Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Diagnosewaage
Gebrauchsanweisung.......................2
G
Diagnostic bathroom scale
Instruction for Use ..........................10
F
Pèse-personne impédancemètre
Mode d´emploi ................................17
E
Báscula de diagnóstico
Instrucciones para el uso ..............24
I
Bilancia diagnostica
Instruzioni per l´uso ........................31
T
Diyagnoz terazisi
Kullanma Talimatı ...........................45
r
Диагностические весы
Инструкция по применению .......38
Q
Waga diagnostyczna
Instrukcja obsługi ...........................53
BF 185

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer BF 185

  • Seite 1 BF 185 Diagnosewaage Bilancia diagnostica Gebrauchsanweisung.......2 Instruzioni per l´uso ......31 Diagnostic bathroom scale Diyagnoz terazisi Instruction for Use ......10 Kullanma Talimatı ......45 Pèse-personne impédancemètre Диагностические весы Mode d´emploi ........17 Инструкция по применению ..38 Waga diagnostyczna Báscula de diagnóstico Instrukcja obsługi ......53...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Körper temperatur, Puls, Sanfte Therapie, Massage und Luft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. Mit freundlicher Empfehlung Ihr Beurer-Team 1. Gerätebeschreibung 1. Display 1 2 3 2.
  • Seite 3: Informationen Zur Diagnosewaage

    • Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankun- gen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper). • Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder autorisierten Händlern durchgeführt werden. Prüfen Sie jedoch vor jeder Reklamation zuerst die Batterien und tauschen Sie diese gegebenenfalls aus.
  • Seite 4: Einschränkungen

    Muskelgewebe und Wasser haben eine gute elektrische Leitfähigkeit und daher einen geringeren Wider- stand. Knochen und Fettgewebe hingegen haben eine geringe Leitfähigkeit, da die Fettzellen und Knochen durch sehr hohen Widerstand den Strom kaum leiten. Beachten Sie, dass die von der Diagnosewaage ermittelten Werte nur eine Annäherung an die medizi- nischen, realen Analysewerte des Körpers darstellen.
  • Seite 5: Messung Durchführen

    Schalten Sie die Waage ein indem Sie kurz auf die Trittfläche treten. Warten Sie, bis in der Anzeige „0.0” erscheint. Drücken Sie dann „SET”. Im Display erscheint nun blinkend der erste Speicherplatz. Nun können Sie fol- gende Einstellungen vornehmen: Speicherplatz 0 bis 9 Alter 10 bis 100 Jahre...
  • Seite 6 Zunächst erscheint folgende Anzeige: 1. Gewicht in kg 2. Körperfett in % 3. Körperwasser in % 4. Muskelanteil in % 5. Knochenmasse in kg 6. Aktivitätsumsatz in Kcal Körperfettanteil Nachfolgende Körperfettwerte geben Ihnen eine Richtlinie (für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt!).
  • Seite 7 Muskelanteil: Der Muskelanteil liegt normalerweise in folgenden Bereichen: Mann Frau Alter wenig normal viel Alter wenig normal viel 10–14 <44% 44–57% >57% 10–14 <36% 36–43% >43% 15–19 <43% 43–56% >56% 15–19 <35% 35–41% >41% 20–29 <42% 42–54% >54% 20–29 <34% 34–39% >39% 30–39...
  • Seite 8: Fehlmessung

    • Wenn kurzfristig das Gewicht sinkt, jedoch der Körperfettanteil steigt oder gleich bleibt, haben Sie ledig- lich Wasser verloren – z.B. nach einem Training, Saunagang oder einer nur auf schnellen Gewichtsver- lust beschränkten Diät. • Wenn das Gewicht mittelfristig steigt, der Körperfettanteil sinkt oder gleich bleibt, könnten Sie hingegen wertvolle Muskelmasse aufgebaut haben.
  • Seite 9: Garantie

    Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt. Für Geltendma- chung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Ulm (Germany) geltend zu machen.
  • Seite 10: Device Description

    Please read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain. Best regards, Your Beurer Team 1. Device description 1. Display 1 2 3 2.
  • Seite 11: Information On The Diagnostic Scale

