Yaesu übernimmt keine Haftung für Fehler oder Probleme, die durch den Gebrauch oder Missbrauch dieses Produkts durch den Käufer oder einen Dritten verursacht werden. Yaesu haftet ebenfalls nicht für Schäden, die durch Gebrauch dieses Produkts durch den Käufer oder einen Dritten verursacht werden, ausgenommen in Fällen, in denen Yaesu im Rahmen der Gesetze angeordnet wird, Schadensersatz...
Seite 4
Sicherheitsmaßnahmen (diese unbedingt lesen) Den Sicherungshalter des DC-Stromkabels niemals Beim Aus- und Einstecken des Stromkabels und von abschneiden. Verbindungskabeln nicht am Kabel ziehen. Dies kann zu Kurzschluss und Entzündung und Brand Beim Ausstecken den Stecker oder Anschluss festhalten. führen. Dies kann andernfalls zu Brand, elektrischem Schlag und Geräteschäden führen.
Kurzanleitung für FTM-7250DE VOL-Regler Frequenz-DIAL-Regler Passt die Wählt die Betriebsfrequenz. Audiolautstärke an. Ein/Aus-Schalter („Power Länger als eine Sekunde drücken. Sendeschalter Sprechen Sie mit normaler Lautstärke in das Mikrofon, Mikrofon während Sie diesen Schalter drücken. PQRS WXYZ...
Sie, sich mit uns in Verbindung zu setzen, wenn Sie technische Hilfe oder Ratschläge benötigen. Wir empfehlen, diese Anleitung vor dem Einbau des FTM-7250DE vollständig zu lesen, damit Sie die Funktionen und Fähigkeiten Ihres neuen Funkgeräts vollständig verstehen.
Einbau Anschluss des Mikrofons Das mitgelieferte Mikrofon MH-48A6JA mit dem FTM-7250DE verbinden. Schieben Sie den Steckverbinder des Mikrofons in die Buchse MIC am Bedienfeld ein, bis Sie ein Klickgeräusch hören. HINWEIS: Zum Trennen des Mikrofons am Kabel ziehen und gleichzeitig auf die...
Nicht versuchen, die DC-Kabelsicherung zu umgehen oder außer Funktion zu setzen. Sie ist dazu bestimmt, Sie, das Funkgerät und das Bordnetz des Fahrzeugs zu schützen. Betrieb des FTM-7250DE über eine Wechselstromleitung erfordert eine Stromquelle, die mindestens 20 A dauerhaft bei 13,8 Volt DC liefern kann.
Regler und Tasten der Frontplatte Bedienfeld Regler VOL Durch Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn wird die Lautstärke erhöht und durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn verringert. Modus/Status-Anzeige Zeigt den Sende-/Empfangsstatus mit einer Zwei-Farben-Kombination in den oberen und unteren Bereichen der Anzeige Modus/Status an.
Seite 11
Regler und Tasten der Frontplatte Taste [ BAND ( SQL )] Ein kurzes Drücken dieser Taste verschiebt den Betrieb auf das nächst höchste Frequenzband. Diese Taste lang drücken, um den Squelchpegel einzustellen. Taste [ GM ( AMS )] Drücken dieser Taste aktiviert die GM-Funktion (Gruppenmonitor).
Das mitgelieferte DC-Stromversorgungskabel (mit befestigter Sicherung) anschließen. DATA-Buchse Diese Buchse beim Aktualisieren der Firmware verwenden. Wenn ein neues Firmware-Update für das FTM-7250DE verfügbar ist, gehen Sie zur YAESU-Website, um die Programmierungsdaten herunterzuladen und das FTM-7250DE auf seinen neuesten Zustand zu aktualisieren. Kühllüfter...
Drücken dieser Taste aktiviert T CALL (1750 Hz) für Repeaterzugriff. Sie können die Tasten [ P3 ] und [ P4 ] für andere Funktionen umprogrammieren, wenn gewün- scht. Hinweis: Einzelheiten siehe Erweitertes Handbuch (zum Download auf der Yaesu-Website verfügbar). ...
