Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic PP1210 Montage- Und Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PP1210:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
PP127, PP1210, PP1217
Water pressure pump
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 4
Druckwasserpumpe
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 12
Pompe à eau pressurisée
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Bomba de agua a presión
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .28
Bomba de água de pressão
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Pompa idraulica a pressione
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . .44
Drukwaterpomp
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
SANITATION
POWERPUMP
Trykvandspumpe
DA
Monterings- og betjeningsvejledning. . . . 60
Tryckvattenpump
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . . 68
Trykkvannpumpe
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . . 76
Painevesipumppu
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Нагнетательный водяной насос
RU
Инструкция по монтажу и эксплуатации . 92
Ciśnieniowa pompa wodna
PL
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 100
Tlakové vodné čerpadlo
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Tlakové vodní čerpadlo
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 116
Nagynyomású vízszivattyú
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 124

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic PP1210

  • Seite 1 Нагнетательный водяной насос Инструкция по монтажу и эксплуатации . 92 Ciśnieniowa pompa wodna Instrukcja montażu i obsługi... 100 PP127, PP1210, PP1217 Tlakové vodné čerpadlo Návod na montáž a uvedenie Water pressure pump do prevádzky.
  • Seite 3 PowerPump...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    PowerPump Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Table of contents Explanation of symbols ......... . .5 Safety notes .
  • Seite 5: Explanation Of Symbols

    PowerPump Explanation of symbols Explanation of symbols DANGER! Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury. WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury. NOTICE! Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.
  • Seite 6: General Safety

    Safety notes PowerPump General safety DANGER! • Before you use the device for the first time, check that the operating voltage matches the mains voltage (see type plate). WARNING! • Do not operate the device if it is visibly damaged. •...
  • Seite 7: Scope Of Delivery

    Intended use The Dometic PowerPump water pressure pump PP127 (ref. no. 9600000455), PP1210 (ref. no. 9600000456), PP1217 (ref. no. 9600000457), is intended to be used as part of a water system. The device is suitable for providing water. The pump must not be used for supplying salt water.
  • Seite 8: Installing And Connecting The Pump

    Installing and connecting the pump PowerPump Installing and connecting the pump Installing the pump NOTICE! Choose an installation location where the pump will be protected from water penetration and moisture. NOTE When selecting the installation location, note the following: • The pump can be installed either horizontally or vertically (with the pump motor at the top).
  • Seite 9: Using The Pump

    PowerPump Using the pump Connecting the pump electrically CAUTION! Only use cables with the following cable cross section: • 2.5 mm² for cable lengths of up to 6 m • 4 mm² for cable lengths of more than 6 m ➤...
  • Seite 10: Troubleshooting

    Troubleshooting PowerPump Troubleshooting Fault Possible cause Suggested remedy The pump sputters. The water flow is restricted. Check whether the pipe system is blocked. Check whether the pipes are too small. The pump suction does not The pump has run dry. Fill the water tank.
  • Seite 11: Disposal

    If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations. Technical data PP127 PP1210 PP1217 Ref. no.: 9600000455 9600000456...
  • Seite 12 PowerPump Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ......... .13 Sicherheitshinweise .
  • Seite 13: Erklärung Der Symbole

    PowerPump Erklärung der Symbole Erklärung der Symbole GEFAHR! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung. WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.
  • Seite 14: Allgemeine Sicherheit

    Sicherheitshinweise PowerPump Allgemeine Sicherheit GEFAHR! • Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes, ob Betriebs- spannung und Netzspannung übereinstimmen (siehe Typenschild). WARNUNG! • Wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen. • Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchge- führt werden.
  • Seite 15: Lieferumfang

    Montage- und Bedienungsanleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Druckwasserpumpe Dometic PowerPump PP127 (Art.-Nr. 9600000455), PP1210 (Art.-Nr. 9600000456), PP1217 (Art.-Nr. 9600000457) ist zum Einsatz in einem Wassersystem vorgesehen. Das Gerät ist geeignet, um Wasser zu fördern. Die Pumpe darf nicht zur Förderung von Salzwasser verwendet werden.
  • Seite 16: Pumpe Montieren Und Anschließen

    Pumpe montieren und anschließen PowerPump Pumpe montieren und anschließen Pumpe montieren ACHTUNG! Wählen Sie einen Montageort, an dem die Pumpe vor eindringendem Wasser und vor Feuchtigkeit geschützt ist. HINWEIS Beachten Sie bei der Wahl des Montageortes folgende Hinweise: • Die Pumpe kann horizontal wie auch vertikal (mit dem Pumpenmotor nach oben) montiert werden.
  • Seite 17: Pumpe Elektrisch Anschließen

    PowerPump Pumpe benutzen Pumpe elektrisch anschließen VORSICHT! Verwenden Sie nur Kabel mit dem folgenden Kabelquerschnitt: • 2,5 mm² bei Leitungslängen von bis zu 6 m • 4 mm² bei Leitungslängen von mehr als 6 m. ➤ Schließen Sie die rote Plus-Leitung und die schwarze Minus-Leitung an die 12- bzw.
  • Seite 18: Fehlerbeseitigung

    Fehlerbeseitigung PowerPump Fehlerbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Die Pumpe stottert. Der Wasserdurchfluss ist Prüfen Sie, ob das Leitungs- gedrosselt. system blockiert ist. Prüfen Sie, ob die Leitungen zu klein dimensioniert sind. Die Pumpe saugt nicht. Die Pumpe ist trocken Füllen Sie den Wassertank gelaufen.
  • Seite 19: Entsorgung

    ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften. Technische Daten PP127 PP1210 PP1217 Art.-Nr.: 9600000455 9600000456 9600000457 Anschlussspannung:...
  • Seite 20 PowerPump Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Explication des symboles ........21 Consignes de sécurité...
  • Seite 21: Explication Des Symboles

    PowerPump Explication des symboles Explication des symboles DANGER ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité...
  • Seite 22: Sécurité Générale

    Consignes de sécurité PowerPump Sécurité générale DANGER ! • Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez que la tension de service et la tension de secteur sont identiques (voir plaque signalétique). AVERTISSEMENT ! • Si l’appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en service.
  • Seite 23: Contenu De La Livraison

    – Notice de montage et d’utilisation Usage conforme La pompe à eau pressurisée PowerPump PP127 (n° d’art. 9600000455), PP1210 (n° d’art. 9600000456), PP1217 (n° d’art. 9600000457) de Dometic est conçue pour être utilisée dans un système hydraulique. L’appareil convient pour fournir de l’eau. La pompe ne doit pas être utilisée pour fournir de l’eau salée.
  • Seite 24 Montage et raccordement de la pompe PowerPump REMARQUE Lisez attentivement les remarques suivantes lors du choix du lieu d’installation : • La pompe peut être montée à l’horizontale ou à la verticale (avec le moteur de pompe vers le haut). •...
  • Seite 25: Raccordement Électrique De La Pompe

    PowerPump Utilisation de la pompe Raccordement électrique de la pompe ATTENTION ! Utilisez uniquement des câbles de la section suivante : • 2,5 mm² pour des longueurs de câble de jusqu’à 6 m • 4 mm² pour des longueurs de câble de plus de 6 m ➤...
  • Seite 26: Réparation Des Pannes

    Réparation des pannes PowerPump Réparation des pannes Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée La pompe a des ratés. Le débit d’eau est restreint. Vérifiez si la tuyauterie est bloquée. Vérifiez que les conduites ne sont pas de dimensions trop petites. La pompe n’aspire pas. La pompe a fonctionné...
  • Seite 27: Garantie

    Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez- vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets. Données techniques PP127 PP1210 PP1217 N° de produit : 9600000455 9600000456 9600000457...
  • Seite 28 PowerPump Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice Aclaración de los símbolos........29 Indicaciones de seguridad .
  • Seite 29: Aclaración De Los Símbolos

    PowerPump Aclaración de los símbolos Aclaración de los símbolos ¡PELIGRO! Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones. ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.
  • Seite 30: Seguridad General

    Indicaciones de seguridad PowerPump Seguridad general ¡PELIGRO! • Antes de poner en marcha el aparato, compruebe que la tensión de funcionamiento y la tensión de red coincidan (véase la placa de características). ¡ADVERTENCIA! • No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfectos visi- bles.
  • Seite 31: Volumen De Entrega

    – Instrucciones de montaje y de uso Uso adecuado La bomba de agua a alta presión Dometic PowerPump PP127 (n.° art. 9600000455), PP1210 (n.° art. 9600000456), PP1217 (n.° art. 9600000457) está prevista para ser utilizada en un sistema de agua.
  • Seite 32: Montaje Y Conexión De La Bomba

    Montaje y conexión de la bomba PowerPump Montaje y conexión de la bomba Montaje de la bomba ¡AVISO! Elija un lugar de montaje en el que la bomba quede protegida frente a la penetración de agua y humedad. NOTA Al elegir el lugar de montaje, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: •...
  • Seite 33: Uso De La Bomba

    PowerPump Uso de la bomba Conexión eléctrica de la bomba ¡ATENCIÓN! Utilice únicamente cables con la siguiente sección: • 2,5 mm² en el caso de cables con una longitud hasta 6 m • 4 mm² en el caso de cables con una longitud superior a 6 m ➤...
  • Seite 34: Eliminación De Fallos

    Eliminación de fallos PowerPump Eliminación de fallos Avería Posible causa Propuesta de solución Se produce traqueteo de la Estrangulamiento en el cau- Compruebe si el sistema de bomba. dal de agua. tuberías está bloqueado. Compruebe si las tuberías son demasiado pequeñas. La bomba no aspira.
  • Seite 35: Garantía Legal

    ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente. Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales. Datos técnicos PP127 PP1210 PP1217 Art. n.º: 9600000455 9600000456 9600000457 Tensión de conexión:...
  • Seite 36 PowerPump Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice Explicação dos símbolos ........37 Indicações de segurança .
  • Seite 37: Explicação Dos Símbolos

    PowerPump Explicação dos símbolos Explicação dos símbolos PERIGO! Indicação de segurança: o incumprimento causa a morte ou ferimentos graves. AVISO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves. PRECAUÇÃO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar ferimentos.
  • Seite 38: Segurança Geral

    Indicações de segurança PowerPump Segurança geral PERIGO! • Antes de colocar o aparelho em funcionamento verifique se a tensão de funcionamento e a tensão de alimentação estão em conformidade (ver placa de características). AVISO! • Se o aparelho apresentar danos visíveis, não o deve colocar em funcionamento.
  • Seite 39: Material Fornecido

    Utilização adequada A bomba de água de pressão Dometic PowerPump PP127 (n.º art. 9600000455), PP1210 (n.º art. 9600000456), PP1217 (n.º art. 9600000457) foi concebida para a utilização num sistema de água. O aparelho é adequado para bombear água. A bomba não pode ser utilizada para bombear água salgada.
  • Seite 40: Montar E Ligar A Bomba

    Montar e ligar a bomba PowerPump Montar e ligar a bomba Montar a bomba NOTA! Escolha um local de montagem em que a bomba esteja protegida contra a penetração de água e humidade. OBSERVAÇÃO Ao selecionar o local de montagem, tenha atenção às seguintes indicações: •...
  • Seite 41: Utilizar A Bomba

