Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

S
S
4100
UPER
WAP
U
M
SER
ANUAL
B
ENUTZERHANDBUCH
M
U
ANUEL
TILISATEUR
M
'U
ANUALE DELL
TENTE
Version/Versione 1.5
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Promise Technology SUPERSWAP 4100

  • Seite 1 4100 UPER ANUAL ENUTZERHANDBUCH ANUEL TILISATEUR ’U ANUALE DELL TENTE Version/Versione 1.5...
  • Seite 2 SuperSwap 4100 User Manual...
  • Seite 4 Kapitel 2: Installation ..........39 Auspacken des SuperSwap 4100 ....... . 39 Installieren des Gehäuses .
  • Seite 7 4100 UPER ANUAL Version 1.5...
  • Seite 37 4100 UPER ENUTZERHANDBUCH Version 1.5...
  • Seite 38 Inhalts dieses Handbuchs sicherzustellen, ist nicht auszuschließen, dass dieses Dokument technische Ungenauigkeiten oder typografische oder sonstige Fehler enthält. Promise Technology haftet weder für Fehler in dieser Publikation noch für Schäden, ob direkte, indirekte, unmittelbare, Folge- oder sonstige Schäden,die sich aufgrund eines solchen Fehlers ergeben könnten, einschließlich, abernicht hierauf beschränkt, Datenverluste oder entgangene Gewinne.
  • Seite 39: Erklärung Zu Funkstörungen

    Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an Steckdosen unterschiedlicher Stromkreise an. • Wenden Sie sich zwecks technischer Hilfe an Promise Technology, Inc. oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker. Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen in Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt folgenden beiden Bedingungen: 1.
  • Seite 40 SuperSwap 4100 Benutzerhandbuch...
  • Seite 41: Kapitel 1: Einführung

    Übersicht, Seite 36 • Technische Daten, Seite 37 • Besondere Funktionen, Seite 38 Vielen Dank, dass Sie das Promise Technology SuperSwap 4100 Internelaufwerksgehäuse gekauft haben. Über dieses Handbuch Diese Benutzerhandbuch beschreibt das Installieren, Gebrauch und Wartung des SuperSwap 4100 Internenlaufwerksgehäuse.
  • Seite 42: Übersicht

    LEDs Bild 1. SuperSwap 4100 Frontansicht. SuperSwap 4100 kann nur serielle ATA Platten aufnehmen. Parallele ATA oder SCSI Platten werden nicht unterstützt. Zusammen mit Promise Technology können serielle ATA RAID 0, 1, 5 oder 10 Produkte, z.B. das FastTrak S150 SX4,...
  • Seite 43: Technische Daten

    Kapitel 1: Einführung mit SuperSwap 4100 ohne Ausschalten defekte Festplatten überspielen, wobei alle Systemkomponenten und Festplatten komplett geschützt werden. Netzanschluss Lüfter (1von 3) (1von 2) SATA Stecker (1 von 4) Management Stecker Sequenzstart Daisy-Chain -Schalter Stecker (1 von 2) Bild 2. SuperSwap 4100 Hinteransicht.
  • Seite 44: Besondere Funktionen

    SuperSwap 4100 Benutzerhandbuch Besondere Funktionen • Unterstützt Serial ATA-Laufwerke, 1.5 und 3.0 Gb/s • Unterstützt Standart 7,200 rpm und 10,000 rpm serielle ATA Laufwerke • In Verbindung mit Promise seriellen ATA RAID Produkten können striping (RAID 0), mirroring (RAID 1), distributed parity (RAID 5) und mirroring/ striping (RAID 10) mit der Hardware vorgenommen werden •...
  • Seite 45: Kapitel 2: Installation

