Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Trabajo Eléctrico - Mitsubishi Electric PKFY-P20VBM-E Installationshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PKFY-P20VBM-E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
5. Trabajo eléctrico
CN90
Pinza
L
N
M1
M2
Amarre los cables con el prensaestopas.
Fasten the cables with the clamp
Cable (lado del panel frontal)
Cable(Front panel side)
A
Bloque terminal para la alimentación
B
Bloque terminal para el cable de transmisión (compartido con el mando a distancia M-NET)
C
Conector para el mando a distancia MA
D
Cable del mando a distancia MA (ACCESSORIO
E
5
Cable (ACCESORIO
)
F
6
Abrazadera (ACCESORIO
)
G
Prensaestopas para tendido de cables en el lugar de instalación
Fig. 5-1
Conectar el conector
Connect the connector
Dirección de deslizamiento
Direction to slide
Fig. 5-2
Fig. 5-3
M1 M2
M1 M2
S
TB3
TB5
1
M1 M2
M1 M2
S
TB3
TB5
Pair No.
M1 M2
M1 M2
0
TB3
TB5
Pair No.
0
Fig. 5-4
30
Vista desde el lado derecho (desde a )
Right side view (from
)
Claw
Prensaestopas
Clamp
4
)
7
Sujetador
Fastener
(Leave about four beads
(dejar cuatro anillos y
and cut the rest. )
cortar el resto.)
M1 M2
S
TB5
2
1
2
a
M1 M2
S
TB5
Pair No.
S
M1 M2
S
0
TB5
1
2
1
2
5.1. Unidad interior (Fig. 5-1, 5-2)
1) Retire el panel frontal y retire posteriormente la caja lateral que se encuentra en
la esquina inferior derecha de la unidad interior.
2) Extraiga el tornillo que sujeta la tapa de las partes eléctricas y retire la tapa.
3) Conecte el cable de alimentación y el cable de transmisión al bloque de terminales.
Es posible que el servicio técnico tenga que tirar hacia afuera de la caja de las
partes eléctricas; por ello, los cables deberán tener un margen sufi ciente.
4) Conecte el conector del mando a distancia MA (dos cables no polarizados).
5) Conecte el cable 5 a CN90 del cuadro del controlador que hay en la caja de
componentes eléctricos.
* Asegúrese de conectarlo si utiliza un mando a distancia MA/M-NET.
6) Sujete el cable 4 del mando a distancia MA y el cable 5 con el prensaestopas pas-
ando por la pinza que hay en el lado derecho de la caja de componentes eléctricos.
7) Sujete el cable 4 del mando a distancia MA con el prensaestopas de sujeción
haciendo pasar el cable por el lado inferior del bloque de terminales.
8) Sujete el cable 5 con la abrazadera 6.
9) Extraiga el cable principal que hay en la parte trasera del panel frontal y llévelo
hacia el lado de la caja lateral. Vuelva a montar la cubierta eléctrica y el panel
frontal (no tire fuerte del cable principal).
10) Después de conectar los conectores (amarillos de 9 polos) de la unidad interior
y el panel frontal, deslice el tubo de cristal y sujételo con el sujetador 7 para
que el componente de unión del conector no quede expuesto.
* Asegúrese de conectarlo en caso de utilizar un mando a distancia MA/M-NET.
11) Sujete cada uno de los cables con el prensaestopas para tendido de cables en
el lugar de instalación que hay debajo de la caja de componentes eléctricos y
vuelva a montar la cubierta de la caja lateral.
A indica la desconexión de la fuente de alimentación con un interruptor de aislami-
ento o un dispositivo similar en todos los conductores activos que deben incorpo-
rarse a la instalación fi ja.
Selección de un interruptor sin fusible (NF) o de un interruptor de pérdidas a tierra (NV).
El disyuntor ha de disponer de los medios necesarios para garantizar la desconex-
ión de todos los conductores de fase activos de la alimentación.
Cableado de alimentación
• Instalar un cable de puesta a tierra más largo que el resto.
• Los códigos correspondientes al suministro de energía de utilización no deben
ser inferiores a los del diseño 60245 IEC 53 o 60227 IEC 53.
• Debe proporcionarse un interruptor de al menos 3 mm de separación de con-
tacto en cada polo en la instalación del acondicionador de aire.
Tamaño del cable de alimentación: más de 1,5 mm
[Fig.5-3]
A Interruptor 16 A
D Corriente de servicio total inferior a 16 A
B Protección contra sobrecorriente 16 A E Caja de acceso
C Unidad interior
5.2. Conexión de los cables de transmisión del mando a
distancia y de las unidades exterior e interior (Fig. 5-4)
• Conecte TB5 de la unidad interior y TB3 de la unidad exterior (2 cables no polari-
zados).
La "S" en TB5 de la unidad interior indica una conexión de cable blindado. Con-
sulte en el manual de instalación de la unidad exterior las especifi caciones sobre
los cables de conexión.
Nota:
En las series PKFY-P·BM, TB5 tiene dos terminales pero carece de terminal S.
Los conductores de tierra de los cables apantallados están conectados a
presión. Aísle las piezas conectadas con cinta aislante, etcétera.
• Instale el mando a distancia siguiendo las indicaciones del manual que se sum-
inistra con el mismo.
• Si el cable de transmisión del mando a distancia tiene menos de 10 m, use un
cable de conductor interno aislado de 0,75 mm
10 m, use un cable de enlace de 1,25 mm
Mando a distancia MA
• Conecte el conector para el mando a distancia MA (2 cables no polarizados).
• DC 9 a 13 V entre 1 y 2 (Mando a distancia MA)
a Cable del mando a distancia MA (ACCESORIO
Mando a distancia M-NET
• Conecte el "M1" y el "M2" de la unidad interior TB5 a un mando a distancia
M-NET (2 cables no polarizados).
• DC 24 a 30 V entre M1 y M2 (Mando a distancia M-NET)
Controlador remoto inalámbrico
• Si hay más de dos unidades controladas en grupo mediante un controlador re-
moto inalámbrico, conecte TB15 siempre al mismo número.
• Para cambiar el Nº pareja, consulte el manual de instalación que acompaña al
controlador remoto inalámbrico (en la confi guración inicial de la unidad interior y
del controlador remoto inalámbrico, el nº de pareja es 0).
A Bloque de terminales para los cables de transmisión interiores
B Bloque de terminales para los cables de transmisión exteriores (M1(A), M2(B),
C Conector para el mando a distancia MA
D Mando a distancia
E Receptor de señales inalámbrico
F Controlador remoto inalámbrico
2
.
2
. Si la distancia es superior a los
2
)
(S))

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis