Herunterladen Diese Seite drucken

Philips beauty Satinelle HP2841 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

PORTUGUÊS
Limpeza
.
Para obter uma boa depilação, é essencial que limpe a
cabeça da máquina após cada utilização.
Introdução
.
Com a sua nova Satinelle pode remover os pêlos
Nunca mergulhe a máquina dentro de água.
indesejados de uma forma rápida, simples e eficaz. É
Não use produtos de limpeza agressivos, esfregões,
particularmente indicada para as pernas.
petróleo, acetona, etc. para limpar o corpo de
Os discos rotativos agarram mesmo os pêlos mais curtos
plástico da máquina.
(abaixo de 0.5 mm) e puxam-nos pela raíz. Os pêlos
Nunca tente retirar os discos de depilação para
nascem mais macios e finos. A depilação com esta nova
fora da cabeça da máquina. Não exerça pressão
máquina deixa a pele macia e sem pêlos durante várias
sobre a lâmina para evitar algum dano.
semanas.
1
Desligue a máquina (fig. 9).
Descrição geral (fig. 1)
.
2
Desligue o adaptador da corrente (fig. 10).
A
Discos de depilação
B
Cabeça de depilação
3
Retire a cabeça de depilação, empurrando o encaixe
C
Interruptor (ligar/desligar) e selector de velocidade
com o polegar ao mesmo tempo que levanta a
(apenas mod. HP2841)
cabeça para fora da máquina (fig. 11).
-
0 = Desligado
4
Limpe os discos da cabeça de depilação e todas as
-
I = Velocidade normal
outras peças que tenham ficado acessíveis.
-
II = Velocidade alta
D
Ligação da ficha
Volte a colocar a cabeça de depilação na máquina.
E
Ficha da máquina
Pressione o lado não marcado oposto à secção
F
Fio
saliente de modo que a cabeça encaixe bem na sua
G
Adaptador
posição correcta (ouvir-se-á um clique) (fig. 12).
H
Comutador (apenas mod. HP2840)
Tenha em atenção que a cabeça de depilação só encaixa
-
0 = Desligado
na máquina numa única direcção.
-
I = Ligado (velocidade alta)
Garantia e assistência
.
Importante.
Se precisar de assistência ou de informações ou se tiver
Antes de usar o aparelho, leia estas instruções com
qualquer problema, por favor visite o site da Philips em
atenção e guarde-as para uma eventual consulta futura.
www.philips.pt ou contacte o Centro de Informação ao
Consumidor Philips do seu País (os números de telefone
Verifique se a voltagem indicada na máquina
encontram-se no folheto da garantia mundial). Se não
corresponde à voltagem local antes de ligar à
existir um Centro de Informação ao Consumidor no seu
corrente.
País, dirija-se a um Agente Philips ou contacte o
Uma limpeza regular e uma manutenção adequada
Departamento de Assistência da Philips Domestic
garantirão óptimos resultados e longa duração para a
Appliances and Personal Care BV.
sua depiladora.
A máquina e o adaptador não podem ser molhados.
Não use a cabeça de depilação sobre a pele irritada
ou em zonas com varizes, eczemas, manchas,
verrugas (com pêlos) ou feridas sem primeiro
consultar o seu médico.As pessoas que estejam com
.
as suas defesas naturais mais enfraquecidas, por
Satinell
exemplo, durante a gravidez ou quem sofrer de
diabetes, de hemofilia ou for imuno-deficiente deverá
.
aconselhar-se sempre primeiro com o médico.
A utilização de uma depiladora pode provocar
.
vermelhidão ou irritação na pele.Trata-se de uma
reacção normal que depressa desaparecerá.
Contudo, deverá consultar o seu médico no caso de
(
0.5mm)
a irritação não desaparecer no espaço de três dias.
.
Massagens regulares com uma luva própria ou de
.
crina ajudarão a evitar os pêlos encravados.
Para evitar danos e ferimentos, mantenha a máquina
afastada do cabelo, das sobrancelhas, das pestanas, da
(
.1)
.
roupa, de linhas, de fios, de escovas, etc.
A
Mantenha fora do alcance das crianças.
B
Só deverá usar esta máquina com o fio e o adaptador
C
fornecidos.
on/off
Se o fio ou o adaptador da máquina se estragar, só
2841)
deverá ser substituído por um fio com um adaptador
-
0 = off
do tipo original.
-
I =
O adaptador contém um transformador. Não corte o
-
=
adaptador para o susbtituir por outro tipo de ficha
C
porque isso poderá provocar situações de perigo.