    Antistatikband zu tragen oder mit der freien Hand einen geerdeten Gegenstand zu berühren) und den Netzstecker Ihres PCs zu ziehen. Die Installation des SuperSwap 4100 in Ihren Computer besteht aus zwei Phasen: • Installieren des Gehäuses im Computerchassis •...
  • Seite 46 SuperSwap 4100 Benutzerhandbuch Machen Sie drei benachtbarte 5.25 Zoll Schächte frei und entfernen Sie die Abdeckungen. Entfernen Sie den Laufwerksträger aus dem SuperSwap 4100-Gehäuse und legen Sie ihn beiseite. Wenn in Ihr PC-Gehäuse Slide Brackets (oben) eingebaut sind, befestigen Sie zwei Slides an jeder Seite des SuperSwap-Gehäuses. Anderenfalls...
  • Seite 47 Gehäuse mit 8 Schrauben (4 auf jeder Seite) in den dafür vorgesehenen Bohrungen. Andernfalls verfahren Sie wie unter Punkt 9. Hinweis Falls Sie mehr als ein SuperSwap 4100 im selben Computerchassis installieren wollen, sollten Sie nun weitere SuperSwaps installieren, bevor Sie irgendwelche Kabel...
  • Seite 48 SuperSwap 4100 Benutzerhandbuch Port 1 SuperSwap Port 2 4100 Port 3 Port 4 Serielles ATA Kabel S X 4 F a s t T r a k 1 5 0 FastTrak S150 SX4 Port 1 Port 2 Port 3 Port 4...
  • Seite 49 Verwaltungsanschluss auf der FastTrak-Controllerkarte und am Verwaltungsanschluss auf der Rückseite der Gehäuseeinheit an. Falls Sie mehrere SuperSwap 4100 installieren, schließen Sie das SMS- Bus-Kabel am ersten SuperSwap an, wie in Schritt 9 beschrieben. Danach schließen Sie ein 6-poliges Daisy-Chain-Kabel am Daisy-Chain OUT-...
  • Seite 50 Achtung • Promise empfiehlt die benötigte Leistung Ihrer Stromversorgung der Leistungsaufnahme des PCs, inklusive Laufwerke anzupassen, bevor Sie das SuperSwap 4100 einbauen. Wechseln Sie die Stromversorgung falls nötig • Verwenden Sie keinesfalls eine Mehrfachsteckdose um SuperSwap 4100 anzuschließen. Betreiben Sie SuperSap...
  • Seite 51: Sequenzstartschalter

    Netz an. Hot-Swap-Laufwerk Das Promise SuperSwap 4100 ist dafür ausgelegt mit dem Promise FastTrak Serial ATA RAID Kontroller, welcher RAID 0, RAID 1, RAID 5 und RAID 10, z.B. das FastTrak S150 SX4, unterstützt, zu arbeiten. Wenn es mit den unterstützten SATA RAID Kontrollers verwendet wird, kann SuperSwap 4100 Festplatten “Hot...
  • Seite 52: Installation Eines Laufwerks

    SuperSwap 4100 Benutzerhandbuch Installation eines Laufwerks Setzen Sie ein Serial ATA-Laufwerk vorsichtig in den Laufwerksträger ein und schieben Sie es vollständig nach hinten.
  • Seite 53: Ausbau Eines Laufwerks

    Die vorherige Generation der SuperSwap-Gehäuse hatte einen abschließbaren Schalter, um die Stromversorgung als auch die Festplatte zu sichern. Mit dem SuperSwap 4100 wird die Festplatte nur durch den Griff gesichert. Die Stromversorgung wird nicht unterbrochen, um mit der Spezifikation des SATA 150 kompatible zu sein.
  • Seite 54: Promise Array Management (Pam)

    SuperSwap 4100 Benutzerhandbuch Promise Array Management (PAM) Sie können das SuperSwap 4100 mit dem Promise FastTrak S150 SX4 RAID Kontroller und PAM Software auf Ihrem PC betreiben. PAM hat ein graphisches User Interface (GUI) für Array Management und Gehäuse Monitoring.
  • Seite 55: Kapitel 3: Fehlerbehebung

    Gehäuse Festplatte 1 Festplatte 2 Festplatte 3 Festplatte 4 Bild 1. SuperSwap 4100 hat eine LED für den Gehäusestatus und zwei LEDs für jedes Laufwerk. Hinweis • Die LEDs funktionieren nur mit dem FastTrak RAID Kontroller. Sie funktionieren nicht mit dem SATA 150 Kontroller.
  • Seite 56: Bedeutung Des Led-Displays

