwendung des Zweitschlüssels zu starten und nehmen Sie Hilfe einer Werkstatt in Anspruch. Wir emp- fehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wen- den. Inhalt...
  • Seite 49: Funkfernbedienung

    Schlüssel, Türen, Motorhaube Funkfernbedienung Je nach Ausstattung des Fahrzeuges kommt eine der auf dieser Seite abgebilde- ten Fernbedienungen zum Einsatz. Die Funkfernbedienung ist im Schlüssel in- tegriert. Bedienung von z Zentralverriegelung, z mechanischer Diebstahlsicherung 3, z Diebstahlwarnanlage 3. Außerdem lassen sich die Fenster mit der Funkfernbedienung schließen.
  • Seite 50 Funkanlagen mit höherer Leistung. erneuern, Batterietyp, siehe Seite 188, da- bei Einbaulage beachten. Funkfernbedie- Zur Behebung der Störungsursache emp- nung zuklappen. fehlen wir, sich an Ihren Opel Partner zu Verbrauchte Batterien den Umweltschutz- wenden. vorschriften entsprechend entsorgen. Fahrertür mit Schlüssel öffnen, siehe Seite...
  • Seite 51: Zentralverriegelung

    Schlüssel, Türen, Motorhaube Picture no: 15333t.tif Picture no: 15985s.tif Picture no: 15334t.tif Zentralverriegelung Taste in der Tür drücken. Sichern mit mechanischer Diebstahlsicherung 3 von Türen, Gepäckraum und Tankklappe. Das Fahrzeug lässt sich auch bei geöffne- Warnung ter Fahrertür verriegeln. Es besteht die Ge- Verriegeln fahr des Aussperrens.
  • Seite 52 Schlüssel, Türen, Motorhaube Hinweise z Das Fahrzeug kann – auch ohne Ge- brauch des Schlüssels – bei geöffneter z 30 Sekunden nach Entriegelung mit der Fahrertür mit dem Zentralverrieglungs- Funkfernbedienung werden die Türen schalter in der Türverkleidung und selbsttätig verriegelt, wenn keine Tür ge- nachfolgendem Schließen der Fahrertür öffnet wurde.
  • Seite 53 Defekte Sicherung im Sicherungskasten, Schließbereiches schließen. Sicherstellen, siehe Seite 148. dass nichts eingeklemmt werden kann. Zur Behebung der Störungsursache emp- fehlen wir, sich an Ihren Opel Partner zu wenden. Fahrertür mit Schlüssel betätigen, siehe nächste Seite. Picture no: 18324s.tif Fenster von außen schließen Die Fenster können von außen geschlossen...
  • Seite 54: Betätigung Der Zentralverriegelung Mit Dem Schlüssel Im Schloss Der Fahrertür

    Schlüssel, Türen, Motorhaube Verriegeln Bei geschlossenen Türen Schlüssel nach hinten bis zum Anschlag drehen, Schlüssel in die Senkrechte zurückdrehen und abzie- hen. Picture no: 18325s.tif Picture no: 15918s.tif Betätigung der Gepäckraum Zentralverriegelung mit dem Öffnen mit der Taste in der Tür Schlüssel im Schloss der Fahrertür 1.
  • Seite 55 Schlüssel, Türen, Motorhaube Bei vollständig geschlossenem Gepäck- raumdeckel ertönt ein Signalton. Verriege- lung des Gepäckraumdeckels wird durch einmaliges Blinken der Warnblinker ange- zeigt. Picture no: 16414s.tif Picture no: 16415s.tif Öffnen mit der Taste unterhalb des Schließen Gepäckraumdeckels Taste unterhalb des Gepäckraumdeckels 1.
  • Seite 56 Schlüssel, Türen, Motorhaube Picture no: 16417s.tif Picture no: Picture no: 16416s.tif 3. Zum Entnehmen Hilfswerkzeug 90 ° 5. Hilfswerkzeug nach vorn aus dem Bo- Störung rechts herumdrehen. denbelag ziehen. Die Betätigung des Gepäckraumdeckels funktioniert nur, wenn das Dach vorher 4. Vorderteil des Hilfswerkzeuges nach vollständig und korrekt geschlossen bzw.
  • Seite 57 Gepäckraumdeckel hinten Störungsursache beheben lassen. Wir emp- entriegelt. 7. Das Hilfswerkzeug durch die Öse des fehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wen- Notentriegelungsseils stecken. Das ab- 9. Gepäckraumdeckel vorsichtig von Hand den. gerundete Ende des Hilfswerkzeugs auf öffnen.
  • Seite 58: Leuchtdiode Für Diebstahlwarnanlage 3

    Schlüssel, Türen, Motorhaube Diebstahlwarnanlage überwacht z Türen, Gepäckraum und Motorhaube, z Fahrzeuginnenraum, z Neigung des Fahrzeuges, z. B. beim An- heben, z Zündung. Warnung Nicht einschalten, wenn sich Personen im Fahrzeug befinden! Entsichern von innen ist nicht möglich. Picture no: 15334t.tif Picture no: 16419s.tif Einschalten Einschalten ohne Überwachung des...
  • Seite 59 Ausschalten der Diebstahlwarnan- lage. Wenn ein Systemfehler auftritt, Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Wir emp- Bei geöffnetem TwinTop ist die Innenraum- fehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wen- überwachung zum Schutz vor Fehlalarm den. deaktiviert. Picture no: 15987s.tif Leuchtdiode (LED) Während der ersten 10 Sekunden nach Ein-...
  • Seite 60 Schlüssel, Türen, Motorhaube Hinweis Alarm z Veränderungen im Innenraum, z. B. das Während die Diebstahlwarnanlage einge- Anbringen von Sitzbezügen, können die schaltet ist, kann Alarm ausgelöst werden: Funktion der Innenraumüberwachung z akustisch (Hupe) und beeinträchtigen. z optisch (Warnblinkanlage). Anzahl und Dauer der Alarme sind gesetz- lich festgelegt.
  • Seite 61: Motorhaube

    Schlüssel, Türen, Motorhaube Picture no: 15880s.tif Picture no: 16420s.tif Picture no: 15882s.tif Motorhaube An der Unterseite der Motorhaube befindet Zum Arretieren der Haube in Öffnungsstel- sich etwa eine Handbreit rechts von der lung die quer über dem Kühler angeordne- Entriegelungsgriff auf der Fahrerseite unter Motorhaubenmitte –...
  • Seite 62: Sitze, Innenraum

    Sitze, Innenraum Sitze, Innenraum Beifahrersitz möglichst weit nach hinten schieben. Die Sitzlehnen dürfen nicht zu weit nach hinten geneigt sein, empfohlener Nei- gungswinkel ca. 25 °. Warnung Nichtbeachtung der Beschreibungen kann zu Verletzungen oder Lebensgefahr führen. Fahrzeuginsassen vor Antritt der Fahrt entsprechend informieren.
  • Seite 63: Kopfstützen

    Sitze, Innenraum Picture no: 15884s.tif Picture no: 15859s.tif Picture no: 11581s.tif Kopfstützen Einstellung der Kopfstützen Ausbau der Kopfstützen Zum Einstellen Kopfstützen nach vorn kip- Zum Kopfstützenausbau beide Rastfedern Die Mitte der Kopfstütze soll sich in Augen- pen, halten und Höhe einstellen. durch Drücken entriegeln, Kopfstütze nach höhe befinden.
  • Seite 64: Gepäckraumabtrennung

    Sitze, Innenraum Vor der Gepäckraumabtrennung dürfen keine Gegenstände abgelegt werden. Picture no: 16453s.tif Picture no: 16421s.tif Gepäckraumabtrennung Soll das TwinTop geöffnet werden, Ge- päckraumabtrennung in der Mitte ziehen, Zur Vergrößerung des Gepäckraumes ausrasten und bis zum Einrasten nach hin- kann die Gepäckraumabtrennung bei ge- ten klappen.
  • Seite 65: Zigarettenanzünder

    Sitze, Innenraum Die maximale Leistungsaufnahme des elektrischen Zubehörs darf 120 Watt nicht überschreiten. Kein Strom abgebendes Zubehör wie z. B. Ladegeräte oder Batterien anschließen. Angeschlossenes elektrisches Zubehör muss bezüglich der elektromagnetischen Verträglichkeit der DIN VDE 40 839 ent- sprechen. Andernfalls können Funktions- störungen des Fahrzeuges auftreten.
  • Seite 66: Ascher 3

    Sitze, Innenraum Picture no: 11589s.tif Picture no: 15889s.tif Picture no: 15885s.tif Ascher Ablagefächer Zum Entleeren Ascherabdeckung über den Druckpunkt hinaus bis zum Anschlag auf- Nur für Asche, nicht für brennbare Abfälle. Ablagefach hinter den Sitzen klappen, wodurch der Einsatz angehoben Das Ablagefach ist nur für die Unterbrin- Warnung wird.
  • Seite 67: Handschuhfach

    Sitze, Innenraum Sonnenblenden Die Sonnenblenden lassen sich zum Schutz vor Blendung herunterklappen und zur Sei- te schwenken. Picture no: 15890s.tif Picture no: 16059s.tif Münzenhalter Handschuhfach Zum Öffnen Griff nach oben ziehen. In der Mittelkonsole. Mit Fahrzeugschlüssel abschließbar. An der Innenseite des Deckels befindet sich ein Schreibstifthalter.
  • Seite 68: Sicherheitssysteme

    Gurtstraffer .......... z die Gurtschlösser an den Sitzen werden Bedienung der Gurte ......nach unten gezogen. Dadurch legen sich Opel Full Size Airbag-System ..... die Sicherheitsgurte blitzschnell straff an, Kindersicherheitssystem 3 ....die Insassen nehmen frühzeitig an der Außenspiegel ........
  • Seite 69: Sicherheitsgurte

    Fahrt an – auch im Stadtverkehr – er kann Gurtstraffer ersetzen lassen. Wir empfeh- Ihr Leben retten! len, sich an Ihren Opel Partner zu wenden. Auch Schwangere müssen immer den Si- Keine Veränderungen an den Gurten, de- cherheitsgurt anlegen, siehe Seite 70.
  • Seite 70: Gurtstraffer

    Instrumententafel ange- diese ersetzt werden. Wir empfehlen, sich zeigt. Bei Einschalten der Zündung leuch- an Ihren Opel Partner zu wenden. tet die Kontrollleuchte ca. 4 Sekunden. Leuchtet sie nicht, oder erlischt sie nicht nach 4 Sekunden, oder leuchtet sie wäh- rend der Fahrt, liegt eine Störung im Sys-...
  • Seite 71 Airbag-Systeme. Zur typ freigegebenem Zubehör und Ablage Störungsursache umgehend beheben Vermeidung von Funktionsstörungen von Gegenständen im Wirkungsbereich lassen. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel dürfen dort keine magnetischen Gegen- der Gurtstraffer (im Bereich der Gurt- Partner zu wenden. stände abgelegt werden.
  • Seite 72: Bedienung Der Gurte

    Sicherheitssysteme Picture no: 15891s.tif Picture no: 16422s.tif Picture no: 16423s.tif Bedienung der Gurte Ablegen Warnung Zum Ablegen des Gurtes rote Taste am Anlegen Schloss drücken; der Gurt rollt sich selbsttä- Gurt aus dem Aufroller ziehen und unver- Besonders bei Schwangeren muss der Be- tig auf.
  • Seite 73: Beifahrer-Airbag

    Opel Full Size Airbag-System z der Sitzbelegungserkennung 3, ner niedrigeren Fahrzeuggeschwindig- keit aus; Front-Airbag z der Kontrollleuchte für Opel Kindersi- Das Front-Airbag-System ist an den cherheitssysteme mit Transpondern 3 z Aufprall auf ein nachgebendes Hindernis Schriftzügen AIRBAG auf dem Lenkrad in der Innenraumleuchte.
  • Seite 74 Sicherheitssysteme Picture no: 15894s.tif Picture no: 15883s.tif Picture no: 15862s.tif Beim Auslösen füllen sich die Front-Airbags Warnung Warnung innerhalb von Millisekunden und bilden Si- cherheitspolster für Fahrer und Beifahrer. Ein optimaler Schutz durch das Front-Air- Der Dreipunkt-Sicherheitsgurt muss kor- Die Vorwärtsbewegung der Insassen wird bag-System ist gegeben, wenn Sitz, Sitz- rekt angelegt sein, siehe Seite 70.
  • Seite 75 Transpondern 3, siehe Seite 81. z der Steuerungselektronik, z den seitlichen Aufprallsensoren, z der Kontrollleuchte für Airbag- Systeme v in der Instrumententafel, z der Sitzbelegungserkennung 3, z der Kontrollleuchte für Opel Kindersi- cherheitssysteme mit Transpondern 3 in der Innenraumleuchte. Inhalt...
  • Seite 76 Airbag-Systeme legen. pondern 3 auf dem Beifahrersitz montiert Wichtige Hinweise, siehe Seite 78. ist. Sitzbelegungserkennung, siehe Seite 76. Opel Kindersicherheitssystem mit Der Dreipunkt-Sicherheitsgurt muss im- Transpondern 3, siehe Seite 81. mer korrekt angelegt sein, siehe Seite 70. Die Seiten-Airbags lösen nicht aus bei z ausgeschalteter Zündung,...
  • Seite 77 Beifahrer bei Ausführung mit Sitz- belegungserkennung 3 nicht aus bei Störungsursache umgehend beheben z unbesetztem Beifahrersitz, lassen. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel z vorschriftsmäßig montiertem Opel Kin- Partner zu wenden. dersicherheitssystem mit Transpon- dern 3. Sitzbelegungserkennung, siehe Im System integrierte Selbstdiagnose er- Seite 76.
  • Seite 78 Sicherheitssysteme Sitzbelegungserkennung 3 Warnung Das System der Sitzbelegungserkennung deaktiviert Front- und Seiten-Airbag für Auf dem Beifahrersitz dürfen nur Opel den Beifahrer, wenn der Beifahrersitz nicht Kindersicherheitssysteme mit Transpon- besetzt ist oder ein Opel Kindersicherheits- dern 3 montiert werden; bei Verwendung...
  • Seite 79 Lebensgefahr für das Kind. Stö- Zündung die Kontrollleuchte für Opel rungsursache beheben lassen. Wir empfeh- Kindersicherheitssysteme mit Transpon- len, sich an Ihren Opel Partner zu wenden. dern in der Innenraumleuchte leuchten. Bei nicht richtig montiertem Kindersicher- Leuchtet die Kontrollleuchte während der heitssystem oder defekten Transpondern Fahrt nicht, sind die Airbag-Systeme für...
  • Seite 80 Jeder Airbag löst nur einmal aus. Ausge- gelöst werden, Verletzungsgefahr. Warnung lösten Airbag umgehend ersetzen las- sen. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel z Wir empfehlen, den Ausbau des Lenkra- Kindersicherheitssysteme, ebenso wie an- Partner zu wenden. des, der Instrumententafel, aller Verklei- dere Gegenstände, grundsätzlich nicht...
  • Seite 81 Sicherheitssysteme z Bei Fahrzeugen mit Sitzbelegungserken- z Bei der Verwendung eines Opel Kindersi- nung 3 dürfen Personen unter 35 kg Kör- cherheitssystems mit Transpondern 3 pergewicht nicht befördert werden. Dies auf dem Beifahrersitz dürfen sich zur betrifft nicht Kinder, die in Kindersicher- Vermeidung von Funktionsstörungen...
  • Seite 82: Kindersicherheitssystem 3

    Fahrzeuge mit Sitzbelegungserkennung sind erkennbar an der Kontrollleuchte Das Opel Kindersicherheitssystem ist kon- der Innenraumleuchte. Leuchtet die Kon- struktiv auf Ihren Opel abgestimmt und trollleuchte nach Einschalten der Zün- bietet somit im Falle eines Aufpralls des dung für ca. 4 Sekunden auf, ist das Fahr- Fahrzeuges optimale Sicherheit für Ihr...
  • Seite 83 Kin- dersicherheitssystem beiliegende Anlei- bis 13 kg tung. bzw. ca. z Die Bezüge der Opel Kindersicherheits- 2 Jahre systeme sind abwaschbar. z Kindersicherheitssysteme nicht bekleben 9 bis 18 kg und nicht mit anderen Materialien über- bzw.
  • Seite 84: Außenspiegel

    Mit „Original Opel Teilen und Zubehör“ garantiert Ihnen Opel hohe Qualität und Handschuhfach Passgenauigkeit. Während der Fahrt sollte das Handschuh- Ihr Opel Partner berät Sie gern, z. B. über: fach geschlossen sein. z Opel Kindersicherheitssystem, Picture no: 15899s.tif z Abschleppseil, Außenspiegel...
  • Seite 85: Beleuchtung

    Beleuchtung Beleuchtung Ausführung mit Tagesfahrlicht 3: Mit Zün- dung ein und Lichtschalter auf 7 wird das Abblendlicht ohne Instrumentenbeleuch- tung eingeschaltet. Das Tagesfahrlicht schaltet sich mit Aus- schalten der Zündung ab. Bei aktiviertem Tagesfahrlicht und Zu- schaltung der Nebelscheinwerfer 3 länder- spezifische Vorschriften beachten.
  • Seite 86: Nebelscheinwerfer