E
F
Preparação
.
G
H
Quando se usa a máquina pela primeira vez, é
on/off (
aconselhável experimentar numa zona com poucos
-
0 = off
pêlos para a pele se adaptar a este sistema de
-
I = On (
)
depilação.
Uma vez que os pêlos são arrancados pela raíz, a
.
depilação poderá provocar algum desconforto nas
primeiras utilizações da depiladora. Este efeito irá
diminuindo gradualmente à medida que se for
.
adaptando à máquina. Os pêlos terão tendência a
crescer mais macios, tanto no seu aspecto como no
toque.
.
A pele deve estar limpa, completamente seca e sem
qualquer gordura. Não use cremes antes de começar
a depilação.
A depilação é mais fácil se for feita após o banho ou
.
duche.A pele deve estar completamente seca
quando fizer a depilação.
.
Após a depilação, poderá aplicar um creme suave ou
uma loção para ajudar a minimizar uma eventual
irritação da pele.A pele ficará mais macia e com uma
,
,
sensação de frescura. Não use loções que
contenham álcool.
.
, . .
Utilização
.
Ligação da máquina
1
Encaixe a ficha de ligação na máquina (fig. 2).
2
Ligue o adaptador à tomada eléctrica (fig. 3).
Depilação das pernas
.
1
Apenas mod. HP2840: Ligue a depiladora,
empurrando o comutador para a posição I.
2
Apenas mod. HP2841: Ligue a depiladora,
empurrando o interruptor para a velocidade
pretendida.
,
Seleccione a velocidade I para zonas com poucos
,
,
pêlos, para zonas de acesso difícil e para zonas mais
,
.
ossudas, como é o caso dos joelhos e dos tornozelos
(fig. 4).
Seleccione a velocidade II para zonas mais extensas e
com pêlos mais fortes (fig. 5).
.
3
Estique a pele com a mão livre para levantar os pêlos
(fig. 6).
,
B
Esticar bem a pele é particularmente importante se tiver
a pele sensível ou delicada.
.
4
Posicione a depiladora perpendicularmente sobre a
pele, com o interruptor virado na direcção para a
,
qual irá movimentar a máquina (fig. 7).
.
5
Movimente a máquina lentamente sobre a pele, no
sentido contrário ao crescimento dos pêlos (fig. 8).
.
Não faça qualquer pressão.
6
Desligue a máquina, empurrando o interruptor para
,
a posição '0' (fig. 9).
,
Genel tanım (şek. 1)
A
Epilasyon diskleri
B
Epilasyon başlığı
.
C
Açma/kapama ve hız seçme düğmesi (sadece model
HP2841 içindir)
.
-
0=Kapalı
-
I=Normal hız
.
-
II=Hızlı
,
D
Cihazın elektrik kablo girişi
.
E
Cihaz fişi
F
Elektrik kordonu
.
G
Adaptör
H
Açma/kapama düğmesi (sadece model HP2841 içindir)
.
-
0=Kapalı
-
I =Açık (Hızlı)
.
,
Önemli
Cihazı kullanmadan önce kullanma kılavuzunu okuyarak
.
şekilleri inceleyin.. Kullanma kılavuzunu saklayın.
.
Cihazı prize takmadan önce, adaptörün üzerinde
.
bulunan voltajın evinizdeki şebeke voltajıyla
uygunluğunu kontrol edin.
.
Cihaza uyguladığınız düzenli temizlik ve bakım,
cihazınızın kullanım süresini uzatacaktır.
Cihazın ve adaptörün kesinlikle ıslanmamasına emin
1
olun.
(
. 2).
Cilt üzerinde sivilce, kızarıklık ya da çeşitli cilt
hastalıkları veya varis varsa cihazı kullanmadan önce
2
(
. 3).
doktorunuza danışınız.Aynı şekilde hamilelikte,
diabetik rahatsızlıklarda ve hemofili yada bağışıklık
sistemi ile ilgili hastalıklarda da doktorunuza
1
2840:
danışmadan epilatör kullanmayınız.
on/off
.
Cihazı ilk kez kullandığınızda hafif bir rahatsızlık
hissedebilir ve cildinizde hafif bir kızarıklık oluşabilir.
2
2841:
Bu çok normal bir durum olup, cihazı kullandıkça,
on/off
cildinizdeki tahriş azalacaktır. Bununla birlikte bu
.
rahatsızlık 3 gün içerisinde iyileşmez ise bir doktora
başvurunuz.
,
Masaj lifi ile düzenli masaj yaparak batık tüyleri
azaltabilirsiniz.
,
Cihazı yüzünüzden saçınızdan, kirpiklerinizden,
(
. 4).
elbiselerinizden, elektrik kordonundan, kazaya
sebebiyet verebilecek cisimlerden uzak tutunuz.
(
. 5).
Cihazı çocukların ulaşabilecekleri yerlerden uzak
tutun.
,
3
Cihazı yalnızca cihaz ile birlikte satılan elektrik
(
. 6).
kordonu ve adaptör ile kullanınız.
B
Cihazın elektrik kordonu veya adaptörü hasarlı ise,
.
yalnızca orjinal kendi adaptörü ve elektrik kordonu
4
ile değiştirilmelidir.Yetkili Philips servisine
on/off
başvurunuz.
Güç fişinin içerisinde bir dönüştürücü bulunmaktadır.
'
(
. 7).
Tehlikeli bir duruma sebep olabileceğinden, güç fişini
başka bir fişle değiştirmek için kesmeyin.
5
,
.
(
. 8).
Cihazın kullanıma hazırlanması
.
Size tavsiyemiz, ilk defa epilaslasyon yapıyorsanız, ilk
6
olarak daha az miktarda tüy bulunan bir bölüm
on/off
0 (
. 9).
üzerinde deneyerek cihaza alışmanızdır.
(
Cihaz ile tüyler kökünden çekilerek yok edildiğinden,
.
cihazı ilk kez kullandığınızda hafif bir rahatsızlık
hissedebilir ve cildinizde hafif bir kızarıklık oluşabilir.
,
Bu çok normal bir durum olup, cihazı kullandıkça,
.
cildinizdeki tahriş azalacaktır.Tekrar çıkan tüyler
yumuşak olacaktır.
.
Cildinizin temiz, kremsiz ve kuru olduğundan emin
,
olunuz. Epilasyondan önce krem sürmeyiniz.
,
,
.
Epilasyonun banyodan veya duştan sonra yapılması
2840)
daha kolay ve rahat olacaktır.Ancak cildinizin
.
tamamen kuru olmasına dikkat ediniz.
Epilasyondan sonra cildinizi rahatlatmak için ve tahrişi
engellemek için krem veya losyon kullanın.Alkol
içeren kremler kesinlikle kullanmayın.
.
Cihazın Kullanımı
.
Cihazın elektrik bağlantısı
1
(
. 9).
x
2
(
. 10).
1
Adaptörün fişini cihaza takınız (şek. 2).
3
2
Adaptörü prize takınız (şek. 3).
Bacaklar İçin
(
. 11).
1
Sadece HP2840 içindir:Açma/kapama düğmesini (I)
4
pozisyonuna iterek cihazı çalıştırınız.
2
Sadece HP2841 içindir:Açma/kapama dü mesini
.
istedi iniz h›z ayar›na iterek cihaz› çal›flt›r›n›z.
,
Hız ayarı 1:Tüylerin ince olduğu ve ulaşılması güç
.
alanlar ile kemikli bölgeler (Diz kapağı ve ayak bileği
gibi) için normal (I) hız ayarını seçin (şek. 4).
Tüylerin daha sık olduğu geniş alanlar için yüksek (II)
(
) (
. 12).
,
hız ayarını seçin (şek. 5).
3
Epilasyon sırasında, tüylerin yukarı doğru kalkması
.
.
için cildinizi diğer elinizle gerin (şek. 6).
B
Epilasyon sırasında, tüylerin yukarı doğru kalkması için
.
.
cildinizi diğer elinizle gerin.
,
4
Epilasyon cihazını dikey, açma/kapama düğmesi
,
hareket ettireceğiniz yöne doğru bakacak şekilde
Philips
.
cildinizin üzerine yerleştirin (şek. 7).
www.philips.com
Philips
5
Cihazı cildiniz üzerinde, tüylerin çıkış yönünün
.
(
tersine doğru yavaşça gezdirin (şek. 8).
,
).
Kesinlikle baskı uygulamayınız.
,
,
6
Açma/kapama düğmesini 0 pozisyonuna kaydırarak
Philips
,
,
cihazı kapatın (şek. 9).
.
Temizleme
.
Cihazı her kullanımdan sonra mutlaka temizleyin.
TÜRKÇE
Cihazı kesinlikle suya batırmayın.
Cihazı temizlerken asla alkol, aseton vs. gibi
Giriş
.
maddeler kullanmayın.
Yeni Philips Satinelle'iniz ile cildinizdeki istenmeyen
tüylerden etkili, çabuk ve kolayca kurtulabilirsiniz. Özellikle
Kesinlikle epilasyon disklerini cihazdan çıkartmaya
bacak bölgesindeki kılları temizlemek için idealdir.
çalışmayın.Tıraş folyosuna fazla baskı uygulamayın
.
aksi halde zarar görebilir.
Dönen diskler 0.5mm'deki kılları bile kolaylıkla kökünden
temizleyerek, kıllar tekrar çıkarken yumuşak ve daha ince
1
Cihazı kapatın (şek. 9).
çıkmasına olanak verir. Bu yeni epilasyon cihazı ile cildiniz
2
Adaptör fişini prizden çekin (şek. 10).
haftalarca yumuşak ve tertemiz olacaktır.
3
Epilasyon başlığını baş parmağınızla işaretli yerden
bastırıp ok yönünde başlığı kaydırınız ve yerinden
çıkartınız (şek. 11).
4
Cihazın kullanılan aparatlarını ve epilasyon disklerini
.
fırça ile temizleyiniz.
Epilasyon başlığını tekrar cihaza takınız. Epilasyon
.
başlığını cihaz üzerinde bulunan ok yönünün tersinde
kaydırarak yerine yerleştiriniz (şek. 12).
Epilasyon başlığı cihaza üzerine tek bir yönde
yerleştirilebilir.
Garanti & servis
.
Eğer bir probleminiz olursa, servise veya bilgiye ihtiyacınız
olursa Philips internet sayfasına www.philips.com.tr veya
ülkenizde bulunan Philips Tüketici Danışma Merkezini
arayabilirsiniz.Telefon numarasını garanti belgeleri
içerisinden bulabilirsiniz.0800 261 33 02.
PORTUGUÊS (BR)
.
Introdução
.
Com o seu novo Satinelle você poderá remover seus
pêlos com rapidez, facilidade e eficácia. É particularmente
um método conveniente para remover os pêlos das
pernas.
Os discos depilatórios conseguem alcançar os pêlos mais
curtos (0.5 mm) removendo-os pela raiz. O pêlo nasce
mais fino e macio. A depilação com este aparelho deixa
sua pele macia e sem pêlos por várias semanas.
Descrição geral (fig. 1)
.
A
Discos Depilatórios
B
Cabeça depilatória
C
Interruptor ligar/desligar com seletor de velocidade
(apenas mod. HP2841)
-
0 = Desligar
-
I = Velocidade normal
-
II = Velocidade máxima
D
Encaixe para o conector
E
Conector
F
Fio
G
Adaptador com Seletor de Voltagem
H
Interruptor ligar/desligar (apenas mod. HP2840)
-
0 = Desligar
-
I = Ligar (velocidade máxima)
Importante
.
Para sua segurança leia as instruções antes de testar o
aparelho, guarde este manual para eventuais consultas.
Selecione a voltagem no adaptador do aparelho antes
de colocá-lo na tomada ( 110v - 220v ).
Mantenha seu aparelho limpo a cada utilização para
se assegurar de um bom funcionamento.
O aparelho deve ser utilizado a seco. Não utilize
nenhum produto junto com o aparelho como:
cremes, espumas, gel e ou água.
Não utilize o aparelho quando estiver com a pele
irritada. Não utilize o aparelho em zonas com
.
varizes, eczemas, manchas na pele, verrugas (com
pêlos) ou feridas sem primeiro consultar um médico.
As pessoas que estiverem com suas defesas naturais
mais reduzidas, por exemplo, durante a gravidez, ou
quem sofre de diabetes, de hemofilia ou for imuno-
deficiente deverá consultar um médico primeiro.
A pele pode ficar avermelhada ou irritada nas
primeiras utilizações do aparelho. Esta é uma reação
normal que rapidamente irá desaparecer, pois a pele
vai se adaptando à depilação e os pêlos tornam-se
mais finos e macios. No entanto, se a irritação
continuar por três dias aconselhamos consultar um
médico.
Para ajudar a evitar encravamento dos pêlos, faça
massagens regulares com uma esponja vegetal nas
partes do corpo que você depila. Não utilize a
esponja vegetal imediatamente antes antes ou depois
da depilação.
Para evitar danos e ferimentos, mantenha o aparelho
.
quando ligado longe de seus cabelos, sobrancelha,
cílios, roupas, linhas, fios, escovas, etc.
Mantenha o aparelho longe do alcance das crianças.
Apenas utilize o aparelho em combinação com seu
adaptador com seletor de voltagem.
Se o adaptador e/ou fio estiver danificado só deverá
ser substituído por um serviço autorizado Philips,
porque é necessário usar ferramentas e/ou peças
especiais.
O adaptador contém um transformador. Não corte o
adaptador para susbtituir por outro tipo de
fonte/tomada, isto poderá provocar situações de
perigo.
Preparando para usar
.
Quando você for utilizar o aparelho pela primeira
vez, recomendamos que você teste o aparelho em
partes do seu corpo onde o pêlo é mais fino para
você se acostumar com a depilação.
Por ser um sistema de depilação que remove o pêlo
pela raiz, pode causar algum desconforto nas
primeiras vezes que utilizar o aparelho. Este efeito vai
diminuir à medida que utilizar o aparelho
constantemente, desta forma o reaparecimento do
pêlo tende a ser mais lento.
Certique-se que sua pele está limpa, totalmente seca
e não engordurada. Não use nenhum tipo de creme
antes de se depilar.
A depilação é mais fácil logo após o banho. Seque
bem a pele antes de começar a se depilar.
Após a depilação você pode utilizar um creme ou
uma loção para ajudar a reduzir uma possível
irritação na pele. Isto irá fazer com que sinta sua pele
mais macia e lhe dará uma sensação de frescor. Não
.
utilize loções que contenham álcool.
Utilizando o aparelho
.
Insira o conector no aparelho.
1
Insira o adaptador com a voltagem selecionada na
tomada (fig. 2).
2
Conectando o aparelho (fig. 3).
Depilando as pernas
1
Apenas no mod. HP2840: Ligue o parelho
empurrando o interruptor ligar/desligar para a
posição I.
2
Apenas no mod. HP2841: Ligue o aparelho
empurrando o interruptor ligar/deligar para posição
pretendida.
Selecione a velocidade I para zonas com menos
pêlos, zonas mais difíceis de se alcançar e zonas onde
o osso está mais exposto, como joelhos e tornozelos
(fig. 4).
Selecione a velocidade II para zonas mais extensas e
com pêlos mais resistentes (fortes) (fig. 5).
3
Estique sua pele com uma das mãos para deixar os
pêlos bem expostos e retos (fig. 6).
B
Esticar a pele corretamente é particularmente
importante se você tem uma pele delicada e/ou sensível.
4
Posicione o aparelho perpendicularmente à pele com
o ligar/desligar apontado para a direção na qual vai
mover o aparelho (fig. 7).
5
Passe o aparelho devagar na pele em direção
contrária ao crescimento dos pêlos (fig. 8).
Não pressione o aparelho muito forte contra a pele.
6
Desligue o aparelho apertando o botão ligar/desligar
para a posição ' 0 ' (fig. 9).
Limpeza
.
Mantenha a cabeça do aparelho limpa a cada utilização
para se assegurar de um bom funcionamento.
Nunca mergulhe o aparelho na água.
Não use produtos de limpeza corrosivos, panos, esponja
de aço, derivados de petróleo, acetona, etc... para a
limpeza do aparelho.
Nunca tente remover os discos depilatórios para
fora da cabeça depilatória. Não exerça pressão
sobre os discos depilatórios para evitar danos.
1
Verifique se o aparelho foi desligado corretamente
(fig. 9).
2
Retire o adaptador com seletor de voltagem da
tomada (fig. 10).
3
Remova a cabeça depilatória apertando os dois lados
na direção indicada atrás da mesma (fig. 11).
4
Limpe os discos depilatórios e todas as peças
acessíveis do aparelho com a escova de limpeza.
Encaixe a cabeça depilatória no aparelho
empurrando-a na direção contrária da seta indicada
atrás da mesma, voltando assim a sua posição original
(fig. 12).
A cabeça depilatória se encaixa no aparelho em uma
única posição.
Garantia e Assistência Técnica
.
Se precisar de informações ou se tiver qualquer problema,
por favor visite o site da Philips www.philips.com.br ou
entre em contato com o Centro de Informação ao
Consumidor Philips do seu País (os números de telefone
encontram-se no folheto da garantia mundial). Se não
existir um Centro de Informação ao Consumidor no seu
País, dirija-se a uma loja autorizada da Philips ou entre em
contato com o Departamento de Service da Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.
HP 2840
1
A
B
H
C
D
G
E
F
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Beauty satinelle hp2841/pbBeauty satinelle hp2840/pbBeauty satinelle hp2840