Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Вказівки З Техніки Безпеки - EINHELL 41.738.01 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 41.738.01:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 59
Увага!
При використанні приладів слід дотримуватися
певних заходів безпеки, щоб запобігти
виникненню травм та несправностей. Тому
уважно перечитайте цю інструкцію з
експлуатації/вказівки з техніки безпеки. Ретельно
зберігайте її/їх, щоб викладена інформація була у
вас постійно під рукою. В разі, якщо ви будете
передавати прилад іншим особам, то одночасно
передайте їм, будь ласка, цю інструкцію з
експлуатації/ці вказівки з техніки безпеки. Ми не
несемо жодної відповідальності за травми або
несправності, що виникають внаслідок
недотримання цієї інструкції та вказівок з техніки
безпеки.
1. Вказівки з техніки безпеки
Цей прилад не призначено для використання
особами (вкл. дітей) з обмеженими психічними,
сенсорними та розумовими здібностями або
особами, які не мають відповідної підготовки
та/або досвіду; таке використання можливе лише
за умови, що за їх діями наглядають особи,
відповідаючі за їх безпеку, або ж за умови, що
попередньо було проведено належний інструктаж
стосовно використання приладу. Діти повинні
знаходитись під наглядом, щоб виключити
можливість їх гри з приладом.
Перед кожним використанням приладу
проводьте його візуальний контроль. Не
користуйтеся приладом, якщо захисні
пристрої пошкоджені або спрацьовані. Ніколи
не відключайте захисні пристрої.
Застосовуйте прилад виключно у
відповідності з метою його застосування,
зазначеній в цій інструкції по експлуатації.
Ви відповідаєте за техніку безпеки на
робочому місці.
Якщо існує вірогідність морозу, слід
спорожнити фільтр, щоб запобігти збиткам.
2. Належне застосування
Прилад можна використовувати тільки за його
призначенням. Кожне інше застосування, яке
виходить за вказані межі, не відповідає
призначенню. Відповідальність за несправності
або травми будь-якого роду, що виникли
внаслідок неналежного застосування, несе
користувач/оператор, а не виробник.
Майте, будь ласка, на увазі, що наші прилади за
своїм призначенням не були сконструйовані для
застосування в кустарному виробництві,
ремісництві та промисловості. Ми не беремо на
себе жодних гарантійних зобов'язань, якщо
прилад застосовується на кустарному,
ремісничому чи промисловому підприємстві, а
також для інших подібних видів діяльності.
Мета застосування:
Сфера застосування (придатний)
Побутові насоси для водопостачання, садові
насоси та автомати для подачі води в
приватних домогосподарствах.
Запобігає забрудненню води при водозаборі з
ставків, струмків, бочок та цистерн з дощовою
водою та джерел.
Сфера застосування (не придатний)
Увага!
Фільтр не можна використовувати для подачі
питної води.
Фільтр не можна вбудовувати в громадські
водопровідні мережі.
Середовища, що подаються
Для подачі чистої (прісної) води, дощової води
або легкого прального лугу/побутових стічних
вод.
Максимальна температура рідини, що
подається, при тривалому використанні не
повинна перевищувати +35 °C.
Цим фільтром попередньої очистки не можна
подавати ніяких горючих рідин, рідин, що
виділяють газ, та вибухонебезпечних рідин.
Слід також уникати подачі агресивних рідин
(кислоти, луги, рідина, що просочується з
силосних башт і т. д.), а також рідин з
абразивними матеріалами (пісок).
3. Технічні параметри:
Фільтр попередньої очистки 12 см
Подача макс.
Робочий тиск макс.
Під'єднання:
Температура води макс.
UKR
4000 л/год.
5,5 бар (0,55 MПа)
G1 IG
35 °C
37

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

41.738.51

Inhaltsverzeichnis