Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 55 13 98 Bedienungsanleitung

Mini-säulen-ventilator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 55 13 98:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Mini-Säulen-Ventilator
Best.-Nr. 55 13 98
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Unterstützung der Luftzirkulation in trockenen, geschlossenen Innenräu-
men. Durch die platzsparende Konstruktion ist nur eine kleine Stellfl äche erforderlich, z.B. auf
Bürotischen o.ä. Das Gebläse ist in 3stufi g einstellbar, eine Oszillatorfunktion ist zuschaltbar.
Die Stromversorgung erfolgt über ein mitgeliefertes Steckernetzteil.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind un-
bedingt zu beachten.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Mini-Säulen-Ventilator
• Steckernetzteil
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen, Aufschriften
Dieses Symbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B.
durch elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist Sie auf besondere Gefahren bei Hand-
habung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Hand"-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Decken Sie das Produkt niemals ab, es besteht Brandgefahr!
Das Produkt ist ausschließlich zum Einsatz und der Verwendung in trockenen, ge-
schlossenen Innenräumen geeignet, es darf nicht feucht oder nass werden.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Öffnen/Zerlegen Sie es nicht! Es
sind keinerlei von Ihnen einzustellende oder zu wartende Teile im Inneren.
Wartungs-, Einstellungs- oder Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fach-
mann/Fachwerkstatt durchgeführt werden, die mit den damit verbundenen Gefah-
ren bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist.
• Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungs-
quelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose verwendet werden (siehe
Abschnitt „Technische Daten").
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie in An-
wesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Kinder können die Gefahren,
die beim falschen Umgang mit elektrischen Geräten entstehen, nicht erkennen.
Stellen Sie das Produkt so auf, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses kann für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Vibrati-
onen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Tauchen Sie das Produkt niemals in
oder unter Wasser.
www.conrad.com
Version 11/11
b) Aufstellort
• Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen betrieben wer-
den, es darf nicht feucht oder nass werden! Stellen Sie das Produkt niemals in der
unmittelbaren Umgebung eines Bades, einer Dusche, Badewanne o.ä. auf.
Beim Steckernetzteil besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Wählen Sie für den Mini-Säulen-Ventilator einen geeigneten Standort. Dieser
muss stabil, waagrecht und ausreichend groß sein.
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht oder star-
ken Vibrationen ausgesetzt werden.
• Stellen Sie das Produkt nicht ohne ausreichenden Schutz auf wertvolle Oberfl ä-
chen, da es andernfalls zu Kratzspuren oder Druckstellen kommen kann.
• Verwenden Sie das Produkt niemals in Fahrzeugen aller Art und ähnlichen beweg-
lichen Dingen oder Räumen; es ist nur zum Betrieb in Gebäuden geeignet.
• Verlegen Sie das Kabel zwischen Mini-Säulen-Ventilator und Steckernetzteil so,
dass es nicht durch scharfe Kanten beschädigt werden kann und dass niemand
darüber stolpern kann.
• Der Betrieb in Umgebungen mit hohem Staubanteil, mit brennbaren Gasen,
Dämpfen oder Lösungsmitteln ist nicht gestattet. Es besteht Explosions- und
Brandgefahr!
• Stellen Sie das Produkt niemals in der Nähe von offenen Feuern o.ä. auf.
c) Betrieb
• Verbinden Sie das Produkt niemals gleich dann mit der Stromversorgung, wenn
es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei
entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören oder
zu einem elektrischen Schlag führen! Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zim-
mertemperatur kommen. Warten Sie, bis das Kondenswasser verdunstet ist, dies
kann einige Stunden dauern. Erst danach darf das Produkt angeschlossen und in
Betrieb genommen werden.
• Stecken Sie niemals Gegenstände durch das Schutzgitter des Mini-Säulen-
Ventilators, dabei besteht erhebliche Verletzungsgefahr. Außerdem wird der Mini-
Säulen-Ventilator dadurch beschädigt, Verlust von Gewährleistung/Garantie!
• Lose Gegenstände, Haare oder Kleidungsteile könnten angesaugt und in den
Mini-Säulen-Ventilator gelangen. Entfernen Sie diese vor dem Einschalten aus
dem Ansaugbereich.
• Blockieren Sie niemals die Ansaug- und Ausblasöffnungen, da es andernfalls zu
einer Überhitzung des Mini-Säulen-Ventilators kommen kann. Befestigen Sie nie-
mals irgendwelche Dekorationsgegenstände o.ä. an dem Mini-Säulen-Ventilator.
• Wenn Sie den Mini-Säulen-Ventilator bewegen (z.B. um ihn an einer anderen Stel-
le aufzustellen), schalten Sie ihn vorher aus.
• Betreiben Sie den Mini-Säulen-Ventilator nur über das mitgelieferte Steckernetz-
teil.
• Ziehen Sie das Steckernetzteil niemals am Kabel aus der Netzsteckdose.
• Wenn das Steckernetzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an,
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Ste-
ckernetzteil angeschlossen ist (z.B. zugehörigen Sicherungsautomat abschalten
bzw. Sicherung herausdrehen) und schalten Sie anschließend auch den zugehö-
rigen FI-Schutzschalter ab, so dass die Netzsteckdose allpolig von der Netzspan-
nung getrennt ist.
Ziehen Sie erst danach das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. Entsorgen Sie
das beschädigte Steckernetzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr.
Tauschen Sie es gegen ein neues Steckernetzteil mit gleichen Spezifi kationen
aus.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über oder neben dem Produkt aus. Es besteht
höchste Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlages.
Sollte dennoch Flüssigkeit ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie sofort die
Netzsteckdose allpolig stromlos (Sicherung/Sicherungsautomat/FI-Schutzschalter
des zugehörigen Stromkreises abschalten), ziehen Sie erst danach das Stecker-
netzteil aus der Netzsteckdose und wenden Sie sich an eine Fachkraft. Betreiben
Sie das Produkt nicht mehr.
• Benutzen Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
• Die Verwendung des Produkts ist nicht empfohlen für Personen mit reduziertem
Reaktionsvermögen oder Personen mit körperlich/geistig eingeschränkten Fähig-
keiten.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen anderen Fachmann.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 55 13 98

  • Seite 1 Umgebung eines Bades, einer Dusche, Badewanne o.ä. auf. Version 11/11 Beim Steckernetzteil besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Best.-Nr. 55 13 98 • Wählen Sie für den Mini-Säulen-Ventilator einen geeigneten Standort. Dieser muss stabil, waagrecht und ausreichend groß sein.
  • Seite 2: Wartung Und Reinigung

    Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar Ausgang ........12 V/DC, 1 A die Funktion beeinträchtigt werden kann. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik- roverfi...
  • Seite 3 Version 11/11 Use of the wall plug transformer involves the risk of a potentially fatal electric Item no. 55 13 98 shock! • Choose an appropriate location for the mini tower fan. It has to be stable, level and suffi...
  • Seite 4 Operating voltage ....100 - 240 V AC, 50-60 Hz Output ........12 V/DC, 1 A These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfi lming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Seite 5 Version 11/11 Avec le bloc d’alimentation, il y a en plus danger de mort par électrocution ! N° de commande 55 13 98 • Choisissez un site approprié pour le mini ventilateur-colonne Il doit être stable, horizontal et suffi samment large.
  • Seite 6 Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo- copie, microfi...
  • Seite 7 Versie 11/11 Bij de netvoedingsadapter bestaat levensgevaar door een elektrische schok! Bestelnr. 55 13 98 • Kies voor de mini-kolomventilator een geschikte standplaats. Deze moet stabiel, horizontaal en voldoende groot zijn. • Stel het product niet bloot aan extreme temperaturen, direct zonlicht of sterke Beoogd gebruik trillingen.
  • Seite 8 Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfi...