Herunterladen Diese Seite drucken

Living style 75227/01/53 Bedienungsanleitung

Aldi design regal, 3er set

Werbung

CH
Allgemeines
Bedienungsanleitung
lesen und aufbewahren
stellung und Handhabung. Um die
Verständlichkeit zu erhöhen, wird
das Design Regal, 3er Set im Fol-
DESIGN REGAL, 3ER SET
genden nur „Regal" genannt.
Lesen Sie die Bedienungsanlei-
ENSEMBLE ÉTAGÈRES DESIGN, 3 PIÈCES
tung, insbesondere die Sicher-
SCAFFALE DESIGN, SET 3 PEZZI
heitshinweise, sorgfältig durch,
bevor Sie das Regal benutzen.
Die Nichtbeachtung dieser Bedie-
nungsanleitung kann zu schweren
Verletzungen oder Schäden am Re-
gal führen. Die Bedienungsanleitung
basiert auf den in der Europäischen
Union gültigen Normen und Re-
geln. Beachten Sie im Ausland auch
landesspezifische Richtlinien und Ge-
setze. Bewahren Sie die Bedienungs-
Bedienungsanleitung
anleitung für die weitere Nutzung
Mode d'emploi
auf. Wenn Sie das Regal an Dritte wei-
Istruzioni per l'uso
tergeben, geben Sie unbedingt diese
Bedienungsanleitung mit.
Vertrieben durch: | Commercia-
Zeichenerklärung
lisé par: | Commercializzato da:
Die folgenden Symbole und
Hanson Im- & Export GmbH
Signalworte werden in dieser
Harckesheyde 91-93
Bedienungsanleitung, auf dem
22844 Norderstedt
Regal oder auf der Verpackung
GERMANY
verwendet.
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA
ID: #05006
Lieferumfang /Geräteteile
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE
• ASSISTENZA POST-VENDITA
1
CH
00800 56 86 56 86
2
info@hanson-import.de
3
Modell/Type/Modello: 75227/01/53
4
Art.-Nr./N° réf./Cod. art.: 46783
5
01/2016
6
A
B
C
1
3
24 cm
20 cm
D
E
F
1.
2.
WARNUNG!
Dieses Signalwort bezeichnet eine
Gefährdung mit einem mittleren
Risikograd, die, wenn sie nicht
vermieden wird, den Tod oder eine
Diese Bedienungsanlei-
schwere Verletzung zur Folge ha-
tung gehört zu diesem
ben kann.
Design Regal, 3er Set. Sie
enthält wichtige Informa-
HINWEIS!
tionen zur Montage, Auf-
Dieses Signalwort warnt vor mög-
lichen Sachschäden.
Sicherheit
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Das Regal ist ausschließlich für
den Privatgebrauch bestimmt und
nicht für den gewerblichen Bereich
geeignet.
Das Regal ist nicht als Kletter- oder
Spielgerät für Kinder oder Tiere
geeignet.
Verwenden Sie das Regal nur
wie in dieser Bedienungsan-
leitung beschrieben. Jede an-
dere Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und kann zu
Sachschäden führen.
Der Hersteller oder Händ-
ler übernimmt keine Haftung
für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäßen oder fal-
schen Gebrauch entstanden sind.
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Gefahr von Strom-
schlag, Kurzschluss und
Sachschäden!
Wenn Sie beim Bohren in Wän-
den Stromleitungen, Wasser-
Regal groß
leitungen oder Heizungsrohre
beschädigen, kann dies zu
Integrierte Aufhängung, 8×
Stromschlag, Kurzschluss, Was-
serschäden sowie Schäden an
Regal klein, 2×
Heizungs- und Wassersyste-
Schrauben, 6×
men führen.
− Überprüfen Sie vor dem
Dübel, 6×
Bohren, dass an der
Abdeckkappen, 6×
gewünschten Stelle
keine Stromleitungen,
Wasserleitungen oder
Heizungsrohre verlau-
1
fen. Verwenden Sie dazu
2
geeignete Prüfgeräte.
− Beachten Sie die Sicher-
3
heitshinweise der benutz-
ten Bohrmaschine.
4
WARNUNG!
5
Verschluckungs- und
Erstickungsgefahr!
6
Kinder können Kleinteile ver-
schlucken oder sich die Folie
über den Kopf ziehen und da-
ran ersticken.
− Lassen Sie Kinder nicht mit
der Verpackung spielen.
− Lagern Sie Kleinteile außer-
halb der Reichweite von
Kindern.
− Achten Sie darauf, dass
Kinder keine kleinen
Montageteile in den Mund
nehmen. Sie könnten die
Teile verschlucken und
3
daran ersticken.
− Montieren Sie das Regal
außerhalb der Reichweite
von Kindern.
20 cm
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Wenn Sie das Regal unsachge-
mäß verwenden, können Sie
es beschädigen.
− Das Regal ist weder als
Stehfläche, noch als
Trittleiter oder Sitz- bezie-
hungsweise Hüpfgele-
genheit geeignet.
− Halten Sie sämtliche Be-
standteile des Regals von
offenem Feuer, Hitzequel-
len und Feuchtigkeit fern.
Regal und
2. Markieren Sie die gewünschten
Bohrlöcher mit einem Bleistift.
Lieferumfang prüfen
Beachten Sie dabei die ver-
schiedenen Bohrabstände für
die jeweiligen Regalgrößen
HINWEIS!
(siehe Abb. C).
3. Kontrollieren Sie mit der Was-
Beschädigungsgefahr!
serwaage, ob die Bohrlöcher
waagerecht ausgerichtet sind.
Wenn Sie die Verpackung un-
4. Bohren Sie mit einem 8 mm
vorsichtig mit einem scharfen
Bohrer an den gekennzeich-
Messer oder anderen spitzen
neten Stellen je ein ca. 40 mm
Gegenständen öffnen, kann
tiefes Loch in die Wand.
der Artikel schnell beschädigt
werden.
5. Stecken Sie die Dübel
− Öffnen Sie die Verpackung
plett in die Bohrlöcher
(siehe Abb. A).
nur sehr vorsichtig.
6. Drehen Sie die Schrauben 
1. Nehmen Sie das Regal aus der
soweit in die Dübel hinein, bis
Verpackung.
der Abstand zwischen Wand
2. Prüfen Sie, ob die Lieferung
und Schraubenkopf noch
vollständig ist (siehe Abb. A).
ca. 4 mm beträgt (siehe Abb. A).
3. Kontrollieren Sie, ob das Regal
7. Beachten Sie, dass die schmale
oder die Einzelteile Schäden
Seite der integrierten Aufhän-
aufweisen. Ist dies der Fall,
gung
benutzen Sie das Regal nicht.
zeigt (siehe Abb. A, D).
Wenden Sie sich über die auf
8. Hängen Sie dabei das Regal an
der Garantiekarte angegebene
der integrierten Aufhängung
Serviceadresse an den
durch die breite Öffnung an
Hersteller.
den Schraubenkopf und lassen
Sie das Regal sachte nach unten
Regal montieren und
gleiten (siehe Abb. E).
aufstellen
9. Drehen Sie die Schrauben ge-
gebenenfalls weiter hinein oder
heraus, bis die Regale dicht an
WARNUNG!
der Wand anliegen.
Reinigung
Verletzungsgefahr!
Wenn Sie das Regal unsachge-
mäß montieren, besteht Ver-
letzungsgefahr.
Gefahr durch
− Das mitgelieferte Mon-
Fehlbedienung!
tagematerial ist für Wände
aus üblichem,festen
Unsachgemäße Reinigung
Mauerwerk vorgesehen.
des Regalsystems kann zu
Überprüfen Sie vor der
Beschädigungen führen.
Montage, ob die gewählte
− Verwenden Sie keine
Wand für die Befestigung
aggressiven Reinigungs-
des Regals geeignet ist.
mittel, Bürsten mit Metall-
Ziehen Sie gegebenen-
oder Nylonborsten, sowie
falls einen Fachmann zu
scharfe oder metallische
Rate, um für Ihre Wand
Reinigungsgegenstände
geeignetes Montagema-
wie Messer, harte Spachtel
terial zu beschaffen und
und dergleichen. Diese
einzusetzen.
können die Oberflächen
− Überprüfen Sie von Zeit
beschädigen.
zu Zeit die Schraubver-
− Entfernen Sie Verunreinigungen
bindungen und ziehen
Sie diese gegebenenfalls
mit einem weichen, leicht ange-
nach.
feuchteten Tuch und gegebe-
− Überprüfen Sie vor der
nenfalls mit ein wenig mildem
Benutzung die Stabilität
Spülmittel.
und sichere Befestigung
− Wischen Sie anschließend alle
des Regals.
Teile vollständig trocken.
− Überlasten Sie das Regal
nicht. Die maximale Be-
Aufbewahrung
lastbarkeit beträgt 5 kg.
− Nehmen Sie keine Verän-
− Reinigen Sie das Regal wie in Ab-
derungen an dem Regal
schnitt „Reinigung" beschrieben.
vor.
− Demontieren Sie das Regal in der
umgekehrten Reihenfolge wie
HINWEIS!
im Abschnitt „Regal montieren"
beschrieben.
− Wir empfehlen zur Lagerung den
Beschädigungsgefahr!
Transportkarton zu benutzen.
Wenn Sie das Regal unsach-
− Wählen Sie einen Lagerort, der
gemäß montieren, können
trocken und gut durchlüftet ist.
Sie das Regal oder Ihre Wände
beschädigen.
− Gehen Sie bei der Montage
Technische Daten
des Regals sorgfältig und
Modell:
vorsichtig vor.
− Benutzen Sie eine weiche
Gewicht, ca.:
Unterlage zum Schutz vor
Kratzern.
Sie können das Regal an der Wand
montieren oder auf dem Boden
maximale
stellen. Verwenden Sie das Regal
Belastung:
nicht als Sitzgelegenheit
Material:
(siehe Abb. F).
Abmessungen,
Für die Montage benötigen Sie
ca. (BxTxH in cm):
zusätzlich zum Lieferumfang einen
Kreuzschlitz-Schraubendreher, eine
Bohrmaschine, eine Wasserwaage,
ein Maßband und einen Bleistift
Artikelnummer:
(siehe Abb. B).
Entsorgung
Regal aufstellen
− Stellen Sie die Regale
1
,
3
auf
Verpackung entsorgen
eine ebene Bodenfl äche
(siehe Abb. C).
− Um die integrierten Aufhängun-
gen
an der Rückseite der
2
Regale abzudecken, stecken Sie
die Abdeckkappen
auf die
6
integrierten Aufhängungen
(siehe Abb. A).
Regal entsorgen
Regal montieren
Entsorgen Sie das Regal gemäß der
1. Wählen Sie eine geeignete
in Ihrem Land geltenden Vorschrif-
Stelle an der Wand, an der Sie
ten zur Entsorgung.
,
die Regale
anbringen
1
3
(siehe Abb. A).
CH
Généralités
Contenu de
livraison/Pièces de
l'appareil
Étagère en grand
1
2
Suspension intégrée, 8×
3
Étagère en petit, 2×
kom-
5
4
Vis, 6×
5
Cheville, 6×
4
6
Capuchons, 6×
Lire le mode d'emploi et le
conserver
Ce mode d'emploi fait
2
der Regale nach oben
partie de cet ensemble
étagères design, 3 pièces.
Il contient des
informations importantes
pour le montage, l'installation et
l'utilisation. Pour garantir une com-
préhension facile, l'ensemble
étagères design, 3 pièces est appelé
par la suite seulement «étagère».
Lisez le mode d'emploi attentive-
ment, en particulier les consignes de
sécurité, avant d'utiliser l'étagère. Le
non-respect de ce mode d'emploi
peut provoquer de graves blessures
ou endommager l'étagère. Le mode
HINWEIS!
d'emploi est basé sur les normes et
règlementations en vigueur dans
l'Union Européenne. À l'étranger,
veuillez respecter les directives et
lois spécifiques au pays. Conservez
le mode d'emploi pour des utilisa-
tions futures. Si vous transmettez
l'étagère à des tiers, joignez obliga-
toirement ce mode d'emploi.
Légende des symboles
Les symboles et mots signalétiques
suivants sont utilisés dans ce
mode d'emploi, sur l'étagère ou sur
l'emballage.
AVERTISSEMENT!
Ce terme signalétique désigne un
risque à un degré moyen qui, si on
ne l'évite pas, peut avoir comme
conséquence la mort ou une grave
blessure.
AVIS!
Ce terme signalétique avertit contre
les possibles dommages matériels.
Sécurité
Utilisation conforme à
l'usage prévu
L'étagère est exclusivement
destinée à l'usage privé et n'est
pas adapté à une utilisation
professionnelle.
L'étagère n'est pas adaptée comme
objet d'escalade ou de jeu pour des
enfants ou animaux.
N'utilisez l'étagère que comme
décrit dans ce mode d'emploi. Toute
75227/01/53
autre utilisation est considérée
4,6 kg (gesamt)
comme non conforme à l'usage
2,2 kg (groß)
prévu et peut provoquer des
dommages matériels.
1,2 kg (klein, 2×)
Le fabricant ou commerçant décline
5 kg
toute responsabilité pour des dom-
mages survenus par une utilisation
MDF
non conforme ou contraire à l'usage
44.5 × 24 × 15
prévu.
(groß)
Consignes de sécurité
20 × 20 × 15
(klein, 2×)
46783
AVERTISSEMENT!
Danger de choc électrique,
de court-circuit et de
dommages matériels!
Prenez garde à ne pas endom-
Entsorgen Sie die
mager les conduites d'eau,
Verpackung sor-
de courant ou les tuyaux de
tenrein. Geben Sie
chauffage pendant le perçage
Pappe und Karton
sur les murs sous peine de cau-
zum Altpapier,
ser par la suite un choc élec-
Folien in die Wert-
trique, un court-circuit, des
stoff-Sammlung.
dégâts des eaux ainsi que des
dommages aux systèmes de
chauffage et d'eau.
− Avant le perçage, vérifiez
que le point souhaité
n'est pas traversé par des
conduites de courant,
d'eau ou des tuyaux de
chauffage. Utilisez pour

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Living style 75227/01/53

  • Seite 1 Schäden an Regal klein, 2× geeignetes Montagema- wie Messer, harte Spachtel l’emballage. Heizungs- und Wassersyste- Modell/Type/Modello: 75227/01/53 terial zu beschaffen und und dergleichen. Diese Schrauben, 6× men führen. einzusetzen. Art.-Nr./N° réf./Cod. art.: 46783 können die Oberflächen...
  • Seite 2 è può AVIS! contrôle adaptés. provocare danni a cose. aggressivi, spazzolini lo scaffale Modèle: 75227/01/53 − Respectez les consignes con setole metalliche o di Il produttore o rivenditore non si de sécurité de la perceuse nylon, e nemmeno uten- Poids, env.: 4,6 kg (total) assume nessuna responsabilità...