2. Die Taste [ BAND ( SQL )] erneut drücken. Hinweis: Dieses Funkgerät bietet eine spezielle “RF Squelch”-Funktion. Mit dieser Funktion können Sie den Squelch so einstellen, dass nur Signale, die einen bestimmten S-Meter-Pegel überschreiten, den Squelch öffnen. Einzelheiten siehe Advanced Anleitung (zum Download auf der Yaesu-Website verfügbar).
Basisfunktionen Wählen des Kommunikationsmodus Das Funkgerät FTM-7250DE ist mit der Funktion AMS (Automatische Betriebsartwahl) ausgestattet, die je nach dem empfangenen Signal automatisch einen der zwei Sendemodi wählt. Der Sendemodus wird entsprechend dem empfangenen Signal gewählt, sodass digitale C4FM- Signale und analoge Signale automatisch empfangen und gesendet werden.
Basisfunktionen Einstellen des Sendemodus bei Verwendung der AMS-Funktion Die AMS-Funktion stellt den Empfänger automatisch auf den Modus des empfangenen Signals, aber der Übertragungsmodus kann unabhängig vom empfangenen Modus fixiert werden. 1. Die Taste [ GM ( AMS )] lang drücken. 2.
Basisfunktionen Übertragung 1. Den PTT-Schalter am Mikrofon eine Sekunde lang drücken. Im analogen Modus leuchten der obere und untere Teil der Modus/Status-Anzeige rot. In der digitalen Betriebsart leuchtet der obere Teil der PQRS WXYZ Modus/Statusanzeige rot und der untere Teil blau. DTMF MICROPHONE MH-48 Analoge Betriebsart: Sowohl der obere als auch untere Teil der Anzeige leuchtet rot...
Basisfunktionen Anpassung der Sendeleistung Bei der Kommunikation mit einer Station in der Nähe kann der Sendeleistungspegel reduziert werden, um Energie zu sparen. 1. Die Taste [ D ] am Mikrofon drücken. 2. Den DIAL-Drehregler drehen oder die Taste [ UP ] / [ DWN ] am Mikrofon drücken, um die Sendeleistung auszuwählen.
Durch Verwenden der GM-Funktion können Sie auch prüfen, ob Stationen mit der gleichen DG-ID in Kommunikationsreichweite sind. Das FTM-7250DE kann DG-ID-Nummern für Senden und Empfang in den DG-ID-Speichern registrieren (bis zu 10 Paare) und dann die Tasten [P1] / [P2] verwenden, um eine Gruppen-ID einfach abzurufen.
Erweiterter Betrieb Die DG-ID-Nummer im DG-ID-Speicher registrieren Beispiel: Die DG-ID-Nummer “50” für und die DG-ID-Nummer “00” für Empfangen in den DG-ID- Speicher “01” eingeben 1. Die Taste [ P2 ] am Mikrofon drücken und halten. Die DG-ID-Speichernummer unten rechts am Display blinkt.
Erweiterter Betrieb Die im DG-ID-Speicher registrierte DG-ID-Nummer abrufen und verwenden 1. Die Taste [ P1 ] am Mikrofon drücken. Die Informationen der aktuellen DG-ID werden angezeigt. 2. Den DIAL-Drehregler drehen oder die Taste [ UP ] / [ DWN ] am Mikrofon drücken, um die Nummer der abzurufenden DG-ID-Liste auszuwählen.
Erweiterter Betrieb Digitale persönliche ID-Funktion (DP-ID) Jede C4FM digital-Sendekommunikation enthält die individuellen ID-Informationen (Funkgerät-ID) jedes Funkgeräts. Die DP-ID-Funktion verwendet diese individuellen ID-Informationen. Bei Kommunikation mit einem anderen Funkgerät, wenn die DP-ID der Stationen im jeweils anderen Funkgerät registriert ist, können sie auch dann kommunizieren, wenn die DG-ID-Nummern unterschiedlich sind.
Erweiterter Betrieb Die Funkgeräte registrieren 1. Die Taste [ MHz ( SETUP )] lang drücken, um das Einrichtmenü aufzurufen. 2. Den DIAL-Drehregler drehen, um “DPID LST 15” zu wählen. 3. Die Taste [ MHz ( SETUP )] drücken. Die DP-ID-Liste wird angezeigt. 4.
Erweiterter Betrieb Löschen der registrierten DP-ID 1. Die Taste [ MHz ( SETUP) ] lang drücken, um das Einrichtmenü aufzurufen. 2. Den DIAL-Drehregler drehen, um “DPID LST 15” zu wählen. 3. Die Taste [ MHz ( SETUP) ] drücken. Die DP-ID-Liste wird angezeigt. 4.
Tonruf (1750 Hz) Wenn das Funkgerät ein FTM-7250DE (Europäische Version) ist, die Programmtaste [ P4 ] des Mikrofons (MH-48) lang drücken, um einen 1750-Hz-Berstton zu erzeugen und auf den europäischen Repeater zuzugreifen. Der Sender wird automatisch aktiviert und der Träger mit einem Audioton von 1750 Hz überlagert.
Speicherbetrieb Das FTM-7250DE bietet eine große Vielfalt an Speichersystemressourcen. Dazu gehören: r 199 “Basis”-Speicherkanäle, nummeriert “1” bis “199”. r 6 “Home”-Kanäle. Ein Home-Kanal kann auf jedem Frequenzband eingestellt und abgerufen werden. r 10 Paar Bandkantenspeicher, ebenfalls als “Programmierbare Speichersuchlauf”-Kanäle bezeichnet, beschriftet “L0/U0” bis “L9/U9”.
Geteilter Speicher (Split) In einem Speicherkanal, in dem bereits eine Empfangsfrequenz registriert worden ist, kann eine separate Sendefrequenz registriert werden. Hinweis: Einzelheiten siehe Erweitertes Handbuch (zum Download auf der Yaesu-Website verfügbar). Abruf aus dem Speicher Sobald die gewünschten Frequenzen in Speicherkanälen abgelegt sind, vom “VFO”-Modus in den Modus “Abruf aus dem Speicher”...
Speicherbetrieb Verschieben von Speicherdaten in den VFO In Speicherkanälen gespeicherte Daten können einfach zum VFO verschoben werden. Hinweis: Einzelheiten siehe Erweitertes Handbuch (zum Download auf der Yaesu-Website verfügbar). Nur-Speicher-Betriebsart Nach Abschluss der Speicherkanalprogrammierung können Sie das Funkgerät in einen „Nur Speicher“-Modus versetzen, in dem der VFO-Betrieb unmöglich ist.
Speicherbetrieb HOME-Kanal-Speicher Ein bequemer “Home”-Kanalspeicher ist verfügbar, um die Rückkehr zu einer häufig verwendeten Frequenz zu vereinfachen. Zum Abruf des HOME-Kanals einfach die Taste [ V/M ( MW )] drücken, ggf. mehrmals, bis das Symbol “HM” auf dem Display angezeigt wird. “HM”...
Optionen zum Fortsetzen des Suchlaufs Wählen Sie, welcher der drei “Suchlauf fortsetzen”-Betriebsarten durchgeführt werden soll, nachdem der Suchlauf stoppt. Hinweis: Einzelheiten siehe Erweitertes Handbuch (zum Download auf der Yaesu-Website verfügbar). Speicher-Skip-Suchlauf Speicherkanäle, die Sie nicht empfangen möchten, können während des Suchlaufs ausgelassen werden.