    PowerPump Utilizar a bomba Efetuar a ligação elétrica da bomba PRECAUÇÃO! Utilize apenas cabos com a seguinte secção transversal: • 2,5 mm² no caso de cabos com comprimento até 6 m • 4 mm² no caso de cabos com comprimento superior a 6 m. ➤...
  • Seite 42: Eliminação De Erros

    Eliminação de erros PowerPump Eliminação de erros Falha Possível causa Sugestão de solução A bomba funciona O débito de água está Verifique se o sistema de irregularmente. estrangulado. condutas está bloqueado. Verifique se as condutas possuem um dimensiona- mento demasiado pequeno. A bomba não aspira.
  • Seite 43: Eliminação

    Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento, por favor, informe-se junto do centro de reciclagem mais próximo ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis. Dados técnicos PP127 PP1210 PP1217 N.º art.: 9600000455 9600000456 9600000457 Tensão de conexão:...
  • Seite 44 PowerPump Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accurata- mente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo. Indice Spiegazione dei simboli ........45 Indicazioni di sicurezza .
  • Seite 45: Spiegazione Dei Simboli

    PowerPump Spiegazione dei simboli Spiegazione dei simboli PERICOLO! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso comporta ferite gravi anche mortali. AVVERTENZA! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravi anche mortali. ATTENZIONE! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può essere causa di lesioni.
  • Seite 46: Sicurezza Generale

    Indicazioni di sicurezza PowerPump Sicurezza generale PERICOLO! • Prima della messa in funzione dell’apparecchio controllare se la ten- sione di esercizio e quella di rete corrispondono (vedi targhetta). AVVERTENZA! • Se l’apparecchio presenta danni visibili, non metterlo in funzione. • Questo apparecchio deve essere riparato solo da personale specializ- zato.
  • Seite 47: Volume Di Consegna

    Uso conforme alla destinazione La pompa idraulica a pressione Dometic PowerPump PP127 (n. art 9600000455), PP1210 (n. art. 9600000456), PP1217 (n. art. 9600000457) è adatta per l’uso in un sistema idraulico. Il dispositivo è adatto per trasportare acqua. La pompa non deve essere usata per tra- sportare acqua salata.
  • Seite 48: Montaggio E Collegamento Della Pompa

    Montaggio e collegamento della pompa PowerPump Montaggio e collegamento della pompa Montaggio della pompa AVVISO! Scegliere un luogo di montaggio in cui la pompa è al riparo da infiltra- zioni di acqua e da umidità. NOTA Per la scelta del luogo di montaggio fare attenzione alle seguenti indicazioni.
  • Seite 49: Utilizzo Della Pompa

    PowerPump Utilizzo della pompa Allacciamento elettrico della pompa ATTENZIONE! Utilizzare solo cavi con la seguente sezione: • 2,5 mm² con lunghezza max. 6 m • 4 mm² con lunghezza di oltre 6 m ➤ Collegare il cavo positivo rosso e quello negativo nero all’alimentazione di cor- rente da 12 o 24 V.
  • Seite 50: Eliminazione Dei Guasti

    Eliminazione dei guasti PowerPump Eliminazione dei guasti Disturbo Possibile causa Proposta di soluzione La pompa si inceppa. Il flusso dell’acqua è Verificare se il condotto è bloccato. bloccato. Verificare se i cavi sono sotto- dimensionati. La pompa non aspira. La pompa ha funzionato a Riempire il serbatoio secco.
  • Seite 51: Garanzia

    Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento. Specifiche tecniche PP127 PP1210 PP1217 N. art.: 9600000455 9600000456 9600000457 Tensione di allacciamento:...
  • Seite 52 PowerPump Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave IVerklaring van de symbolen ........53 Veiligheidsinstructies .
  • Seite 53: Iverklaring Van De Symbolen

    PowerPump IVerklaring van de symbolen IVerklaring van de symbolen GEVAAR! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven leidt tot overlijden of ernstig letsel. WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken.
  • Seite 54: Algemene Veiligheid

    Veiligheidsinstructies PowerPump Algemene veiligheid GEVAAR! • Controleer voor de ingebruikname van het toestel of de bedrijfs- spanning en de netspanning overeenkomen (zie typeplaatje). WAARSCHUWING! • Als het toestel zichtbaar beschadigd is, mag het niet in gebruik wor- den genomen. • Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vakmonteurs uitge- voerd worden.
  • Seite 55: Omvang Van De Levering

    – Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Reglementair gebruik De drukwaterpomp Dometic PowerPump PP127 (art.-nr. 9600000455), PP1210 (art.-nr. 9600000456), PP1217 (art.-nr. 9600000457) is bestemd voor gebruik in een watersysteem. Het toestel is geschikt om water te transporteren. De pomp mag niet voor het trans- port van zout water gebruikt worden.
  • Seite 56: Pomp Monteren En Aansluiten

    Pomp monteren en aansluiten PowerPump Pomp monteren en aansluiten Pomp monteren LET OP! Kies een montageplaats waar de pomp tegen binnendringend water en tegen vocht beschermd is. INSTRUCTIE Neem bij de keuze van de montageplaats de onderstaande instructies in acht. •...
  • Seite 57: De Pomp Gebruiken

    PowerPump De pomp gebruiken De pomp elektrisch aansluiten VOORZICHTIG! Gebruik alleen kabels met de volgende kabeldiameter: • 2,5 mm² bij leidinglengtes van maximaal 6 m • 4 mm² bij leidinglengtes van meer dan 6 m ➤ Sluit de rode plusleiding en de zwarte minleiding op de 12- resp. 24-V-stroom- voorziening aan.
  • Seite 58: Verhelpen Van Storingen