    SuperSwap 4100 Benutzerhandbuch Die Fehlerbehebung funktioniert mit Hilfe der LED Farben. Es gibt drei verschiedene Sorten LEDs am SuperSwap 4100: • Gehäuse – Gibt den Gehäusestatus an inklusive der Spannung, Temperatur und Lüftergeschwindigkeit. • Status – Gibt den Festplattenstatus und eventuelle Gehäuse Probleme •...
  • Seite 57 Kapitel 3: Fehlerbehebung Ereignis: Die Status LED ist Gelb. Ursache: Die Festplatte startet während der Computer bootet. Warten Sie bis der Computer vollständig hochgefahren ist. Falls der Computer komplett gebootet ist, kann es sein, dass die Festplatte in einem kritische Zustand und im Prozess des Rebuilding ist.
  • Seite 58 Sie die Stromversorgung des SuperSwaps. Das SuperSwap sollte mit drei separaten Kabeln mit dem Netz verbunden und es dürfen keine Mehrfachstecker verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass Ihr Netzteil die nötige Leistung für den PC und die Festplatten im SuperSwap 4100 liefert. Wechseln Sie das Netzteil nötigenfalls aus.
  • Seite 59: Laufwerksaustausch

    Kapitel 3: Fehlerbehebung Ereignis: PAM zeigt Lüftergeschwindigkeit außerhalb der Spezifikation. Ursache: Einer der Lüfter läuft zu langsam, PAM zeigt sie mit der entsprechenden Nummer. Reparatur: Schalten Sie den Computer aus und öffnen Sie das Gehäuse. Bauen Sie das SuperSwap Gehäuse aus. Entfernen und ersetzen Sie den kaputten Lüfter.
  • Seite 60: Lüfteraustausch

    Schraube Kabelklammer Stromanschluß Lüfter Tauschen Sie einen Lüfter im SuperSwap 4100 folgendermaßen aus: Schalten Sie den PC aus. Entnehmen Sie das SuperSwap Gehäuse aus dem PC. Entfernen Sie die zwei Schrauben am Lüfter. Ziehen Sie den Lüfter über die zwei Pins und das Kabel aus dem Kabelhalter heraus.
  • Seite 61: Technische Unterstützung

    Technische Untersttzung per Fax +31 (0) 40 256 9463 Attn: Technical Support Technische Untersttzung per Telefon +31 (0) 40 235 2600 Falls Sie uns schreiben wollen: Promise Technology Europe B.V. Science Park Eindhoven 5542 5692 EL Son, The Netherlands Deutschland E-mail Support support-de@promise-emea.com...
  • Seite 62: Vereinigte Staaten

    SuperSwap 4100 Benutzerhandbuch Vereinigte Staaten E-mail Support support@promise.com Technische Untersttzung per Fax (408) 228-1097 Attn: Technical Support Technische Untersttzung per Telefon (408) 228-1400 option 4 Falls Sie uns schreiben wollen: Promise Technology, Inc. 580 Cottonwood Drive Milpitas, CA 95035, USA...
  • Seite 63: Anhang

    Beschränkte Garantie (Seite 57) • Reparaturrücknahme (Seite 60) Beschränkte Garantie Promise Technology, Inc. ("Promise“) garantiert, dass das Produkt bei normaler Verwendung bis zu einem Zeitpunkt drei (3) Jahre nach der Lieferung an den ursprünglichen Endverbraucher: den Spezifikationen von Promise entspricht und;...
  • Seite 64: Ihre Verpflichtungen

    SuperSwap 4100 Benutzerhandbuch für die gemeinsame Verwendung mit anderen Komponenten. Der Benutzer trägt die alleinige Verantwortung für die Produktauswahl sowie dafür, dass die ausgewählten Produkte für eine Verwendung mit anderen Produkten geeignet und kompatibel sind. Promise gibt keine Garantie, dass ein Produkt fehlerfrei ist oder problemlos mit Ihrem Computersystem zusammenarbeitet.
  • Seite 65 Anhang Installation des Produktes Ihre Daten regelmäßig zu sichern. Promise haftet nicht für Schäden an Geräten und Daten, die infolge der Verwendung eines Produktes entstehen.
  • Seite 66: Reparaturrücknahme

    SuperSwap 4100 Benutzerhandbuch Reparaturrücknahme Falls Sie der Meinung sind, dass Ihr Produkt nicht ordnungsgemäß arbeitet oder wenn Sie irgend welche Fragen zu dem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an unseren technischen Hilfsdienst. Bitte geben Sie folgendes an: • Produktmodel und Seriennummer (erforderlich) •...
  • Seite 67 Anhang Promise übernimmt die normalen Versandkosten. Extrakosten (z.B. Expressversand) gehen zu Ihren Lasten.
  • Seite 68 SuperSwap 4100 Benutzerhandbuch...
  • Seite 69 4100 UPER ANUEL TILISATEUR Version 1.5...
  • Seite 101 4100 UPER MANUALE DELL’UTENTE Version 1.5...

Inhaltsverzeichnis