3. Die Taste [ GM ( AMS )] drücken, um die GM-Funktion zu deaktivieren und zum Frequenzdisplay zurückzukehren. Hinweis: Siehe die erweiterte Anleitung (Advanced) zu weiteren Einzelheiten zur Verwendung der GM-Funktion (die erweiterte Anleitung ist zum Download auf der Yaesu-Website erhältlich).
Werkseinstellungen zurückzusetzen (eine beliebige andere Taste drücken, um das Rücksetzverfahren abzubrechen). Clone Das FTM-7250DE umfasst eine bequeme “Clone”-Funktion, mit der Speicher- und Konfigurations- daten von einem Funkgerät zu einem anderen FTM-7250DE übertragen werden können. Dies kann besonders nützlich sein, wenn eine Reihe von Funkgeräten für einen BOS-Betrieb kon- figuriert werden.
WIRES-X ist ein Internet-Kommunikationssystem, das die Reichweite der Amateurfunkkommunikation erhöht. Sie können Internetkommunikation nutzen, indem das Funkgerät mit einer lokalen WIRES-X- Knotenstation verbunden wird. * FTM-7250DE unterstützt das Senden/Empfangen von Nachrichten, Bildern, Audionachrichten oder Positionsinformationen nicht. Verbindung mit einem digitalen WiRES-X-Knoten (empfohlen) * Den DSQ-Code oder die DG-ID-Einstellung der WIRES-X-Knotenstation ermitteln.
Seite 36
Verbinden der WIRES-X-Funktion Nach erfolgreichem Herstellen der Verbindung mit dem Knoten wird eines der folgenden Displays angezeigt, das den Knotenstatus angibt. r 1. Knoten-ID-Display (das Node Lc-Display) • Dieses Display wird angezeigt, wenn der Knoten vom anderen Knoten oder Raum im Internet getrennt ist.
Seite 37
Verbinden der WIRES-X-Funktion • Registrieren des Knotens/Raums: Die Taste [ 1 ] - [ 5 ] drücken und halten, um den Knoten/Raum (C1-C5) an der verbundenen Knoten-ID oder Raum-ID (Cn) zu registrieren. • Aufheben des verbundenen Knotens/Raums: Den Knoten/Raum (C1-C5) auswählen, dann die Taste [ C ] drücken und halten, um den registrierten Knoten/Raum zu löschen.
WIRES-X-Modus zu beenden. Hinweis: Info über offene WIRES-X-Knotenstationen Eine Liste der offenen WIRES-X-Knotenstationen mit ihrer Lage, Betriebsart usw. wird auf der Yaesu WIRES-X-Website veröffentlicht. https://www.yaesu.com/jp/en/wires-x/index.php Verbinden und Kommunikation mit WIRES-X in der analogen Betriebsart In der analogen Betriebsart das Verbindungsziel über DTMF-Signale festlegen.
Hinweis: Einzelheiten siehe Erweitertes Handbuch (zum Download auf der Yaesu-Website verfügbar). Programmieren der Tastenbelegungen Die Standardtastenfunktionen des FTM-7250DE wurden im Werk den Mikrofontasten [ P3 ] / [ P4 ] zugewiesen. Der Benutzer kann diese Tastenfunktionsbelegungen ändern, wenn schneller Zugriff auf eine andere Funktion gewünscht ist.
Hinweis: Siehe Einrichtmenüoption “TEMP 46” auf 41. Bandkantenpieper Das FTM-7250DE gibt automatisch einen Signalton ab, wenn während des Suchlaufs eine Bandkante gefunden wird (im Standard-VFO-Suchlauf oder während des PMS-Betriebs). Zusätzlich kann diese Funktion (Bandkantensignalton) aktiviert werden, wenn die Frequenz die Bandkante erreicht, während die VFO-Frequenz manuell über den DIAL-Drehregler ausgewählt wird.