    Verhelpen van storingen PowerPump Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing De pomp sputtert. De waterdoorstroming is Controleer of het lei- beperkt. dingsysteem is geblokkeerd. Controleer of de leidingen te klein zijn gedimensioneerd. De pomp zuigt niet. De pomp is drooggelopen. Vul de watertank bij.
  • Seite 59: Garantie

    Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. Technische gegevens PP127 PP1210 PP1217 Artikelnr.: 9600000455 9600000456 9600000457 Netpanning: 12 Vg...
  • Seite 60 PowerPump Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrug- tagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdsfortegnelse Forklaring af symbolerne ........61 Sikkerhedshenvisninger .
  • Seite 61: Forklaring Af Symbolerne

    PowerPump Forklaring af symbolerne Forklaring af symbolerne FARE! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse medfører død eller alvorlig kvæstelse. ADVARSEL! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlig kvæstelse. FORSIGTIG! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre kvæstelser. VIGTIGT! Manglende overholdelse kan medføre materielle skader og begrænse produktets funktion.
  • Seite 62: Generel Sikkerhed

    Sikkerhedshenvisninger PowerPump Generel sikkerhed FARE! • Kontrollér før idrifttagning af apparatet, om driftsspændingen og net- spændingen stemmer overens (se typeskilt). ADVARSEL! • Hvis apparatet har synlige beskadigelser, må du ikke tage det i brug. • Reparationer på dette apparat må kun foretages af fagfolk. Ved ukor- rekte reparationer kan der opstå...
  • Seite 63: Leveringsomfang

    Propper – Monterings- og betjeningsvejledning Korrekt brug Trykvandspumpen Dometic PowerPump PP127 (art.nr. 9600000455), PP1210 (art.nr. 9600000456), PP1217 (art.nr. 9600000457) er beregnet til anvendelse i et vandsystem. Apparatet er egnet til at transportere vand. Pumpen må ikke anvendes til at transpor- tere saltvand.
  • Seite 64: Montering Og Tilslutning Af Pumpen

    Montering og tilslutning af pumpen PowerPump Montering og tilslutning af pumpen Montering af pumpen VIGTIGT! Vælg et monteringssted, hvor pumpen er beskyttet mod indtrængende vand og fugt. BEMÆRK Vær opmærksom på følgende henvisninger ved valg af monteringssted: • Pumpen kan monteres horisontalt og vertikalt (med pumpemotoren opad).
  • Seite 65: Anvendelse Af Pumpen

    PowerPump Anvendelse af pumpen Elektrisk tilslutning af pumpen FORSIGTIG! Anvend kun kabel med følgende kabeltværsnit: • 2,5 mm² ved ledningslængder på indtil 6 m • 4 mm² ved ledningslængder på mere end 6 m ➤ Tilslut den røde plus-ledning og den sorte minus-ledning til 12- eller 24 V-strøm- forsyningen.
  • Seite 66: Udbedring Af Fejl

    Udbedring af fejl PowerPump Udbedring af fejl Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Pumpen hakker. Vandgennemstrømningen er Kontrollér, om lednings- reduceret. systemet er blokeret. Kontrollér, om ledningerne er dimensioneret for småt. Pumpen suger ikke. Pumpen er kørt tør. Fyld vandtanken. Tilførslen til pumpen er til- Rengør tilførslen til pumpen.
  • Seite 67: Bortskaffelse

    ➤ Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald. Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågældende forskrifter om bortskaffelse. Tekniske data PP127 PP1210 PP1217 Art.nr.: 9600000455 9600000456 9600000457 Tilslutningsspænding:...
  • Seite 68 PowerPump Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning IFörklaring till symboler......... 69 Säkerhetsanvisningar .
  • Seite 69: Iförklaring Till Symboler

    PowerPump IFörklaring till symboler IFörklaring till symboler FARA! Observera: Beaktas anvisningen ej leder det till dödsfara eller svåra skador. VARNING! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador. AKTA! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador. OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt.
  • Seite 70: Allmän Säkerhet

    Säkerhetsanvisningar PowerPump Allmän säkerhet FARA! • Kontrollera att driftspänningen och nätspänningen stämmer överens innan apparaten tas i drift (se typskylten). VARNING! • Om apparaten uppvisar synliga skador får den ej tas i drift. • Reparationer på apparaten får endast utföras av behörigt fackfolk. Icke fackmässiga reparationer kan leda till att allvarliga faror uppstår.
  • Seite 71: Leveransomfattning

    Pluggar – Monterings- och bruksanvisning Ändamålsenlig användning Tryckvattenpumpen Dometic PowerPump PP127 (artikelnr 9600000455), PP1210 (artikelnr 9600000456), PP1217 (artikelnr 9600000457) är avsedd för användning i ett vattensystem. Apparaten är avsedd för pumpning. Pumpen får inte användas till pumpning av salt- vatten.
  • Seite 72: Montera Och Ansluta Pumpen

    Montera och ansluta pumpen PowerPump Montera och ansluta pumpen Montera pumpen OBSERVERA! Välj en monteringsplats där pumpen är skyddad mot inträngande vatten och fukt. ANVISNING Beakta följande anvisningar vid monteringen: • Pumpen kan monteras horisontalt och vertikalt (med pumpmotorn riktad uppåt). •...
  • Seite 73: Använda Pumpen

    PowerPump Använda pumpen Ansluta pumpen till elsystemet AKTA! Använd endast kablar med följande kabelarea: • 2,5 mm² på kablar upp till 6 m • 4 mm² på kablar som är längre än 6 m ➤ Anslut den röda plusledningen och den svarta minusledningen till 12 eller 24 V- strömförsörjning.
  • Seite 74: Åtgärd

