Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 57 26 92 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Veilleuse à capteur colourchanging
N° de commande 57 26 92 argenté
N° de commande 57 26 93 blanc
1.
Utilisation conforme
Cette veilleuse vous permettra de vous orienter dans les pièces sombres. La couleur de la lumière de l'appareil
change automatiquement. Un capteur photoélectrique garantit que la lumière de l'appareil ne s'allume que
dans l'obscurité. L'alimentation en courant a lieu via une prise secteur.
La conversion et/ou la modification de cet appareil ne sont pas permises en raison de problèmes de sécurité
et d'approbation (CE). Toute utilisation de cet appareil autre que celle décrite ci-dessus n'est pas autorisée
car elle pourrait l'endommager et entraîner des risques tels que court-circuit, incendie, chocs électriques, etc.
Veuillez consulter le mode d'emploi en détail et le conserver comme référence.
2.
Contenu de la livraison
Veilleuse
Mode d'emploi
3.
Consignes de sécurité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans
le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé
du fait d'une mauvaise utilisation ou d'un non respect de ce mode d'emploi. La garantie
en serait d'ailleurs annulée! Le point d'exclamation attire l'attention sur une information
importante dont il convient de tenir compte impérativement.
3.1
Sécurité du produit
Ne pas soumettre le produit à une charge mécanique lourde ou à une vibration intense.
Ne pas exposer le produit à des champs électromagnétiques, à des températures élevées, à la lumière du
soleil ou à l'humidité.
Lors de l'installation du produit, veillez à ce que le câble de raccordement du bloc d'alimentation ne soit ni écrasé
ni endommagé par des arêtes vives.
3.2
Divers
Ne touchez jamais le bloc d'alimentation lorsque vous avez les mains humides ou mouillées. Risque
d'électrocution mortelle !
Le produit n'est pas un jouet et doit être tenus hors de portée des enfants et des animaux domestiques !
La réparations ou de réglages ne peuvent être effectués que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
Pour toute question non traitée dans ce mode d'emploi, adressez-vous à notre service technique ou
autres experts.
4.
Éléments de commande
1 Capteur photoélectrique
2 Touche Pause
3 Elément d'éclairage
1
2
3
5.
Fonctionnement
1.
Branchez l'appareil à une prise, de façon à ce qu'il soit bien visible.
2.
Testez son fonctionnement en couvrant le capteur (1). La lumière devrait s'allumer, même si les lieux sont
éclairés.
3.
Les éléments d'éclairage situés sur le côté de l'appareil doivent rester allumés tant que le capteur est
couvert.
4.
Appuyez sur la touche Pause (2) pour interrompre le changement de couleur. La couleur active au moment
où vous appuyez ne change plus. Si vous appuyez à nouveau sur la touche Pause (2), le changement de
couleur reprend.
6.
Entretien et maintenance
Essuyer, si nécessaire, le boîtier avec un chiffon doux et sec. En cas de grosses saletés, utiliser un chiffon
légèrement humide. Ne pas utiliser de produit à récurer ou de solvant !
7.
Evacuation
7.1
Mise au rebut d'équipements électriques et électroniques
Afin de respecter l'environnement et de recycler au maximum les objets usagés, il est demandé
Version 06/08
à l'utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage
appropriés.
Le logo représentant une poubelle à roulettes barrée d'une croix signifie que ce produit doit être
apporté à un point de collecte et de recyclage des produits électroniques pour que ses matières
premières soient recyclées au mieux.
7.2
Mise au rebut de piles/accumulateurs usagés
L'utilisateur est dans l'obligation légale de rendre les piles et accumulateurs usagés. La mise au
rebut de piles usagées dans les ordures ménagères est interdite ! Les piles/accumulateurs
contenant des substances dangereuses sont marqués par la poubelle barrée. Le symbole
indique que la mise au rebut du produit est interdite par l'intermédiaire des ordures ménagères.
Les symboles chimiques pour les substances dangereuses respectives sont Cd = Cadmium,
Hg = Mercure, Pb = Plomb.
Vous pouvez rendre les piles/accumulateurs usagés gratuitement à tout point de collecte de votre
collectivité, nos magasins ou tout point de vente de piles/accumulateurs.
En conséquence vous vous conformez à vos obligations légales et contribuez à la protection de l'environnement !
8.
Caractéristiques techniques
Tension de service (éclairage)
230 V~ 50Hz
Puissance absorbée
0,7 W
Dimensions
80 x 75 x 40mm
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© 2008 par Conrad Electronic SE.
Sensor nachtlamp colourchanging
Bestelnr. 57 26 92 zilverkleurig
Bestelnr. 57 26 93 wit
1.