    Beleuchtung Picture no: 13719s.tif Picture no: 13720s.tif Picture no: 14302s.tif Leuchtweitenregulierung Nebelscheinwerfer Follow-me-home Lichtfunktion > 3 Leuchtweite bei eingeschaltetem Abblend- ein = > drücken, > im Instrument Zur Wegausleuchtung nach dem Ausstei- licht der Fahrzeugbelastung anpassen: leuchtet gen leuchtet das Abblendlicht ca. 30 Se- Rändelrad auf gewünschte Position dre- aus = >...
  • Seite 87: Info-Display-Beleuchtung

    Zur Vermeidung der Blendung Scheinwer- Verzögerung 3 bzw. bei Einschalten der fer in einer Werkstatt umstellen lassen. Wir Info-Display-Beleuchtung Zündung 3. empfehlen, sich an Ihren Opel Partner zu leuchtet bei eingeschalteter Zündung oder wenden. Dauerbetrieb: Lichtschalter drücken. Infotainment System. Helligkeit bei einge- Aus: Lichtschalter nochmals drücken.
  • Seite 88: Fenster

    Fenster Fenster Warnung Vorsicht bei der Bedienung der elektroni- schen Fensterbetätigung. Verletzungsge- fahr, besonders für Kinder. Fahrzeuginsassen entsprechend infor- mieren. Fenster nur unter Beobachtung des Schließbereiches schließen. Sicherstellen, dass nichts eingeklemmt werden kann. Elektronische Fensterbetätigung..Picture no: 15900s.tif Elektronische Fensterbetätigung Funktionsbereitschaft bei eingeschalteter Zündung.
  • Seite 89 Fenster Beim Öffnen einer Tür öffnet sich das Fens- Überlastung ter dieser Tür einen Spalt breit, es schließt Durch häufige Betätigung in kurzen Ab- sich automatisch nach Schließen der Tür. ständen wird die Stromversorgung der Fensterbetätigung für einige Zeit unterbro- Beim Öffnen bzw.
  • Seite 90: Twintop

    TwinTop TwinTop Mit dem TwinTop, einem faltbaren Stahl- dach, vereint der Tigra die Vorzüge eines Coupés und eines Cabrios. Warnung Vorsicht bei der Betätigung des Daches. Verletzungsgefahr. Dach nur unter Beobachtung des Bewe- gungsbereiches betätigen. Sicherstellen, dass nichts eingeklemmt werden kann. Bei Betätigung des Daches dürfen sich keine Personen im Bewegungsbereich des Daches befinden, Verletzungsgefahr.
  • Seite 91 TwinTop Picture no: 16421s.tif Picture no: 16055s.tif Picture no: 15903s.tif Gepäckraumabtrennung in der hinteren Verriegelungen rechts und links oben am Zündung einschalten. Stellung einrasten. Fensterrahmen öffnen. Dazu beide Hebel Taste ziehen, bis das Dach vollständig ganz nach unten ziehen, beide Verriege- Vor der Heckscheibe und vor der Gepäck- geöffnet und der Gepäckraumdeckel ge- lungshaken müssen ausgehakt sein.
  • Seite 92 TwinTop Taste drücken, bis das Dach und der Ge- päckraumdeckel vollständig geschlossen sind. Am Anfang und Ende des Vorganges er- tönt ein Signalton. Wird die Taste bei nicht angezogener Handbremse betätigt, ertönt ein Warnton und das Dach schließt sich nicht. Picture no: 15904s.tif Picture no: 16056s.tif Dach schließen...
  • Seite 93 TwinTop Bei einem Defekt des automatischen An- Störung triebs oder Ausfall der Batterie das voll- Der automatische Antrieb des Daches ständig geöffnete Dach wie folgt manuell funktioniert nur, wenn das Dach vorher kor- schließen: rekt geschlossen bzw. geöffnet wurde. 1. Fahrzeug anhalten und Handbremse Überprüfen, ob: anziehen.
  • Seite 94 TwinTop Picture no: 16417s.tif Picture no: Picture no: 16427s.tif 6. Zum Entnehmen Hilfswerkzeug 90 ° 8. Hilfswerkzeug nach vorn aus dem Bo- 9. Mit dem Hilfswerkzeug den Zugriegel zur rechts herumdrehen. denbelag ziehen. Entriegelung der Abdeckung vor der Heckscheibe kräftig ziehen. Der Zugrie- 7.
  • Seite 95 TwinTop Picture no: 16428s.tif Picture no: 15909s.tif Picture no: 16429s.tif 10. Bei gezogenem Zugriegel die Abde- 11. Taste unterhalb des Gepäckraumde- 12. Vordere Verriegelungen des Gepäck- ckung von einer zweiten Person mit der ckels drücken, bis der Gepäckraumde- raumdeckels mit dem Hilfswerkzeug Hand nach oben schwenken lassen.
  • Seite 96 TwinTop Picture no: 16430s.tif Picture no: 15912s.tif Picture no: 15913s.tif 13. Gepäckraumdeckel mit zwei Personen 14. Fixierung des Dachs an der Gepäck- 15. Dach vorsichtig und langsam mit zwei gleichmäßig rechts und links nach hin- raumabtrennung hinten links durch An- Personen nach oben ziehen.
  • Seite 97 TwinTop Picture no: 15914s.tif Picture no: 16056s.tif Picture no: 15915s.tif 16. Dach bis zum Windschutzscheibenrah- 17. Verriegelungshebel rechts und links am 18. Mit zwei Personen Gepäckraumdeckel men ziehen. Fensterrahmen ganz nach oben drü- mit Schwung von Hand gleichmäßig cken. rechts und links schließen. Er muss da- bei in die Verriegelungen einrasten.
  • Seite 98 TwinTop Ein Öffnen des Daches bei einer Störung der automatischen Betätigung ist nicht möglich. Störungsursache beheben lassen. Wir emp- fehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wen- den. Picture no: 15916s.tif Picture no: 15917s.tif 19. Anschließend den Gepäckraumdeckel, 20. Abdeckung vor der Heckscheibe nach wenn möglich, mit der Taste unterhalb...
  • Seite 99 TwinTop Windschott in die Öffnung in der Mitte des Überrollschutzes stecken und mit Kurbel befestigen. Ausgebauten Windschott im Gepäckraum aufbewahren. Picture no: 16057s.tif Windschott Um bei geöffnetem TwinTop Luftverwirbe- lungen, Zugluft und Geräusche im Fahr- zeuginnenraum zu reduzieren, Windschott einbauen. Inhalt...
  • Seite 100: Klimatisierung

    Klimatisierung Klimatisierung Heizungs- und Belüftungssystem mit optionaler Klimaanlage Lüftung, Heizung und Kühlung 3 bilden eine Funktionseinheit, die für Komfort in al- len Jahreszeiten, bei jeder Witterung und jeder Außentemperatur ausgelegt ist. Bei eingeschalteter Kühlung 3 wird die Luft gekühlt und getrocknet. Belüftungsdüsen ........
  • Seite 101: Seitliche Belüftungsdüsen

    Klimatisierung Picture no: 15928s.tif Picture no: 15929s.tif Picture no: 15868s.tif Belüftungsdüsen Heizbare Heckscheibe, Zum Schließen der Düse Schieber zur Fahr- zeugmitte bewegen. heizbare Außenspiegel Je nach Stellung des Temperaturschalters wird eine komfortable Belüftung des Kopf- Scheibenentfrosterdüsen (2) Betätigung bei eingeschalteter Zündung: raumes erreicht.
  • Seite 102: Sitzheizung 3

    Klimatisierung Picture no: 15997s.tif Picture no: 15923s.tif Picture no: 15924s.tif Heizbare Sitze Heizungs- und Belüftungssystem Mittlerer Drehschalter: Luftmenge Vier Gebläse-Geschwindigkeiten: Zwei Druckschalter ß in der Mittelkonsole, Linker Drehschalter: Temperatur ausgeschaltet Betätigung bei eingeschalteter Zündung roter Bereich warm größter Luftdurchsatz für den jeweiligen Vordersitz. blauer Bereich = kalt Der Luftdurchsatz wird vom Gebläse be-...
  • Seite 103 Klimatisierung Heizung Die Heizleistung hängt von der Kühlmittel- temperatur ab und setzt daher erst bei be- triebswarmem Motor voll ein. Zur schnellen Erwärmung des Fahrgast- raumes z Temperaturschalter in roten Bereich, z Gebläsestufe 3 einschalten, z Luftverteilungsschalter in gewünschte Position einstellen, siehe Seite 101. Behaglichkeit, Wohlbefinden und gute Kondition der Fahrzeuginsassen sind in ho- hem Maße abhängig von einer richtig ein-...
  • Seite 104 Klimatisierung z Gebläse auf 3 oder 4 stellen, z Luftverteilungsschalter auf V stellen, z heizbare Heckscheibe Ü einschalten, z seitliche Belüftungsdüsen nach Bedarf öffnen und auf die Seitenscheiben rich- ten, z zur gleichzeitigen Erwärmung des Fuß- raumes Luftverteilungsschalter auf J stellen.
  • Seite 105: Klimaanlage 3

    Klimatisierung Klimaanlage Zusätzlich zur Wirkungsweise des Hei- zungs- und Belüftungssystems kühlt und entfeuchtet (trocknet) die Klimaanlage die einströmende Luft. Wenn keine Kühlung oder Trocknung ge- wünscht wird, zur Kraftstoffersparnis Küh- lung ausschalten. Bei niedrigen Außentemperaturen schaltet sich die Kühlung automatisch ab. Picture no: 15927s.tif Picture no: 15926s.tif Kühlung n...
  • Seite 106 Klimatisierung Picture no: 15933s.tif Picture no: 15934s.tif Picture no: 16432s.tif Komforteinstellung Maximale Kühlung Entfeuchtung und Enteisung z Umluftsystem 4 aus, Fenster kurzzeitig öffnen, damit die erhitz- der Scheiben te Luft schnell entweichen kann. Warnung z Kühlung n nach Bedarf einstellen, z Umluftsystem 4 ein, z Temperaturschalter nach Bedarf einstel- Nichtbeachtung der Beschreibungen...
  • Seite 107: Lufteinlass

    Lassen sie das Reinluftfilter entsprechend tem Klimakompressor 3 ist bei niedriger den im Serviceheft angegebenen Wech- Außentemperatur nicht möglich. selintervallen erneuern. Bei Störungen Hilfe einer Werkstatt in An- spruch nehmen. Wir empfehlen, sich an Ih- ren Opel Partner zu wenden. Inhalt...
  • Seite 108: Easytronic

    Easytronic Easytronic Easytronic Das automatisierte Schaltgetriebe Easytronic 3 ermöglicht manuelles Schal- ten (Manuell-Modus) oder automatisches Schalten (Automatik-Modus) jeweils mit vollautomatischer Kupplungsbetätigung. Warnung Nichtbeachtung der Beschreibungen kann zu Verletzungen oder Lebensgefahr führen. Picture no: 12478s.tif Getriebe-Display Getriebe-Display ........106 Motor anlassen ........107 Anzeige des Modus bzw.
  • Seite 109: Motor Anlassen

    Easytronic Wählhebel in o (Mittelstellung) Nach Bewegen des Wählhebels von N in Position o (Mittelstellung) bei gleichzeiti- gem Betätigen der Fußbremse ist die Easy- tronic im Automatik-Modus und der erste Gang ist eingelegt (bei eingeschaltetem Winterprogramm der zweite Gang). Im Ge- triebe-Display wird „A“...
  • Seite 110: Elektronisch Gesteuerte Fahrprogramme Im Automatik-Modus

    Easytronic Elektronisch gesteuerte Wählhebel in + oder - Schaltung in einen höheren Gang. Fahrprogramme im Automatik-Modus Schaltung in einen niedrigeren Gang. z Betriebstemperaturprogramm bringt Wird ein höherer Gang bei zu geringer Ge- nach Kaltstart automatisch durch verzö- schwindigkeit bzw. ein niedrigerer Gang gertes Schalten (erhöhte Motordrehzahl) bei zu hoher Geschwindigkeit gewählt, er- den Katalysator schnell auf die zur opti-...
  • Seite 111: Winterprogramm T

    Easytronic Bremsunterstützung durch den Motor Automatik-Modus Bei Bergabfahrt schaltet die Easytronic erst bei höheren Drehzahlen in höhere Gänge. Beim Bremsen schaltet sie rechtzeitig in ei- nen niedrigeren Gang. Manuell-Modus Um die Motorbremswirkung zu nutzen, bei Bergabfahrt rechtzeitig durch Antippen des Wählhebels in die Position einen nied- rigeren Gang wählen.
  • Seite 112: Genaues Manövrieren

    Easytronic Anhalten Abstellen Im Automatik- und Manuell-Modus wird Vor Verlassen des Fahrzeuges bei Stillstand des Fahrzeuges automatisch z Handbremse anziehen, der erste Gang (bei eingeschaltetem Win- z Zündschlüssel abziehen. terprogramm der zweite Gang) eingelegt Der zuletzt eingelegte Gang (Anzeige im und die Kupplung geöffnet.
  • Seite 113: Störung

    Muss das Fahrzeug aus dem fließenden Verkehr entfernt werden, Kupp- Störungsursache beheben lassen. Wir emp- lung wie folgt lösen: fehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wen- den. Im System integrierte Selbstdiagnose 1. Handbremse anziehen, Zündung aus- ermöglicht schnelle Abhilfe.
  • Seite 114: Fahrhinweise

    Die ersten 1000 km Elektrische Servolenkung Fahren Sie zügig mit wechselnden Ge- Fällt die Lenkunterstützung aus – z. B. beim Fahrhinweise schwindigkeiten. Geben Sie kein Vollgas. Abschleppen mit stehendem Motor –, so ist Motor nicht in niedrigen Drehzahlen quä- das Fahrzeug weiterhin lenkfähig, jedoch len.
  • Seite 115 Fahrhinweise Energie sparen – mehr Kilometer Drehzahl Kupplung Beachten Sie bitte die Einfahrhinweise auf Fahren Sie nach Möglichkeit in jedem Gang Immer bis zum Boden durchtreten, um der vorigen Seite und die Tipps zum Ener- im niedrigen Drehzahlbereich. Schaltschwierigkeiten und Getriebeschä- gie sparen auf den nächsten Seiten.
  • Seite 116: Kraftstoff Sparen, Umwelt Schützen

    Fahrstil. Bei der Entwicklung und Herstellung Ihres z Vermeiden Sie unnötige Beschleuni- z Deshalb energiebewusst fahren: Fahrzeuges hat Opel umweltschonende gungs- und Abbremsvorgänge, fahren „weniger Kraftstoff – mehr Kilometer“. und weitgehend recyclingfähige Werkstof- Sie vorausblickend mit gleichmäßiger fe verwendet. Die Produktionsmethoden Durch umweltbewussten Fahrstil Ge- Geschwindigkeit.
  • Seite 117: Zusätzliche Verbraucher

    Reifendruck z Wir empfehlen, die Instandsetzung und Fahren nach Drehzahlmesser hilft Kraft- Wartung bei Ihrem Opel Partner durch- z Zu geringer Reifendruck kostet durch er- stoff sparen. Fahren Sie nach Möglich- führen zu lassen. höhten Rollwiderstand zweimal Geld: für keit in jedem Gang im niedrigen Dreh- mehr Kraftstoff und für höheren Reifen-...
  • Seite 118: Kraftstoffverbrauch, Kraftstoffe, Tanken

    Kraftstoffverbrauch Kraftstoff mit zu geringer Oktanzahl kann Zündungsklingeln verursachen. Für daraus Der Kraftstoffverbrauch wird unter vorge- Kraftstoffe, Tanken entstehende Schäden kann Opel nicht ver- schriebenen Fahrbedingungen ermittelt, antwortlich gemacht werden. siehe Seite 182. Kraftstoff mit höherer Oktanzahl kann im- Sonderausstattungen erhöhen das Fahr- mer verwendet werden.
  • Seite 119 Geruch bemerkbar macht. Tritt im kammern unbedingt abstellen. Mobiltele- Fahrzeug selbst Kraftstoffgeruch auf, Ur- fone ausschalten. sache sofort beheben lassen. Wir emp- fehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wen- den. Kraftstoffeinfüllstutzen an der rechten Fahrzeugseite hinten. Die Tankklappe wird gemeinsam mit den Türen entriegelt, siehe Seite 47.
  • Seite 120: Katalysator, Abgase

    Betriebsstörungen, die auf einen Fehler im Zündsystem hinweisen können, auf kürzestem Weg Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Wir emp- fehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wenden. Notfalls Fahrt kurzzeitig mit niedriger Geschwindigkeit und Drehzahl fortsetzen. Picture no: 6448u.tif Unrunder Motorlauf und Nachlassen der Katalysator für Otto-Motoren...
  • Seite 121: Katalysator Für Diesel-Motoren

    Z für Abgas, siehe Seite 120. deren ungewöhnlichen Betriebsstörun- gen, auf kürzestem Weg Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Wir emp- fehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wenden. Notfalls Fahrt kurzzeitig mit niedriger Geschwindigkeit und Drehzahl fortsetzen. Unrunder Motorlauf und Nachlassen der Picture no: 15870s.tif...
  • Seite 122 Anlassen des Motors behoben werden. Leuchtet die Kontroll- leuchte bei laufendem Motor wieder, zur Behebung der Störungsursache Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Wir emp- fehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wen- den. Inhalt...
  • Seite 123 Seite 47. Zündanlage optimal arbeiten, die niedri- statt in Anspruch nehmen. Wir empfeh- gen Schadstoffemissionen eingehalten len, sich an Ihren Opel Partner zu wen- den. werden und die Lebensdauer des Kataly- satorsystems gewährleistet ist. Während der ersten Fahrt kann es zu...
  • Seite 124: Fahrsysteme

    Fahrsysteme Fahrsysteme Elektronisches Das Fahrzeug befindet sich dann in einem Plus Grenzbereich; das ESP® verhindert den Stabilitätsprogramm Übergang zu einem unkontrollierten Fahr- (ESP Plus ® verhalten und erinnert daran, die Ge- Plus Das ESP® verbessert im Bedarfsfall die schwindigkeit den Straßenverhältnissen Fahrstabilität unabhängig von der Stra- anzupassen.
  • Seite 125: Geschwindigkeitsregler 3

    Störung im System. Weiterfahrt ist möglich. Die Fahrstabilität kann sich jedoch je nach Fahrbahnbeschaffenheit verschlechtern. Störungsursache beheben lassen. Wir emp- fehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wen- den. Im System integrierte Selbstdiagnose ermöglicht schnelle Abhilfe. Kontrollleuchte kann bei Verwendung des Notrades leuchten.
  • Seite 126 Fahrsysteme Regelung nicht einschalten, wenn eine Verzögern gleichbleibende Geschwindigkeit nicht rat- Bei eingeschaltetem Geschwindigkeitsreg- sam ist (z. B. in Gefahrensituationen für ler Taste R drücken oder mehrmals antip- sich und andere Verkehrsteilnehmer, eben- pen: Kontinuierliche oder schrittweise Ver- so bei starkem Verkehr, auf kurvenreichen, ringerung der Geschwindigkeit.
  • Seite 127 Abstand von 1 Meter zum Rückwärtsfahrt, indem er den Abstand zwi- Hindernis. Störungsursache beheben las- schen Fahrzeugheck und einem Hindernis sen. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel durch Ultraschallreflexion misst und im Partner zu wenden. Fahrzeuginnenraum akustisch meldet.
  • Seite 128: Bremsen

    Serviceheft vorgeschriebenen War- tungsarbeiten eine Voraussetzung für die Sicherheit im Straßenverkehr. Verschlissene Bremsbeläge ersetzen las- Picture no: 11629s.tif sen. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel Bremsassistent Bremssystem ........126 Partner zu wenden. Dort werden von Opel Bei schnellem, kräftigem Treten des Brem- Antiblockiersystem (ABS u)....
  • Seite 129 Hilfe einer Werkstatt in An- Kurz nach jedem Fahrtbeginn sollte die spruch nehmen, bevor Sie die Fahrt fortset- Bremsanlage bei niedriger Geschwindig- zen. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel keit und ohne den fließenden Verkehr zu Partner zu wenden. behindern auf ihre Wirksamkeit geprüft Um den vollen Pedalweg –...
  • Seite 130: Antiblockiersystem (Abs U )

    Flüssigkeitsstand für Brems- bzw. Kupplungssystem zu niedrig ist. Bremsflüssigkeit, siehe Seite 168. Warnung Leuchtet die Kontrollleuchte, wenn die Handbremse gelöst ist, anhalten, Fahrt sofort abbrechen. Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wenden. Inhalt...
  • Seite 131 Warnung die Fahrt fortsetzen. Störungsursache beheben lassen. Wir emp- Liegt eine Störung im ABS vor, können die fehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wen- Räder bei überdurchschnittlich starkem den. Im System integrierte Selbstdiagnose Bremsen zum Blockieren neigen. Die Vor- ermöglicht schnelle Abhilfe.
  • Seite 132: Räder, Reifen

    Radabdeckungen 3 ......134 Zum Austausch der Reifen empfehlen Warnung Schneeketten 3........134 wir, sich an Ihren Opel Partner zu wen- den. Er kennt die Gesetzesauflagen über Nicht geeignete Reifen oder Felgen kön- die Entsorgung von Reifen und sorgt so- nen zu Unfällen und zum Erlöschen der...
  • Seite 133 Stahlrädern mit Reifen, die ei- nen Felgenschutzwulst aufweisen, muss folgende Vorgehensweise eingehalten wer- den: z Verwendung von Radabdeckungen und Reifen, die von Opel für das jeweilige Fahrzeug freigegeben sind und damit alle Anforderungen an die jeweilige Kombination von Rad und Reifen erfül- len.
  • Seite 134: Reifenzustand, Felgenzustand

    Stiche, Schnitte, Risse, Beulen in Seitenwän- den). Räder auf Schäden untersuchen. Bei Beschädigungen bzw. bei ungewöhnli- chem Verschleiß Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wenden. Warnung Beschädigungen können zum Platzen des Reifens führen. Picture no: 15941s.tif Picture no: 6456u.tif...
  • Seite 135 Räder, Reifen Allgemeine Hinweise Reifenbezeichnungen Bedeutung: z Die Aquaplaninggefahr ist bei geringe- rer Profiltiefe größer. z. B. 185/55 R 15 84 H z Reifen altern, auch wenn sie nicht oder 185 = Reifenbreite in mm nur wenig gefahren werden. Nicht be- 55 = Querschnittsverhältnis nutztes Reserverad nach 6 Jahren nur (Reifenhöhe zu Reifenbreite in %)
  • Seite 136 Lauffläche und an den Reifeninnensei- ist darauf zu achten, dass die Reifen keinen ten mit Kettenschloss maximal 10 mm auf- Felgenschutzwulst aufweisen, siehe Seite tragen. 131. Wir empfehlen, sich bei Ihrem Opel Partner beraten zu lassen. Länderspezifische Abweichungen wegen ge- setzlicher Bestimmungen. Inhalt...
  • Seite 137: Selbsthilfe

    Glühlampen auswechseln ....154 danach nicht starten, Hilfe einer Werkstatt Halogen-Scheinwerfersystem, in Anspruch nehmen. Wir empfehlen, sich Abblendlicht, Fernlicht...... 154 an Ihren Opel Partner zu wenden. Blinkleuchte .......... 156 Nebelscheinwerfer 3 ......156 Rückleuchte.......... 157 Kennzeichenleuchte ......158 Innenraumleuchte........ 159...
  • Seite 138 Selbsthilfe Anlassen mit Starthilfekabeln z Hilfsbatterie gleicher Spannung (12 Volt) verwenden. Ihre Kapazität (Ah) darf Bei entladener Batterie Motor mit Starthil- nicht wesentlich unter der der entlade- fekabeln und der Batterie eines anderen nen Batterie liegen. Angaben zu Span- Fahrzeuges starten. nung und Kapazität finden Sie auf den Warnung Batterien.
  • Seite 139 Selbsthilfe z Kabel nicht am negativen Pol der entla- z Motor des stromabgebenden Fahrzeu- denen Batterie anschließen! ges starten. z Anschlusspunkt möglichst weit weg von z Nach 5 Minuten den anderen Motor star- der entladenen Batterie. ten. Startversuche nicht länger als 15 Se- kunden im Abstand von 1 Minute.
  • Seite 140: Fahrzeug Abschleppen

    Selbsthilfe Picture no: 16438s.tif Picture no: 15944s.tif Picture no: 16439s.tif Fahrzeug abschleppen Der Reserveradmuldeneinsatz 3 darf aus Schaltgetriebe in Leerlauf, Easytronic 3 in konstruktiven Gründen nicht entfernt wer- Abdeckkappe für die Aufnahme der Ab- den. Die Einbaulage ist durch einen Pfeil in schleppöse vorn rechts öffnen: Abdeck- Langsam anfahren.
  • Seite 141: Abschleppdienst

    Abgase des schleppen- den Fahrzeuges nicht eindringen können. Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wenden. Er sorgt für eine zuverlässige, schnelle und fachgerechte Instandsetzung. Wurde bei Fahrzeugen mit Easytronic 3 die Kupplung bei einer Stromunterbrechung manuell gelöst, ist ein Abschleppen nicht...
  • Seite 142: Reserverad 3

    Selbsthilfe Allgemeine Hinweise Das Reserverad ist, je nach Ausführung, als Notrad 3 ausgeführt, Hinweise zum No- trad auf der nächsten Seite und auf den Seiten 134, 186 beachten. Ist das Fahrzeug mit Leichtmetall-Felgen 3 ausgestattet, kann das Reserverad eine Stahlfelge haben. Bei Verwendung von Winterreifen 3 und Ausstattung des Reserverades mit einem Sommerreifen: Bei Einsatz des Reservera-...
  • Seite 143: Wagenheber £ 3 Und Wagenwerk- Zeug 3

    Selbsthilfe Hinweise zum Notrad 3 Hinweise zu Reifen mit vorgeschriebener z Bei Einsatz des Notrades kann es zu ge- Laufrichtung 3 ändertem Fahrverhalten kommen, ins- Reifen mit vorgeschriebener Laufrichtung besondere bei Verwendung von Winter- erzielen ihr maximales Leistungsvermögen reifen 3. Außerdem kann sich das elek- nur, wenn sie in der vorgeschriebenen Plus tronische Stabilitätsprogramm ESP®...
  • Seite 144: Radwechsel

    Bei Radabdeckungen mit sichtbaren mitführen. Wir empfehlen, sich an Ihren len. Warndreieck, siehe Seite 139. Radschrauben 3 kann die Abdeckung Opel Partner zu wenden. z Reserverad 3 aus dem Gepäckraum ent- am Rad bleiben. Sicherungsscheiben 3 z Im angehobenen Fahrzeug dürfen sich nehmen, siehe Seite 140.
  • Seite 145 Selbsthilfe Picture no: 15950s.tif Picture no: 11643s.tif Picture no: 15951s.tif Leichtmetallräder 3: Radschraubenkap- 2. Radschrauben mit Radschraubensteck- 3. Einprägungen an der unteren Karosse- pen 3 mit Schraubendreher ausrasten schlüssel 3 lockern, dabei Radschrau- riekante zeigen die Ansatzstellen des und abnehmen. Dabei zum Schutz der bensteckschlüssel 3 bis zum Anschlag Wagenhebers 3 am Fahrzeugunterbau Felge weichen Lappen zwischen Schrau-...
  • Seite 146 Selbsthilfe 5. Radschrauben herausdrehen und mit ei- nem Lappen sauber wischen. Anschlie- ßend den Konus der Radschrauben leicht einfetten. Dabei darf das Schrau- bengewinde nicht gefettet werden. Rad- schrauben so ablegen, dass die Gewinde nicht verschmutzt werden. Befinden sich Sicherungscheiben 3 an Radschrauben, dürfen diese nicht ent- fernt werden.
  • Seite 147 Selbsthilfe 10. Vor Montage der Radabdeckung Rad 11. Ausgewechseltes Rad verstauen, siehe im Bereich der Halteklammern säubern. Seite 140. Werkzeuge und Warndreieck Ventilsymbol 3 auf Rückseite der verstauen, siehe Seiten 139, 141. Radabdeckung muss zum Ventil des 12. Reifendruck des neu montierten Rades Rades zeigen.
  • Seite 148: Reifenpannenspray 3

    Selbsthilfe Das Reifenpannenspray befindet sich im 5. Versiegelung entfernen. Die Spraydose Gepäckraum in der Reserveradmulde. aufrecht halten und den Knopf so lange drücken bis das Spray ganz aufge- 1. Fremdkörper aus dem Reifen entfernen braucht ist. Dann ist der Reifen befüllt. und Rad so drehen, dass das Reifenventil waagerecht, also auf halber Höhe des 6.
  • Seite 149 Das Reifenpannenspray kann nur einmal zur Reparatur verwendet werden und muss danach ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an eine Werkstatt. Wir empfehlen Ihren Opel Partner. Nicht mit mehreren mit Reifenpannenspray Picture no: 15998s.tif instandgesetzten Reifen fahren. Hinweise Gebrauchtes Reifenpannenspray entspre-...
  • Seite 150: Elektrische Anlage

    Selbsthilfe Elektrische Anlage Warnung Elektronische Zündanlagen arbeiten mit sehr hoher elektrischer Spannung. Nicht berühren, Lebensgefahr. Picture no: 12892j.tif Picture no: 15952s.tif Sicherungskasten Sicherungen Der Sicherungskasten befindet sich im Mo- Eine defekte Sicherung ist erkennbar am torraum neben dem Kühlmittel-Ausgleichs- durchgebrannten Schmelzfaden. Siche- behälter.
  • Seite 151 Vor Auswechseln einer Sicherung betref- hellgrün 30 A cherungen mitzuführen – erhältlich auch fenden Schalter bzw. Zündung ausschal- pink (Maxi-Fuse) 30 A bei jedem Opel Partner. ten. orange 40 A Reservesicherungen an dafür vorgesehe- Sicherungszieher auf Sicherung stecken rot (Maxi-Fuse)
  • Seite 152: Sicherungen Und Die Wichtigsten Abgesicherten Stromkreise

    Selbsthilfe Stromkreis Strom- stärke Fensterheber links 30 A – – – – Zündschloss, 10 A Anlasser Einspritzanlage, 20 A Kraftstoffpumpe 10 Hupe 10 A 11 Zentrales Steuergerät 15 A 12 Info-Display, 20 A Picture no: 15543s.tif Picture no: Infotainment System: Sicherungen und die wichtigsten Stromkreis Strom-...
  • Seite 153 Selbsthilfe Stromkreis Strom- stärke 13 Diebstahlwarnanlage 7,5 A 14 beheizte Außenspiegel 7,5 A 15 Scheibenwaschanlage 15 A 16 Innenraumbeleuchtung 7,5 A 17 Zentrales Steuergerät 20 A 18 Heizbare Heckscheibe 20 A Picture no: Picture no: 15544s.tif Stromkreis Strom- Stromkreis Strom- stärke stärke 19 Fensterheber rechts...
  • Seite 154 Selbsthilfe Stromkreis Strom- stärke 37 Abblendlicht rechts, 10 A Leuchtweiten- regulierung 38 Rücklicht links, Standlicht links 39 Rücklicht rechts, Standlicht rechts 40 Bremslicht, 10 A Geschwindigkeitsregler 41 Nebelscheinwerfer 15 A Picture no: 11743s.tif Picture no: Stromkreis Strom- Stromkreis Strom- stärke stärke 28 ABS 25 A...
  • Seite 155 Selbsthilfe Stromkreis Strom- stärke 42 Nebelschlussleuchte 10 A 43 Fernlicht links 10 A 44 Fernlicht rechts 10 A 45 Lüftungsgebläse 30 A 46 Motorsteuergerät 20 A 47 TwinTop 30 A 48 Anlasser 30 A Picture no: Picture no: 11744s.tif Stromkreis Strom- Stromkreis Strom-...
  • Seite 156: Glühlampen Auswechseln

    Scheinwerfer mit getrennten Systemen für Scheinwerfereinstellung Abblendlicht (innere Lampen) und Fern- Wir empfehlen, die Scheinwerfereinstellung licht (äußere Lampen). bei Ihrem Opel Partner durchführen zu las- Abblendlicht sen. Er verfügt über spezielle Einstellgeräte. 1. Motorhaube öffnen und abstützen. Bei der Scheinwerfereinstellung muss die 2.
  • Seite 157 Selbsthilfe Fernlicht Lampenwechsel von einer Werkstatt durchführen lassen. Wir empfehlen, sich hierzu an Ihren Opel Partner zu wenden. Standlicht Lampenwechsel von einer Werkstatt durchführen lassen. Wir empfehlen, sich hierzu an Ihren Opel Partner zu wenden. Picture no: 15958s.tif Picture no: 15959s.tif 4.
  • Seite 158: Blinkleuchte

    Seite Luftschlauch am Luftfilter anset- zen und einrasten. Seitliche Blinkleuchte Lampenwechsel von einer Werkstatt durchführen lassen. Wir empfehlen, sich hierzu an Ihren Opel Partner zu wenden. Nebelscheinwerfer Lampenwechsel von einer Werkstatt durchführen lassen. Wir empfehlen, sich hierzu an Ihren Opel Partner zu wenden.
  • Seite 159: Rückleuchte

    Selbsthilfe Picture no: 15962s.tif Picture no: 15963s.tif Picture no: 15964s.tif Rückleuchte 4. Entsprechende Fassung durch links Her- 5. Glühlampe in Fassung etwas hineindrü- umdrehen ausrasten und herausneh- cken, links herumdrehen und heraus- 1. Abdeckung an Haltenasen ausrasten men: nehmen. und abnehmen. 1 = Rückfahrlampe 6.
  • Seite 160: Kennzeichenleuchte

    Selbsthilfe Picture no: 15965s.tif Picture no: 15966s.tif Picture no: 15967s.tif Kennzeichenleuchte 2. Lampenfassung links herumdrehen und 3. Glühlampe aus Fassung herausnehmen. ausrasten. 1. Schraubendreher rechts am Lampenge- 4. Neue Glühlampe einsetzen, dabei Glas- häuse senkrecht einstecken, nach rechts kolben nicht berühren. drücken und Feder entriegeln.
  • Seite 161: Innenraumleuchte

    4. Leuchte in Öffnung einsetzen und ein- rasten. 2. Glühlampe aus Fassung herausnehmen. 3. Neue Glühlampe einsetzen, dabei Glas- Instrumentenbeleuchtung, kolben nicht berühren. Info-Display-Beleuchtung Lampenwechsel von einer Werkstatt 4. Streuscheibe ansetzen und einrasten. durchführen lassen. Wir empfehlen, sich hierzu an Ihren Opel Partner zu wenden. Inhalt...
  • Seite 162: Opel Service

    Hinter dem Opel Service steht die Erfah- rung eines der führenden Automobil-Her- stellers der Welt. Überall bieten Ihnen die Serviceabteilun- gen der ADAM OPEL GmbH und der Gene- ral Motors Niederlassungen Auskunft und Picture no: 12049A.tif Hilfe: Das ist unser Ziel: Ihnen die Freude an Ih- rem Fahrzeug zu erhalten.
  • Seite 163 Opel Service General Motors Danmark General Motors Ireland Ltd. General Motors Norden AB Jaegersborg Alle 4 Opel House, Unit 60, Heather Road Årstaängvägen 17 2920 Charlottenlund – Dänemark Sandyford, Dublin 18 – Irland 100 73 Stockholm – Schweden Telefon 00 45-39 97 85 00...
  • Seite 164: Wartung, Inspektionssystem

    Tageskilometerzählers nach Einschal- ten der Zündung: Innerhalb einer Woche oder 500 km die nächstfälligen Servicear- beiten durchführen lassen. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wenden. Standzeiten, bei denen die Fahrzeugbatte- Picture no: 14419s.tif rie abgeklemmt ist, werden von der Ser- Diese Restlaufstrecke kann bei ausgeschal- Sicherheitshinweis........
  • Seite 165: Sicherheitshinweis

    Sie gegen gesetzliche Be- tervallen durchführen lassen. Wir empfeh- rende Kabel und sich drehende Teile nur stimmungen verstoßen und durch unsach- len, sich hierzu an Ihren Opel Partner zu bei ausgeschalteter Zündung durch. gemäßes Hantieren sich und andere Ver- wenden.
  • Seite 166: Motoröl

    Wartung, Inspektionssystem Motoröl Informationen zu Motorölen finden Sie im Serviceheft. Motorölstand, Motorölverbrauch Es ist technisch bedingt, dass jeder Motor Motoröl verbraucht. Der Motorölverbrauch kann erst nach längerer Fahrtstrecke beur- teilt werden, er kann in der Anfangszeit (Einfahrphase) über dem angegebenen Wert liegen.
  • Seite 167 Wartung, Inspektionssystem Warnung Wir empfehlen, den Öl- und Ölfilterwech- sel bei einem Opel Partner durchführen zu lassen. Er kennt die Gesetzesauflagen über die Entsorgung von Altöl und sorgt somit für den Schutz der Umwelt und Ihrer Gesundheit. Picture no: 15972s.tif Picture no: 15973s.tif...
  • Seite 168: Diesel-Kraftstofffilter

    Bei jedem Motorölwechsel Kraftstofffilter Während des Betriebes herrscht Überdruck auf eventuelle Wasserrückstände prüfen im System. Deshalb kann die Temperatur lassen. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel kurzzeitig über 100 °C steigen. Partner zu wenden. Die Kühlerfüllung – auf Glykolbasis aufge- Wasser im Kraftstofffilter wird durch baut –...
  • Seite 169 Hilfe einer Werk- Das Kühlmittel soll im Ausgleichbehälter statt in Anspruch nehmen. Wir empfeh- bei kaltem Kühlsystem etwas über der Mar- len, sich an Ihren Opel Partner zu wen- kierung KALT/COLD stehen. Der Kühlmit- den. telstand kann außen am Ausgleichsbehäl- ter abgelesen werden.
  • Seite 170: Bremsflüssigkeit

    Schäden oder verminderter Bremsflüssigkeit ist giftig und ätzend. Bremswirkung führen können. Wir empfeh- Fernhalten von Augen, Haut, Gewebe len deshalb, bei Bedarf von Opel freigege- und lackierten Flächen. Direkter Kontakt bene Hochleistungsbremsflüssigkeit zu ver- kann Verletzungen und Beschädigungen wenden.
  • Seite 171: Scheibenwischer

    Wartung, Inspektionssystem Scheibenwischer Wir empfehlen, festgefrorene Scheibenwi- scher mit Opel Entfrosterspray zu lösen. Klare Sicht ist für sicheres Fahren unerläss- lich. Schmierende Wischer können mit einem weichen Tuch und Opel Reinigungs- und Deshalb regelmäßig Scheibenwischer und Frostschutzmittel gereinigt werden. Scheinwerferwaschanlage 3 auf ihre Reini- gungswirkung überprüfen.
  • Seite 172: Scheibenwaschanlage

    Nur sauberes Wasser einfüllen, damit die Düsen nicht verstopfen. Um die Reini- Wir empfehlen, den Batteriewechsel bei gungswirkung zu erhöhen, empfehlen wir, einem Opel Partner durchführen zu las- etwas Opel Reinigungs- und Frostschutz- sen. Er kennt die Gesetzesauflagen über mittel zuzufügen.
  • Seite 173: Schutz Der Elektronischen Bauelemente

    Wartung, Inspektionssystem Schutz der elektronischen Abstellen des Fahrzeuges über mehr als 4 Um Beschädigungen des Fahrzeuges zu Wochen kann zur Entladung der Batterie vermeiden, dürfen keine Veränderungen Bauelemente führen. Die Lebensdauer der Batterie kann an elektrischen Systemen vorgenommen Um Störungen an den elektronischen Bau- sich dadurch verkürzen.
  • Seite 174: Fahrzeugstilllegung

    Batterie anschließen, siehe Seite 170. Arbeiten durchführen lassen. Wir empfeh- gen von Keilen oder dergleichen gegen z Reifendruck prüfen, gegebenenfalls kor- len, sich hierzu an Ihren Opel Partner zu Wegrollen sichern. rigieren, siehe Seite 186. wenden: z Handbremse nicht anziehen.
  • Seite 175: Fahrzeugpflege

    Fahrzeugpflege Fahrzeugpflege Pflegemittel Lassen Sie sich über die von Opel geprüften und empfohlenen Pflegemittel von einem Fahrzeugwäsche: Opel Partner beraten. z Waschbürste, z Shampoo, Beachten Sie bei Pflegearbeiten – beson- z Schwamm, ders beim Waschen des Fahrzeuges – die z Insektenschwamm, gesetzlichen, länderspezifischen Vorschrif-...
  • Seite 176: Waschen

    Fahrzeugpflege Waschen Polieren Kanten und Falze an geöffneten Türen, Hauben und von diesen verdeckte Bereiche Auf den Lack wirken Umwelteinflüsse ein: Polieren ist nur dann erforderlich, wenn die reinigen. Z. B. laufender Witterungswechsel, Indus- Lackierung mit festen Substanzen behaftet trieabgase und -staub sowie Auftausalze. oder matt und unansehnlich geworden ist.
  • Seite 177: Lackschäden

    Innenraum und Polsterung Kleine Lackschäden wie Steinschläge, Sollte die Reinigung der Kunststoff- und Innenraum einschließlich Instrumentenab- Kratzer usw. mit dem Opel Lackstift oder Gummiteile bei der Fahrzeugwäsche nicht deckung und Verkleidungen mit Innenrei- mit Opel Spray- und Tupffarbe sofort be- ausreichen, empfiehlt sich eine Behand- niger säubern.
  • Seite 178: Fensterscheiben

    Nach Verwendung von Enteisungsmitteln Bremsanlage, Achselemente mit Lenkung die Schlösser neu einfetten lassen. Wir sowie Karosserieteile und -hohlräume empfehlen, sich hierzu an Ihren Opel Part- gründlich mit Schutzwachs konservieren. ner zu wenden. Wir empfehlen, sich an Ihren Opel Partner zu wenden.
  • Seite 179: Unterboden

    Alle Dichtungen, z. B. am Dach und am schädigen. Wir empfehlen, Arbeiten am der Räder einschließlich der Unterboden- Rahmen der Windschutzscheibe, von Zeit Unterboden von einem Opel Partner durch- längsseiten ein PVC-Unterbodenschutz zu Zeit mit Siliconöl behandeln. Stets guter führen zu lassen. Er hat Kenntnis vorge-...
  • Seite 180: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Picture no: 15980s.tif Picture no: 15979s.tif Fahrzeugpapiere, Typschild Bei einer anderen Ausführung ist das Typ- Fahrzeugpapiere, Typschild ....178 schild am rechten Vordertürrahmen ange- Fahrzeugkenndaten ......179 Die technischen Daten sind nach EG-Nor- bracht. Kühlmittel, Bremsflüssigkeit, Öle ..179 men ermittelt.
  • Seite 181: Fahrzeugkenndaten

    Ausführung auch – Schaltgetriebeöl 8 Fahrzeugspezifische bzw. auf der Instrumententafel angebracht sein, an Ihren Opel Partner zu wenden. Er wird länderspezifische Angaben siehe Bild 15982 S. jederzeit das richtige Produkt verwenden. Die Verwendung nicht geeigneter Flüssig- keiten kann zu schwerwiegenden Schäden...
  • Seite 182: Motordaten

    Technische Daten Motordaten Verkaufsbezeichnung 1.4 TWINPORT 1.3 CDTI Motorkennzeichnung Z 14 XEP Z 18 XE Z 13 DT Zylinderzahl Hubvolumen (cm 1364 1796 1248 Max. Leistung (kW) bei min 5600 6000 4000 Drehmoment (Nm) bei min 4000 4600 1750 bis 2500 Kraftstoffart Benzin Benzin...
  • Seite 183: Fahrwerte

    Technische Daten Fahrwerte (ca. km/h Z 14 XEP Z 18 XE Z 13 DT Motor Höchstgeschwindigkeit Sportgetriebe Easytronic – – Die Höchstgeschwindigkeit ist erreichbar bei maximal halber Zuladung. Sonderausstattungen können die angegebene Höchstgeschwindigkeit ver- mindern. Verkaufsbezeichnung, siehe Seite 180. Inhalt...
  • Seite 184: Kraftstoffverbrauch, Co -Emission

    Technische Daten Kraftstoffverbrauch, Die Vorschrift orientiert sich am tatsächli- Die Angaben sind nicht als Garantie hin- chen Verkehrsgeschehen: Die Stadtfahrt sichtlich des tatsächlichen Kraftstoffver- -Emission wird mit ca. und die Überlandfahrt mit brauches des jeweiligen Fahrzeuges aufzu- Für die Messung des Kraftstoffverbrauches gewertet (städtischer und außer- fassen.
  • Seite 185 Technische Daten Kraftstoffverbrauch, CO -Emission Z 14 XEP Z 18 XE Z 13 DT Motor Sportgetriebe/Easytronic Kraftstoffverbrauch (ca. l/100 km) städtisch 8,1/ 8,0 10,9/– 5,8/– außerstädtisch 5,0/ 4,9 5,8/– 3,9/– insgesamt 6,1/ 6,0 7,7/– 4,6/– -Emission (ca. g/km) städtisch 194/192 262/–...
  • Seite 186: Gewichte, Zuladung Und Dachlast

    Technische Daten Gewichte, Zuladung und Sonderausstattungen und Zubehör erhö- Dachlasten sind nicht zulässig. hen das Leergewicht und verändern folg- Dachlast Fahrhinweise, siehe Seite 112. lich geringfügig die Zuladung. Die Zuladung ist die Differenz zwischen dem zulässigen Gesamtgewicht (siehe Typ- Gewichtsbereiche in den Fahrzeugpapie- schild, Seite 178) und dem EG-Leergewicht.
  • Seite 187 Technische Daten Gewichte , Leergewicht (kg) Fahrzeug Motor Sportgetriebe Easytronic Tigra Enjoy Z 14 XEP 1235 1235 Z 18 XE 1265 – Z 13 DT 1278 – Tigra Enjoy Z 14 XEP 1260 1260 mit Klimaanlage Z 18 XE 1290 –...
  • Seite 188: Reifen

    Sicherheit und Eignung speziell setzen, Rad auswuchten und am Fahrzeug halten kommen. Hinweise auf dieser Seite für Opel Fahrzeuge festgestellt wurde. Für montieren lassen. und auf den Seiten 134, 141 beachten. andere Reifen kann dies - auch wenn im Weitere Hinweise, siehe Seite 134.
  • Seite 189: Reifendruck (Überdruck) In Bar

    Technische Daten Fortsetzung: Tigra Reifendruck Reifendruck Reifendruck (Überdruck) bei Belastung mit bei voller Belastung einer Person und in bar leichtem Gepäck Motor Reifen vorn hinten vorn hinten Z 14 XEP, 185/55 R 15 Z 18 XE, 185/60 R 15, Z 13 DT 205/50 R 16, 205/45 R 17 Reserverad 3...
  • Seite 190: Elektrische Anlage

    Technische Daten Elektrische Anlage Batterie, Spannung 12 Volt Kapazität 55 Ah/66 Ah 3 Batterie für Funkfernbedienung CR 20 32 Inhalt...
  • Seite 191: Füllmengen

    Technische Daten Füllmengen (ca. Liter) Z 14 XEP Z 18 XE Z 13 DT Motor Kraftstofftank (Nenninhalt) 45,0 45,0 45,0 Motoröl mit Filterwechsel 4,25 Motoröl zwischen MIN und MAX des Ölmessstabes Behälter für Scheibenwaschanlage Verkaufsbezeichnung, siehe Seite 180. Inhalt...
  • Seite 192: Abmessungen

    Technische Daten Abmessungen (mm) Tigra Länge 3921 Breite über alles 1684 Breite mit zwei Außenspiegeln 1905 Höhe 1376 Radstand 2491 Wendekreisdurchmesser 11,00 Angabe in m. Inhalt...
  • Seite 193 Technische Daten Inhalt...
  • Seite 194 Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Abblendlicht ........13, 83 Batterie ........113, 170, 188 Glühlampenwechsel ......154 Stromunterbrechung ..... 52, 87, 111 Abgasanlage ......... 121 Batterieentladeschutz ......85 Abgase ..........18, 121 Batteriewechsel, Abgaskontrollleuchte ......120 Funkfernbedienung ..... 48, 188 Ablagefächer ......... 4, 64, 65 Beheizte Sitze ........
  • Seite 195 Stichwortverzeichnis Car Pass ............2 Easytronic ......... 17, 106 Fahrgestell-Nummer, siehe -Emission ......... 182 Fahrprogramme ........ 108 Fahrzeug-Identifizierungsnummer .. 179 Codenummer ..........2 Kickdown ..........109 Fahrhinweise .......... 112 Störung ..........111 Fahrwerte ..........181 Stromunterbrechung ......111 Fahrzeug-Identifizierungsnummer ..179 Wählhebel ........
  • Seite 196 Stichwortverzeichnis Kindersicherheitssystem ....80, 82 Kindersitze ..........80 Gänge ............17 Halogen-Scheinwerfersystem ....154 Klimaanlage .......... 103 Gebläse ........98, 100, 163 Auslandsfahrt ........85 Klimatisierung .......... 98 Gefrierschutz ........166, 170 Handbremse ......19, 20, 127 Klopffestigkeit des Kraftstoffes ... 116 Generator ..........28 Handschuhfach ........
  • Seite 197 Ölverbrauch ........164, 180 Lufteinlass ..........105 Glühlampenwechsel ......157 Ölwechsel ..........165 Lüftung ............. 98 Rückleuchte ..........83 Opel Service ........20, 160 Glühlampenwechsel ......157 Original Opel Teile und Zubehör ........ 21, 160 Maßeinheiten ........... 39 Mobiltelefon ..........44 Motor anlassen ........
  • Seite 198 Stichwortverzeichnis Selbsthilfe ..........135 Funkferndedienung ......48 Schalldämpfer, Tachometer ..........31 Info-Display .......... 35 siehe Abgasanlage ......121 Tagesfahrlicht ......... 83 Zentralverriegelung ......51 Schaltgetriebe, Tageskilometerzähler ......31 Servicearbeiten ........ 20, 162 siehe Getriebe ........17 Tanken ........... 117 Serviceheft ..........20 Scheiben Kraftstoffanzeige ........
  • Seite 199 Stichwortverzeichnis Winterbetrieb Anfahrhilfe ......... 109 Uhrzeit ............35 Wagenheber ........141, 143 Batterie ..........113 Umluftsystem ......... 103 Wagenpflege ......... 173 Heizung ..........98 Umweltschutz ........165, 173 Wagenschlüssel, Kraftstoffe für Diesel-Motoren ..116 Unverbleiter Kraftstoff ....116, 180 siehe Schlüssel ........45 Kraftstoffverbrauch ......
  • Seite 200 Stand. Änderungen der Technik, Ausstattung und Form der Fahrzeuge ge- genüber den Angaben und Abbildungen in dieser Betriebsanleitung sowie Änderungen dieser Betriebsanleitung selbst bleiben der ADAM OPEL GmbH vorbehalten. Stand: August 2006, ADAM OPEL GmbH, Rüsselsheim. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.

Inhaltsverzeichnis