    Åtgärd PowerPump Åtgärd Möjlig orsak Lösning Pumpen hackar. Vattenledningen är tilltäppt. Kontrollera om ledningssyste- met är blockerat. Kontrollera att ledningarna har nog stor dimension. Pumpen suger inte. Pumpen är torrkörd. Fyll på vattentanken. Inloppet till pumpen är till- Rengör inloppet till pumpen. täppt.
  • Seite 75: Avfallshantering

    Avfallshantering Avfallshantering ➤ Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. När produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren. Tekniska data PP127 PP1210 PP1217 Artikel-nr: 9600000455 9600000456 9600000457 Anslutningsspänning: 12 Vg 12 Vg 12 Vg Genomströmning:...
  • Seite 76 PowerPump Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Innhold Symbolforklaringer ..........77 Sikkerhetsregler .
  • Seite 77: Symbolforklaringer

    PowerPump Symbolforklaringer Symbolforklaringer FARE! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, fører det til død eller alvorlig skade. ADVARSEL! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til død eller alvorlig skade. FORSIKTIG! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til personskader.
  • Seite 78: Generell Sikkerhet

    Sikkerhetsregler PowerPump Generell sikkerhet FARE! • Kontroller før apparatet settes i gang om driftsspenningen og nettspenningen stemmer over ens (se typeskilt). ADVARSEL! • Apparatet må ikke tas i bruk hvis det har synlige skader. • Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres av fagfolk. Feil repara- sjoner kan føre til betydelige skader.
  • Seite 79: Leveringsomfang

    – Monterings- og bruksanvisning Forskriftsmessig bruk Trykkvannpumpen Dometic PowerPump PP127 (art.nr. 9600000455), PP1210 (art.nr. 9600000456), PP1217 (art.nr. 9600000457) er konstruert for bruk i et vann- system. Apparatet er egnet til å transportere vann. Pumpen må ikke benyttes til transport av saltvann.
  • Seite 80: Montering Og Tilkobling Av Pumpen

    Montering og tilkobling av pumpen PowerPump Montering og tilkobling av pumpen Montere pumpen PASS PÅ! Velg et monteringssted hvor pumpen er beskyttet mot inntrenging av vann og fuktighet. MERK Pass på følgende ved valg av montasjested: • Pumpen kan monteres både horisontalt og vertikalt (med pumpe- motoren oppover).
  • Seite 81: Bruke Pumpen

    PowerPump Bruke pumpen Koble til pumpen elektrisk FORSIKTIG! Bruk kun kabler med følgende kabeltverrsnitt: • 2,5 mm² ved ledningslengder opp til 6 m • 4 mm² ved ledningslengder på over 6 m ➤ Koble den røde pluss-ledningen og den svarte minusledningen til 12 hhv. 24 V- strømforsyningen.
  • Seite 82: Feilsøking

    Feilsøking PowerPump Feilsøking Feil Mulig årsak Forslag til løsning Pumpen «hakker». Vanntilførselen er strupet. Kontroller om lednings- systemet er blokkert. Kontroller at ledningene ikke har for lite tverrsnitt. Pumpen suger ikke. Pumpen er kjørt tørr. Fyll opp vanntanken. Tilførselsledningen til pum- Rengjør tilførselsledningen til pen er tilstoppet.
  • Seite 83: Deponering

    ➤ Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig. Når du tar produktet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkulerings- stasjon eller hos din faghandler. Tekniske spesifikasjoner PP127 PP1210 PP1217 Art.nr.: 9600000455 9600000456 9600000457...
  • Seite 84 PowerPump Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo Symbolien selitys..........85 Turvallisuusohjeet .
  • Seite 85: Symbolien Selitys

    PowerPump Symbolien selitys Symbolien selitys VAARA! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen. VAROITUS! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen. HUOMIO! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen. HUOMAUTUS! Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen toimintaa.
  • Seite 86: Yleinen Turvallisuus

    Turvallisuusohjeet PowerPump Yleinen turvallisuus VAARA! • Tarkasta ennen laitteen käyttöönottoa, vastaavatko käyttöjännite ja verkkojännite toisiaan (ks. tyyppikilpi). VAROITUS! • Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita. • Ainoastaan ammattilaiset saavat korjata tätä laitetta. Epäasianmukai- sista korjauksista saattaa aiheutua huomattavia vaaroja. Käänny asiakaspalvelun puoleen, jos laite tarvitsee korjausta.
  • Seite 87: Toimituskokonaisuus

    Adapteri Kiinnitysjalat Sulkutulppa – Asennus- ja käyttöohje Tarkoituksenmukainen käyttö Painevesipumppu Dometic PowerPump PP127 (tuotenro 9600000455), PP1210 (tuotenro 9600000456), PP1217 (tuotenro 9600000457) on tarkoitettu käytettä- väksi vesijärjestelmässä. Laite soveltuu veden pumppaamiseen. Pumppua ei saa käyttää suolaisen veden pumppaamiseen. Tekninen kuvaus Pumppu käynnistetään sisäänrakennetun painekytkimen avulla: Kun vesipisteestä...
  • Seite 88: Pumpun Asennus Ja Liittäminen

    Pumpun asennus ja liittäminen PowerPump Pumpun asennus ja liittäminen Pumpun asennus HUOMAUTUS! Valitse asennuspaikka, jossa pumppu on suojassa sisään tunkeutuvalta vedeltä ja kosteudelta. OHJE Noudata asennuspaikkaa valitessasi seuraavia ohjeita: • Pumpun voi asentaa vaakasuoraan tai pystysuoraan (pumpun moot- tori ylöspäin). •...
  • Seite 89: Pumpun Käyttäminen