Gebruik volgens de voorschriften
Dit product dient als nachtlamp voor de oriëntatie in donkere ruimte's. Het gekleurde licht van het apparaat
wisselt automatisch van kleur. Een foto-electrische sensor zorgt ervoor, dat het licht van het apparaat
alleen ingeschakeld is als het donker is. Het heeft ook een analoge quarzklok om de tijd aan te geven. De
stroomtoevoer gaat via de aansluiting op het lichtnet.
In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen door onbevoegden aan
dit apparaat toegestaan. Elk gebruik, anders dan hierboven beschreven, is niet toegestaan en kan het product
beschadigen en aanleiding geven tot risico's als kortsluiting, brand, elektrische schokken enzovoort. Lees de
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze om hem later te kunnen raadplegen.
2.
Omvang levering
Nachtlamp
Gebruiksaanwijzing
3.
Veiligheidsinstructies
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het
product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het
niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan
u zich strikt moet houden.
3.1
Productveiligheid
Stel het product niet bloot aan sterke mechanische belasting of intense trillingen.
Stel het product niet bloot aan elektromagnetische velden, extreme temperaturen, direct zonlicht of
vocht.
3.2
Diversen
Het product zijn geen speelgoed en dienen buiten bereik te worden gehouden van kinderen en
huisdieren!
Raak de netadapter nooit met vochtige of natte handen aan. Er bestaat gevaar voor een levensgevaarlijke
elektrische schok!
In industriële omgevingen dienen Arbo-voorschriften ter voorkoming van ongevallen met betrekking tot
elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen.
In scholen, trainingscentra, tijdens hobby- en doe-het-zelf cursussen, dient de hantering van het
meetinstrument onder toezicht van getraind personeel te geschieden.
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een vakman/gespecialiseerde onderhoudsdienst.
Indien bepaalde vragen nog steeds onbeantwword blijven in deze handleiding, contacteer dan onze
Technische Dienst, of een andere deskundige.
4.
Bedieningselementen
1
2
3
5.
Gebruik
1.
Steek de stekker van het apparaat in een stopcontact, zodanig dat het goed zichtbaar is.
2.
Test de werking door het bedekken van de sensor (1) De lamp moet oplichten ook als de omgeving verlicht is.
3.
De verlichtingselementen aan de zijden van het apparaat moeten licht geven, zolang de sensor bedekt is.
4.
Druk op de pauzeknop (2), om het wisselen van kleur te onderbreken. De ingestelde kleur op het moment
van drukken brandt onveranderd door zonder te wisselen. Opnieuw drukken op de pauzeknop (2) laat het
wisselen van kleur doorgaan.
6.
Onderhoud en reiniging
De behuizing kan indien noodzakelijk met een zachte, droge doek worden afgestoft. Bij sterke vervuiling kan
een licht bevochtigde doek uitkomst bieden. Gebruik echter geen schuurmiddel of oplosmiddelen!
*02_06/08_01-GM
7.
Afvalverwijdering
7.1
Verwijder gebruikte elektrische en elektronische apparatuur
In het belang van ons milieu en om de gebruikte grondstoffen zo volledig mogelijk te recyclen, wordt
Versie 06/08
de verbruiker verzocht om gebruikte en defecte apparaten naar de openbare verzamelplaatsen
voor elektroafval te brengen.
Het teken van de doorgestreepte afvalcontainer met wielen betekent dat dit product bij een
verzamelpunt voor elektronisch afval afgegeven moet worden om het door recycling weer zo goed
mogelijk tot grondstof te verwerken en opnieuw in de kringloop te brengen.
7.2
Verwijder van gebruikte batterijen/ accu's!
De gebruiker is wettelijk verplicht om afgedankte batterijen en accu's in te leveren. Het is verboden
om gebruikte batterijen bij het huishoudelijke afval te deponeren! Batterijen/accu's die gevaarlijke
stoffen bevatten, zijn voorzien van het symbool met de doorgekruiste afvalbak. Het symbool geeft
aan dat het verboden is om dit product via het huishoudelijke afval af te voeren. De chemische
symbolen voor de betreffende gevaarlijke stoffen zijn Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood.
Afgedankte batterijen en accu's kunnen gratis worden ingeleverd bij de plaatselijke inzamelpunten
(gemeentewerf, afvalverwerking), bij onze winkels of bij een winkel waar batterijen/accu's worden
verkocht.
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu!
8.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning ( lamp )
230 V ~ / 50Hz
Verbruik
0,7 W
Afmetingen
80 x 75 x 40 mm
1 Foto-electrische sensor
2 Pauseknop
3 Verlichtingselement
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2008 bei Conrad Electronic Benelux B.V.
*02_06/08_01-GM

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

57 26 9357 26 9057 26 91