Einrichtmodus (Menümodus) Der Einrichtmodus (Menümodus) des FTM-7250DE, der bereits in Teilen vieler vorhergehender Kapitel beschrieben wurde, ist einfach zu aktivieren und einzurichten. Die Menüs können verwendet werden, um viele Funkgerätparameter zu konfigurieren. Einige von diesen wurden bereits beschrieben. Den Einrichtmodus (Menümodus) wie folgt aktivieren: 1.
Seite 42
Einrichtmodus (Menümodus) Verfügbare Menüoption Funktion Grundeinstellung Werte Einstellen der DTMF Autodialer TX- 50/250/450/ 17 DT DELAY 450 MS Verzögerungszeit. 750/1000 18 DT SET Laden der DTMF Autodialer-Speicher. Einstellen der Sendegeschwindigkeit für 19 DT SPEED 50/100 50 MS DTMF Autodialer. Aktiviert/deaktiviert die Prioritätskanal- 20 DW RVRT ON/OFF Rückkehrfunktion.
Seite 43
Einrichtmodus (Menümodus) Verfügbare Menüoption Funktion Grundeinstellung Werte Stellt das Ausmaß des Repeater-Shifts 0.00 - 150.00 36 RPT FREQ ø ein. (MHz) -RPT/+RPT/ 37 RPT SFT Stellt die Repeater-Shift-Richtung ein. +RPT SIMPLEX 38 RX MODE Empfangsmodus wählen. AUTO/FM/AM AUTO BUSY/HOLD/2-10 39 SCAN RSM Wählt den Suchlauffortsetzungsmodus.
Wartung Pflege und Wartung Vor dem Wegwischen von Staub und Flecken auf dem Funkgerät mit einem trockenen und weichen Tuch das Funkgerät AUSschalten. Bei hartnäckigen Flecken ein weiches Tuch leicht anfeuchten und auswringen, bevor damit die Flecken weggewischt werden. Vorsicht Niemals Waschmittel und organische Lösungsmittel (Verdünner, Benzol usw.) verwenden.
Technische Daten Allgemeines Frequenzbereich: Tx 144-146 oder 144-148 MHz 430-440 oder 430-450 MHz Rx 108 - 579.995 MHz Kanalschritt: 5/6,25/(8,33)/10/12,5/15/20/25/50/100 kHz ( ) Flugfunkband Standard Repeater Shift: VHF: ± 600 kHz UHF: ± 5/1,6/7,6 MHz Frequenzstabilität: ±2,5 ppm (-20 °C bis +60 °C) Emissionsmodi: F2D/F3E/F7W Antennenimpedanz:...
Seite 46
Die beschränkte Garantie gilt nur in dem Land, in dem dieses Produkt ursprünglich erworben wurde. Online-Garantieregistrierung: Vielen Dank für den Kauf eines YAESU-Produkts! Wir sind uns sicher, dass Ihnen Ihr neues Funkgerät viele Jahre lang dienen wird! Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter www.yaesu.com - Owner’s Corner Garantiebedingungen: Vorbehaltlich der nachstehend beschriebenen Beschränkungen der Garantie und der Garantieverfahren garantiert...
Funkgerät sendet, erfordert. Nichtbeachtung kann gesetzeswidrig sein und zu einer strafrechtlichen Verfolgung führen. EU-Konformitätserklärung Wir, Yaesu Musen Co. Ltd of Tokyo, Japan, erklären hiermit, dass dieses Funkgerät FTM-7250DE die EU-Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU vollständig erfüllt. Der volle Text der Konformitätserklärung für dieses Produkts steht zur Einsichtnahme unterhttp://www.yaesu.com/jp/ red zur Verfügung.
Seite 48
Copyright 2018 YAESU MUSEN CO., LTD. Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck oder Vervielfältigung dieser Anleitung, ob ganz oder teilweise, ist ohne ausdrückliche Genehmigung von YAESU MUSEN CO., LTD. YAESU MUSEN CO., LTD. Tennozu Parkside Building 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 140-0002 Japan...