    PowerPump Pumpun käyttäminen Pumpun liittäminen sähköisesti HUOMIO! Käytä johtoja, joiden poikkipinta-ala on seuraava: • 2,5 mm², kun johdon pituus on 6 m tai vähemmän • 4 mm², kun johdon pituus on yli 6 m ➤ Liitä punainen plus-johto ja musta miinus-johto 12 V tai 24 V -virransyöttöön. ➤...
  • Seite 90: Vianetsintä

    Vianetsintä PowerPump Vianetsintä Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Pumppu yskii. Este veden läpivirtauksessa. Tarkista, onko johtojärjestel- mässä tukos. Tarkista, onko letkujen mitoitus liian pieni. Pumppu ei ime. Pumppu on käynyt kuivana. Täytä vesisäiliö. Pumpun tulojohto on tukossa. Puhdista pumpun tulojohto. Puhdista karkeasuodatin. Johtojärjestelmässä...
  • Seite 91: Hävittäminen

    Hävittäminen Hävittäminen ➤ Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon. Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi. Tekniset tiedot PP127 PP1210 PP1217 Tuotenro: 9600000455 9600000456 9600000457 Liitäntäjännite: 12 Vg 12 Vg 12 Vg Läpivirtaus:...
  • Seite 92 PowerPump Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуата- цию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструк- цию следующему пользователю. Оглавление Пояснение символов......... . 93 Указания...
  • Seite 93: Пояснение Символов

    PowerPump Пояснение символов Пояснение символов ОПАСНОСТЬ! Указания по технике безопасности: Несоблюдение ведет к смертельному исходу или тяжелым травмам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам. ОСТОРОЖНО! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к травмам. ВНИМАНИЕ! Несоблюдение...
  • Seite 94: Общая Безопасность

    Указания по технике безопасности PowerPump Общая безопасность ОПАСНОСТЬ! • Перед вводом прибора в эксплуатацию убедитесь в том, что рабо- чее напряжение идентично напряжению сети (см. заводскую табличку). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! • Запрещается вводить прибор в работу, если он имеет видимые повреждения, • Ремонт данного прибора разрешается выполнять только специали- стам.
  • Seite 95: Объем Поставки

    Инструкция по монтажу и эксплуатации Использование по назначению Нагнетательный водяной насос Dometic PowerPump PP127 (арт. № 9600000455), PP1210 (арт. № 9600000456), PP1217 (арт. № 9600000457) предназначен для применения в водяной системе. Прибор предназначен для подачи воды. Не разрешается использовать насос для...
  • Seite 96: Монтаж И Подключение Насоса

    Монтаж и подключение насоса PowerPump Монтаж и подключение насоса Монтаж насоса ВНИМАНИЕ! Выберите место монтажа, в котором насос защищен от проникнове- ния воды и влаги. УКАЗАНИЕ При выборе места монтажа соблюдайте следующие указания: • Насос может монтироваться как горизонтально, так и вертикально (с...
  • Seite 97: Использование Насоса

    PowerPump Использование насоса Электрическое подключение насоса ОСТОРОЖНО! Используйте только кабель со следующим поперечным сечением: • 2,5 мм² при длине проводов до 6 м • 4 мм² при длине проводов более 6 м ➤ Подключите красный положительный провод и черный отрицательный про- вод...
  • Seite 98: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей PowerPump Устранение неисправностей Неисправность Возможная причина Вариант устранения Насос работает с Проток воды засорен. Проверьте, не заблокиро- перебоями ван ли трубопровод. Проверьте, не слишком ли малый размер труб. Насос не всасывает. Насос работал всухую. Наполните резервуар для воды. Подводящая...
  • Seite 99: Гарантия

    ➤ По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий вторичной переработке. Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации. Технические данные PP127 PP1210 PP1217 Арт. №: 9600000455 9600000456 9600000457 Подводимое напряжение: 12 Вg...
  • Seite 100 PowerPump Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści Objaśnienia symboli ......... . . 101 Zasady bezpieczeństwa .
  • Seite 101: Objaśnienia Symboli

    PowerPump Objaśnienia symboli Objaśnienia symboli NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie powoduje śmierć lub ciężkie obrażenia ciała. OSTRZEŻENIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała. OSTROŻNIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do obrażeń ciała. UWAGA! Nieprzestrzeganie może prowadzić...
  • Seite 102: Ogólne Bezpieczeństwo

    Zasady bezpieczeństwa PowerPump Ogólne bezpieczeństwo NIEBEZPIECZEŃSTWO! • Przed uruchomieniem urządzenia sprawdzić, czy wartość napięcia roboczego i wartość napięcia sieciowego są takie same (zob. tabliczka znamionowa). OSTRZEŻENIE! • Nie uruchamiać urządzenia, jeśli ma widoczne uszkodzenia. • Napraw mogą dokonywać tylko odpowiednio wykwalifikowane osoby.
  • Seite 103: Zakres Dostawy

    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ciśnieniowa pompa wodna Dometic PowerPump PP127 (Nr prod. 9600000455), PP1210 (Nr prod. 9600000456), PP1217 (Nr prod. 9600000457) jest przezna- czony do stosowania w instalacji wodnej. Urządzenie jest przeznaczone do tłoczenia wody. Pompa nie może być stosowana do tłoczenia wody słonej.
  • Seite 104: Montaż I Podłączanie Pompy

    Montaż i podłączanie pompy PowerPump Montaż i podłączanie pompy Montaż pompy UWAGA! Należy wybrać miejsce montażu, w którym pompa jest chroniona przed wnikaniem wody i wilgoci. WSKAZÓWKA Przed wyborem miejsca montażu należy uwzględnić następujące uwagi: • Pompa może być montowana zarówno poziomo jak i pionowo (z sil- nikiem pompy do góry).
  • Seite 105: Korzystanie Z Pompy

    PowerPump Korzystanie z pompy Podłączenie elektryczne pompy OSTROŻNIE! Należy zastosować przewód tylko z następującym przekrojem kabla: • 2,5 mm² dla przewodów o długości do 6 m. • 4 mm² dla przewodów o długości więcej niż 6 m. ➤ Należy podłączyć czerwony przewód dodatni oraz czarny przewód ujemny do zasilania 12 lub 24 V.
  • Seite 106: Usuwanie Usterek

    Usuwanie usterek PowerPump Usuwanie usterek Proponowane Usterka Możliwa przyczyna rozwiązanie Pompa wyłącza się Przepływ wody jest zatkany Należy sprawdzić, czy sys- tem rur jest zablokowany. Należy sprawdzić, czy rury nie mają zbyt małej średnicy. Pompa nie zasysa. Pompa pracuje na sucho. Należy napełnić...
  • Seite 107: Gwarancja

    ➤ Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu. Jeżeli produkt nie będzie dłużej eksploatowany, koniecznie dowiedz się w najbliższym zakładzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie, jakie są aktualnie obowiązujące przepisy dotyczące utylizacji. Dane techniczne PP127 PP1210 PP1217 Nr produktu: 9600000455 9600000456 9600000457 Zasilanie:...
  • Seite 108 PowerPump Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah Vysvetlenie symbolov ......... .109 Bezpečnostné...
  • Seite 109: Vysvetlenie Symbolov

    PowerPump Vysvetlenie symbolov Vysvetlenie symbolov NEBZPEČENSTVO! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie vedie k smrti alebo k t’ažkému zraneniu. VÝSTRAHA! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti alebo k t’ažkému zraneniu. UPOZORNENIE! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k zraneniam. POZOR! Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’ funkciu zariadenia.
  • Seite 110: Všeobecná Bezpečnosť

    Bezpečnostné pokyny PowerPump Všeobecná bezpečnosť NEBZPEČENSTVO! • Pred uvedením prístroja do prevádzky skontrolujte, či sa prevádzkové napätie zhoduje so sieťovým napätím (pozri typový štítok). VÝSTRAHA! • Keď má prístroj viditeľné poškodenia, nesmie sa uviesť do prevádzky. • Opravy na tomto prístroji smú vykonávať len odborníci. Neodbornými opravami môžu vzniknúť...
  • Seite 111: Rozsah Dodávky

    Používanie v súlade s určením Tlakové vodné čerpadlo Dometic PowerPump PP127 (č. výrobku 9600000455), PP1210 (č. výrobku 9600000456), PP1217 (č. výrobku 9600000457) je určené na používanie vo vodnom systéme. Prístroj je vhodný na čerpanie vody. Čerpadlo sa nesmie používať na čerpanie slanej vody.
  • Seite 112: Montáž A Pripojenie Čerpadla

    Montáž a pripojenie čerpadla PowerPump Montáž a pripojenie čerpadla Montáž čerpadla POZOR! Zvoľte miesto montáže, na ktorom je čerpadlo chránené pred vniknutím vody a pred vlhkosťou. POZNÁMKA Pri výbere miesta montáže dodržiavajte nasledovné inštrukcie: • Čerpadlo sa môže namontovať horizontálne alebo vertikálne (moto- rom čerpadla nahor).
  • Seite 113: Používanie Čerpadla

    PowerPump Používanie čerpadla Elektrické zapojenie čerpadla UPOZORNENIE! Použite len káble s nasledovným priemerom: • 2,5 mm² pri dĺžke vedenia do 6 m • 4 mm² pri dĺžke vedenia viac ako 6 m. ➤ Pripojte červený kladný vodič a čierny záporný vodič k 12V a 24V zdroju napätia. ➤...
  • Seite 114: Odstraňovanie Porúch

    Odstraňovanie porúch PowerPump Odstraňovanie porúch Porucha Možná príčina Návrh riešenia Čerpadlo sa zadrháva. Prietok vody je obmedzený. Skontrolujte, či nie je systém vedenia zablokovaný. Skontrolujte, či vedenia nie sú poddimenzované. Čerpadlo nenasáva. Čerpadlo bežalo nasucho. Naplňte nádrž na vodu. Prívod k čerpadlu je upchatý. Vyčistite prívod k čerpadlu. Vyčistite hrubý...
  • Seite 115: Likvidácia

    ➤ Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu. Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie. Technické údaje PP127 PP1210 PP1217 Č. výrobku: 9600000455 9600000456 9600000457 Pripájacie napätie:...
  • Seite 116 PowerPump Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah Vysvětlení symbolů ..........117 Bezpečnostní...
  • Seite 117: Vysvětlení Symbolů

    PowerPump Vysvětlení symbolů Vysvětlení symbolů NEBEZPEČÍ! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů jsou smrtelná nebo vážná zranění. VÝSTRAHA! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být smrtelná nebo vážná zranění. UPOZORNĚNÍ! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení mohou být úrazy. POZOR! Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení funkce výrobku.
  • Seite 118: Obecná Bezpečnost

    Bezpečnostní pokyny PowerPump Obecná bezpečnost NEBEZPEČÍ! • Zkontrolujte před uvedením přístroje do provozu, zda je provozní a síťové napětí shodné (viz typový štítek). VÝSTRAHA! • V případě, že je přístroj viditelně poškozen, nesmíte jej používat. • Opravy tohoto výrobku smějí provádět pouze odborníci. Nesprávně provedené...
  • Seite 119: Obsah Dodávky

    – Návod k montáži a obsluze Použití v souladu se stanoveným účelem Tlakové vodní čerpadlo Dometic PowerPump PP127 (výr. č. 9600000455), PP1210 (výr. č. 9600000456), PP1217 (výr. č. 9600000457) je určeno k použití v systému rozvodu vody. Přístroj je vhodný k čerpání vody. Čerpadlo nesmí být používáno k čerpání slané...
  • Seite 120: Montáž A Připojení Čerpadla

    Montáž a připojení čerpadla PowerPump Montáž a připojení čerpadla Montáž čerpadla POZOR! Vyberte takové místo, na kterém bude čerpadlo chráněno před vniknu- tím vody a před vlhkostí. POZNÁMKA Při výběru místa instalace dodržujte následující pokyny: • Čerpadlo můžete namontovat horizontálně i vertikálně (motorem čerpadla nahoru).
  • Seite 121: Používání Čerpadla

    PowerPump Používání čerpadla Elektrické připojení čerpadla UPOZORNĚNÍ! Používejte pouze kabely o následujícím průřezu: • 2,5 mm² při délkách rozvodů do 6 m • 4 mm² při délkách rozvodů nad 6 m ➤ Připojte červený kladný vodič a černý záporný vodič k napájení 12 nebo 24 V. ➤...
  • Seite 122: Odstraňování Závad

    Odstraňování závad PowerPump Odstraňování závad Porucha Možná příčina Návrh řešení Čerpadlo zadrhává. Přiškrcený přítok vody. Zkontrolujte, zda není roz- vodný systém zablokovaný. Zkontrolujte, zda nejsou pro- vedení rozvody příliš malé. Čerpadlo nenasává. Čerpadlo běží nasucho. Napusťte vodní nádrž. Přívod do čerpadla je Vyčistěte přívod do ucpaný.
  • Seite 123: Záruka

    ➤ Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci. Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu. Technické údaje PP127 PP1210 PP1217 Č. výr.: 9600000455 9600000456 9600000457 Napájení:...
  • Seite 124 PowerPump Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a hasz- nálati útmutatót is. Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata ........125 Biztonsági tudnivalók .
  • Seite 125: Szimbólumok Magyarázata

    PowerPump Szimbólumok magyarázata Szimbólumok magyarázata VESZÉLY! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okoz. FIGYELMEZTETÉS! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozhat. VIGYÁZAT! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása sérüléseket okozhat.
  • Seite 126: Általános Biztonság

    Biztonsági tudnivalók PowerPump Általános biztonság VESZÉLY! • A készülék üzembe helyezése előtt ellenőrizze, hogy az üzemi feszült- ség és a hálózati feszültség egyezik-e (lásd az adattáblát). FIGYELMEZTETÉS! • Ne használja a készüléket, ha az láthatóan megsérült. • A készüléken csak szakember végezhet javításokat. Nem szakszerű javítások jelentős veszélyeket okozhatnak.
  • Seite 127: Szállítási Terjedelem

    Záródugó – Szerelési és kezelési útmutató Rendeltetésszerű használat A Dometic PowerPump PP127 (cikkszám: 9600000455), PP1210 (cikkszám: 9600000456), PP1217 (cikkszám: 9600000457) nagynyomású vízszivattyúk vízmozgató rendszerekben történő felhasználásra valók. A készülék víz szállítására alkalmas. A szivattyút tilos sós víz szállítására használni. Műszaki leírás A szivattyút egy beépített nyomáskapcsoló...
  • Seite 128: Szivattyú Beszerelése És Csatlakoztatása

    A szivattyú beszerelése és csatlakoztatása PowerPump A szivattyú beszerelése és csatlakoztatása A szivattyú beszerelése FIGYELEM! A szerelési helyet úgy válassza ki, hogy a szivattyú védve legyen a víztől és a nedvességtől. MEGJEGYZÉS A felszerelési hely kiválasztásánál vegye figyelembe a következő megjegyzéseket: •...
  • Seite 129: Szivattyú Használata

    PowerPump A szivattyú használata A szivattyú elektromos csatlakoztatása VIGYÁZAT! Csak a következő keresztmetszetű kábeleket használja: • 2,5 mm² keresztmetszet 6 m kábelhosszig • 4 mm² keresztmetszet 6 m-nél hosszabb kábel esetén ➤ Csatlakoztassa a piros pozitív vezetéket és a fekete negatív vezetéket a 12 ill. 24 V-os áramellátáshoz.
  • Seite 130: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás PowerPump Hibaelhárítás Üzemzavar lehetséges Hiba Megoldási javaslat A szivattyú akadozik. A vízáramlás le van fojtva. Ellenőrizze, hogy el van-e tömődve a vezetékrendszer. Ellenőrizze, hogy a vezetékek méretezése nem túl keskeny- A szivattyú nem szív. A szivattyú szárazon fut. Töltse fel a víztartályt. A szivattyú...
  • Seite 131: Ártalmatlanítás

    PowerPump Ártalmatlanítás Ártalmatlanítás ➤ A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladék közé tegye. Ha a terméket véglegesen kivonja a forgalomból, kérjük, tájékozódjon a legközelebbi hulladékártalmatlanító központnál vagy a szakkereskedőjé- nél az idevonatkozó ártalmatlanítási előírásokkal kapcsolatosan. Műszaki adatok PP 127 PP 1210 PP 1217 Cikkszám: 9600000455...
  • Seite 132 Dometic (Pty) Ltd. Dometic Austria GmbH MEXICO Regional Office Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. South Africa & Sub-Saharan Africa A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 2 Avalon Road  +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...

Diese Anleitung auch für:

Pp127Pp1217

Inhaltsverzeichnis