Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B
GASKOCHER
KH 4202
GASKOCHER
Bedienungsanleitung
GASKOKER
Gebruiksaanwijzing
FOGÃO DE CAMPISMO A GÁS
Manual de instruções
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4202-12/08-V3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kompernass KH 4202

  • Seite 1 GASKOCHER KH 4202 GASKOCHER Bedienungsanleitung GASKOKER Gebruiksaanwijzing FOGÃO DE CAMPISMO A GÁS Manual de instruções KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH4202-12/08-V3...
  • Seite 2 KH 4202...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS SEITE Sicherheitshinweise Bedienelemente Technische Daten Inbetriebnahme Lieferumfang prüfen ............4 Betrieb Verhalten bei Fehlfunktion Außerbetriebnahme...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    GASKOCHER KH 4202 • Stellen Sie niemals mehrere Gaskocher unter einem Kochbehältnis auf. Dies kann zur Überhitzung der Kartusche führen. Sicherheitshinweise • Schließen Sie den Gaskocher nicht an eine externe Gasquelle an. • Kinder erkennen nicht die Gefahren, die beim •...
  • Seite 5: Verhalten Bei Gasaustritt

    • Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen! bis Sie den Gaskocher wieder verwenden. • Diese Kartusche darf nur mit dem Butan Sicherheitsabschaltung zurücksetzen Gaskocher KH 4202 verwendet werden! • Bedienungsanleitung des zugehörigen Gerätes • Stellen Sie den Spannhebel in die Position 0 und beachten! entnehmen Sie die Kartusche.
  • Seite 6: Bedienelemente

    Bedienelemente Hinweis Die Traufschale ist aus Sicherheitsgründen seitenver- Gehäuse kehrt im Gehäuse eingelegt. In dieser Position kann keine Kartusche mit dem Spannhebel angeschlossen Traufschale werden. Brennerkopf Kartuschenschacht Schachtdeckel Griffloch Ventil mit Dichtung Regulierventil Spannhebel Sperrhebel Kerbe Schraube Brennerkopf • Wenden Sie deshalb zuerst die Traufschale und Technische Daten legen Sie diese mit den Halterungen nach oben in das Gehäuse ein.
  • Seite 7: Betrieb

    • Nehmen Sie die Kartusche aus dem Kartuschen- • Prüfen Sie, ob die Flamme brennt. Andernfalls schacht und entfernen Sie die Schutzfolie. stellen Sie das Regulierventil zurück auf OFF und Entfernen Sie die Schutzkappe der Kartusche wiederholen Sie dann den Zündvorgang. und bewahren Sie diese auf.
  • Seite 8: Verhalten Bei Fehlfunktion

    Verhalten bei Fehlfunktion Außerbetriebnahme Wenn die Flamme während des Gebrauchs erlischt, • Prüfen Sie, dass vor dem Lösen des Gasbehäl- kann dies verschiedene Gründe haben. ters der Brennerkopf erloschen sind. • Stellen Sie hierzu das Regulierventil auf OFF und Achtung: warten Sie, bis die Flamme erloschen ist.
  • Seite 9: Entsorgen

    Entsorgen Importeur Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den KOMPERNASS GMBH normalen Hausmüll. BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen www.kompernass.com Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Service Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs- Schraven einrichtung in Verbindung.
  • Seite 10 - 8 -...
  • Seite 11 INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE Veiligheidsvoorschriften Bedieningselementen Technische gegevens Ingebruikname Inhoud van het pakket controleren ..........12 Werking Wat te doen bij storingen Uit gebruik nemen...
  • Seite 12: Veiligheidsvoorschriften

    GASKOKER KH 4202 • Nooit meerdere gaskooktoestellen onder een pan zetten. Dit kan oververhitting van de cartouche veroorzaken. Veiligheidsvoorschriften • Sluit het gaskooktoestel nooit aan op een externe gasbron. • Kinderen beseffen niet welke gevaren kunnen • Gebruik het gaskooktoestel nooit in de verpakking optreden bij het gebruik van gastoestellen;...
  • Seite 13 • Mag niet in kinderhanden terechtkomen! Veiligheidsafsluiting resetten • Deze cartouche mag alleen worden gebruikt met het butaangas kooktoestel KH 4202! • Zet de spanhendel in de stand 0 en haal de • Gebruiksaanwijzing van het bijbehorende apparaat cartouche eruit.
  • Seite 14: Bedieningselementen

    Bedieningselementen Opmerking Uit veiligheidsredenen is de druppelschaal verkeerd Behuizing om in de behuizing gelegd. In deze stand kan er geen cartouche met de spanhendel worden aangesloten. Druppelschaal Mondstuk van de brander Schacht voor de cartouche Schachtdeksel Vingergat Ventiel met dichting Reguleerventiel Spanhendel Blokkeerhendel...
  • Seite 15: Werking

    • Controleer of de vlam brandt. Anders zet u het • Haal de cartouche uit de schacht voor de cartouche reguleerventiel terug op OFF en herhaalt u de en verwijder de beschermingsfolie. ontstekingsprocedure. Haal de beschermingskap van de cartouche af Opmerking en bewaar deze.Leg de cartouche met de sproe- ierkop naar voren wijzend in de schacht van de...
  • Seite 16: Wat Te Doen Bij Storingen

    Wat te doen bij storingen Uit gebruik nemen Als de vlam tijdens het gebruik dooft, kan dit • Controleer of het mondstuk van de brander is verschillende redenen hebben. gedoofd vóór het doven van het gasreservoir. • Zet het reguleerventiel op OFF en wacht, totdat Let op: de vlam is gedoofd.
  • Seite 17: Milieurichtlijnen

    Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Service Neem in geval van twijfel contact op met de gemeentelijke reinigingsdienst. Kompernass Service Netherland Kooktoestel en cartouche gescheiden Tel.: 0900 1240001 afvoeren e-mail: support.nl@kompernass.com • Verzekert u zich ervan, dat de cartouche volledig geleegd is (schudproef).
  • Seite 18 - 16 -...
  • Seite 19 ÍNDICE PÁGINA Indicações de segurança Elementos de comando Dados técnicos Colocação em funcionamento Verificação do material fornecido ..........20 Funcionamento Procedimento em caso de anomalias Desactivação...
  • Seite 20: Indicações De Segurança

    FOGÃO DE CAMPISMO • Nunca coloque vários fogões a gás sob uma A GÁS KH 4202 mesma panela. Isto pode provocar o sobreaque- cimento do cartucho. Indicações de segurança • Não ligue o fogão a gás a fontes externas de gás.
  • Seite 21 • Este cartucho deve ser utilizado apenas para arrefecido o suficiente e, deste modo, a pressão se o fogão a gás butano KH 4202! tenha reduzido, para continuar a utilizar o fogão a gás. • Respeite o manual de instruções do respectivo Repor a desactivação de segurança...
  • Seite 22: Elementos De Comando

    Elementos de comando Nota O disco foi colocado em posição invertida na estrutura Estrutura do fogão por motivos de segurança. Nesta posição, nenhum cartucho pode ser ligado à alavanca tensora. Disco Bico Compartimento do cartucho Tampa do compartimento Orifício de abertura Válvula com vedação Válvula de regulação Alavanca tensora...
  • Seite 23: Funcionamento

    • Verifique se a chama se acende. Caso contrário, • Retire o cartucho do seu compartimento e remo- ajuste a válvula de regulação novamente para va a película de protecção. OFF e repita o processo de ignição. Remova a tampa de protecção do cartucho Nota e guarde-a.
  • Seite 24: Procedimento Em Caso De Anomalias

    Procedimento em caso de Desactivação anomalias • Antes de soltar a garrafa de gás, certifique-se Caso a chama se apague durante o funcionamento, de que o bico se encontra apagado. isto pode ter vários motivos. • Ajuste a válvula de regulação para OFF e aguarde até...
  • Seite 25: Eliminação

    Assistência técnica Respeite os regulamentos actualmente em vigor. Em caso de dúvidas, entre em contacto com a entidade Kompernass Service Portugal de eliminação de resíduos. FGM-Ferramentas Gerais e Máquinas Lda. Eliminação do fogão e do cartucho...

Inhaltsverzeichnis