    • Protect the scale against hard knocks, moisture, dust, chemicals, major temperature fluctuations and heat sources which are too close (stove, heating radiators). • Repairs may only be carried out by Beurer customer service or authorized dealers. Before submitting any complaint, first check the batteries and replace them if necessary.
  • Seite 12: Batteries

    Please be aware that values obtained from the diagnostic scale represent only an approximation of actual analytical medical data. Only a specialist physician can accurately determine body fat, body water, muscle percentage and bone structure using medical procedures (e.g. computed tomography). General tips •...
  • Seite 13: Taking Measurements

    Then press “SET”. The first memory position will appear flashing on the display. Now you can enter the fol- lowing settings: Memory position 0 to 9 10 to100 years male ( ), female ( Body size 100 to 220 cm (3‘-03“ to 7‘-03“) Degree of activity 1 to 5 You can enter the relevant settings with short or long pressure on the up button...
  • Seite 14 Body fat percentage The following body fat percentages are for guidance (contact your physician for further information). Woman very good good average poor very good good average poor 10-14 <11% 11-16% 16,1-21% >21,1% 10-14 <16% 16-21% 21,1-26% >26,1% 15-19 <12% 12-17% 17,1-22% >22,1%...
  • Seite 15 Bone mass: Like the rest of our body, our bones are subject to the natural development, degeneration and ageing pro- cesses. Bone mass increases rapidly in childhood and reaches its maximum between 30 and 40 years of age. Bone mass reduces slightly with increasing age. You can reduce this degeneration somewhat with healthy nutrition (particularly calcium and vitamin D) and regular exercise.
  • Seite 16: Incorrect Measurement

    6. Incorrect measurement If the scale detects an error during measurement, this is indicated with “ ”. Possible causes of error: Remedy: The maximum capacity of 180 kg has been exceeded. Weigh only the maximum permissible weight. The electrical resistance between the electrodes and Repeat the measurement barefoot.
  • Seite 17: Description Du Tensiomètre

    Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes. Avec nos sentiments dévoués Beurer et son équipe 1. Description du tensiomètre 1. Ecran 1 2 3 2.
  • Seite 18: Remarques Relatives Aux Piles

    évitez la proximité de sources de chaleur (fourneaux, radiateurs de chauffage). • Les réparations doivent être effectuées uniquement par le service après-vente de Beurer ou des reven- deurs agréés. Cependant, avant de faire une réclamation, contrôlez d‘abord les piles et changez-les, le cas échéant.
  • Seite 19: Utilisation

    le taux des tissus corporels. La mesure de la résistance électrique (impédance) ainsi que la prise en comp- te de constantes et, le cas échéant, de données individuelles (âge, taille, sexe, activité physique) permet de définir le taux de graisse corporelle et d’autres paramètres physiques. Le tissu musculaire et l‘eau ont une bonne conductibilité...
  • Seite 20: Effectuer Une Mesure

    La balance est équipée de 10 positions de mémoire d’utilisateurs permettant d’enregistrer et d’afficher les réglages individuels pour vous et les membres de votre famille. Pour mettre la balance en marche, posez brièvement le pied sur le plateau et attendez que « 0.0 » s‘affiche. Ensuite appuyez sur «...
  • Seite 21 D’abord, l’affichage est le suivant: 1. Poids en kg 2. Graisse corporelle en % 3. Masse hydrique en % 4. Masse musculaire en % 5. Masse osseuse en kg 6. Taux métabolique actif en kcal Taux de graisse corporelle Les taux de graisse corporelle suivants sont donnés à titre indicatif (pour avoir plus d‘informations, adressez-vous à...
  • Seite 22 Taux de masse musculaire Le taux de masse musculaire se situe normalement dans les plages suivantes: Hommes Femmes faible normal élevé faible normal élevé 10-14 <44% 44-57% >57% 10-14 <36% 36-43% >43% 15-19 <43& 43-56% >56% 15-19 <35% 35-41% >41% 20-29 <42% 42-54%...
  • Seite 23: Mesures Erronées

    • Si votre poids diminue à court terme, alors que le taux de graisse corporelle augmente ou reste stable, vous n‘avez perdu que de l‘eau, par exemple suite à un entraînement, une séance de sauna ou un régime visant uniquement à une perte de poids rapide. •...
  • Seite 24: Estimados Clientes

    Sírvase leer las presentes instrucciones para el uso detenidamente; guarde el manual para usarlo ulteriormente; póngalo a disposición de otros usuarios y observe las instrucciones. Les saluda cordialmente Su equipo Beurer 1. Descripción del aparato 1. Pantalla 1 2 3 2.
  • Seite 25: Indicaciones Para La Manipulación De Pilas

    (estufas, calefacciones, radiadores). • Las reparaciones deben ser llevadas a cabo exclusivamente por el servicio postventa de Beurer o bien por agentes autorizados. No obstante, antes de hacer una reclamación compruebe usted las pilas y, si fuera necesario, cámbielas.
  • Seite 26: Utilización

    El tejido muscular y el líquido presentan una buena conductividad eléctrica ejerciendo así poca resistencia al paso de la corriente eléctrica. En cambio la conductividad de los huesos y del tejido graso es muy baja ya que las células grasas y óseas oponen una gran resistencia al paso de la corriente eléctrica.
  • Seite 27: Ajustar Los Datos Del Usuario

    5.2 Ajustar los datos del usuario Para poder determinar su masa corporal adiposa y otros valores del cuerpo es necesario que usted alma- cene los valores personales del usuario. La báscula dispone de lugares de almacenamiento para 10 usuarios diferentes; usted y los miembros de su familia pueden usarlos para almacenar sus ajustes personales y volver a visualizarlos.
  • Seite 28 En primer lugar aparece la siguiente indicación: 1. Peso en kg 2. Masa adiposa en % 3. Masa líquida en % 4. Masa muscular en % 5. Masa ósea en kg 6. Metabolismo de actividad en Kcal Masa adiposa corporal Los siguientes valores de la masa adiposa corporal servirán para orientarse (consulte a su médico para in- formación más detallada).
  • Seite 29 Porcentaje de masa muscular: El porcentaje de masa muscular en el cuerpo se encuentra normalmente entre los siguientes valores: Mujer Varón Edad poco normal mucho Edad poco normal mucho 10-14 <44% 44-57% >57% 10-14 <36% 36-43% >43% 15-19 <43% 43-56% >56% 15-19 <35%...
  • Seite 30: Medición Errónea

    en el contenido de líquido corporal, mientras que las variaciones a medio plazo y a largo plazo pueden de- berse también a cambios en las masas adiposa y muscular. • En caso de que el peso se redujera a corto plazo pero la masa adiposa corporal aumentara o se mantu- viera constante, significa que usted ha perdido líquido, por ejemplo, después de un entrenamiento físico, visita a la sauna o bien debido a una dieta que se ha limitado solamente a la rápi- da reducción del peso.
  • Seite 31: Descrizione Dell'apparecchio

    La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni, di conservarle per un’eventuale consultazione successiva, di metterle a disposizione di altri utenti e di osservare le avvertenze ivi riportate. Cordiali saluti Il Suo team Beurer 1. Descrizione dell‘apparecchio 1. Display 1 2 3 2.
  • Seite 32: Avvertenze Sull'uso Delle Batterie

    (stufe, radiatori). • Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza di Beurer o da rivenditori au- torizzati. Prima di ogni reclamo verificare in primo luogo lo stato delle batterie e sostituirle, se necessario.
  • Seite 33: Batterie

    I tessuti muscolari e l’acqua possiedono una buona conduttività elettrica e quindi una bassa resistenza. Le ossa ed i tessuti adiposi, viceversa, presentano una debole conduttività poiché l’elevato grado di resistenza delle cellule del tessuto adiposo e delle ossa impediscono quasi completamente il passaggio della corrente. Si noti che i valori determinati dalla bilancia diagnostica sono solo valori approssimativi dei reali valori ottenuti da un esame medico del corpo.
  • Seite 34: Eseguire La Misurazione

    personali. La bilancia dispone di 10 spazi di memoria utente nei quali è possibile memorizzare, e richiamare successivamente, i propri dati personali e quelli dei propri familiari. Accendere la bilancia premendo brevemente la pedana con il piede e attendere fino a quando non appare l‘indicazione „0.0“.
  • Seite 35: Acqua Corporea

    In primo luogo appare la seguente indicazione: 1. Peso in kg 2. % di grasso corporeo 3. % di acqua corporea 4. % di muscoli 5. Massa ossea in kg 6. Attività basale in Kcal Percentuale di grasso corporeo I seguenti valori di grasso corporeo sono un criterio di massima (per altre informazioni su questo argomen- to consultare il proprio medico!).
  • Seite 36 Percentuale di muscoli: La percentuale di muscoli si colloca normalmente nei seguenti campi: Uomo Donna Età bassa normale alta Età bassa normale alta 10-14 <44% 44-57% >57% 10-14 <36% 36-43% >43% 15-19 <43% 43-56% >56% 15-19 <35% 35-41% >41% 20-29 <42% 42-54% >54%...
  • Seite 37: Misurazione Errata

    • Se il peso diminuisce entro breve termine, mentre la percentuale di grasso corporeo aumenta o rimane invariata, significa che è stata persa solo acqua – ad es. dopo un training, una sauna oppure una dieta mirante solo ad una rapida perdita di peso. •...
  • Seite 38: Alet Tanımı

    Kan Basıncı, Vücut Isısı, Nabız, Yumuşak Terapi, Masaj ve Hava alanlarında ayrıntılı olarak kontrolden geçi- rilmiş yüksek kaliteli ürünlerin simgesidir. Lütfen bu kullanma talimatını dikkatle okuyup sonrakı kullanımlar için saklayınız, diğer kullanıcıların da okumasına olanak tanıyınız ve belirtilen açıklamalara uyunuz. Dostane tavsiyelerimizle Beurer Müessesesi 1. Alet Tanımı 1. Display 1 2 3 2.
  • Seite 39: Tanı Tartıları Hakkında Bilgiler

    • Tartıyı, darbelere, neme, toza, kimyasal maddelere, aşırı ısı değişimlerine ve yakın ısı kaynaklarına (soba, kalorifer) karşı koruyunuz. • Onarımlar, yalnız Beurer Müşteri Servisince veya yetkili satıcılar tarafından yapılmalıdır. Her bir reklamas- yondan önce, yine de ilk olarak pilleri kontrol ediniz ve gerekirse bunları değiştiriniz.
  • Seite 40: Piller

    Tanı tartısından aktarılan değerin vücudun tıbbi ve gerçek analiz değerine yalnız bir yaklaşık değer olduğu- na dikkat ediniz. Yalnız uyman doktor tıbbi metodlarla (örn. Bilgisayar Tomografisi) vücut yağı, vücut suyu, kas oranı ve kemik yapısının tam bir tahkikatını yapabilir. Genel Öneriler •...
  • Seite 41: Ölçüm Yapmak

    Sonra “SET” tuşuna basınız. Göstergede şimdi yanıp sönerek ilk hafıza yeri belirir. Artık aşağıdaki ayarları yapabilirsiniz: Hafıza yeri 0’den 9’a kadar Yaş 10’dan 100 yaşına kadar Cinsiyet erkek ( ), kadın ( Vücut büyüklüğü 100’den 220 cm’ye kadar (3‘-03“’den 7‘-03“e kadar ) Hareketlilik derecesi 1’den 5’e kadar veya...
  • Seite 42 Vücut yağı payı Aşağıdaki belirtilen vücut yağı değerleri size bir ipucu verirler (daha fazla bilgi için lütfen doktorunuza baş- vurunuz!). Erkek Kadın Yaş çok iyi orta kötü Yaş çok iyi orta kötü 10-14 <11% 11-16% 16,1-21% >21,1% 10-14 <16% 16-21% 21,1-26% >26,1% 15-19...
  • Seite 43 Kemik Kütlesi: Kemiklerimiz, vücudumuzun diğer organları gibi, doğal yenileme, yıpranma ve yaşlanma süreçlerine maruz- dur. Kemik kütlesi, çocuk yaşta çok hızla gelişir ve 30 ile 40 yaşa kadar gelişiminin en üst noktasına ulaşır. İleri yaşlarda, kemik kütlesi sonra tekrar biraz azalır. Sağlıklı bir beslenme (özellikle Kalsiyum ve D Vitamini) ve düzenli bedensel hareket ile bu gerilemeye karşı...
  • Seite 44: Hatalı Ölçüm

    6. Hatalı ölçüm Tartı, ölçüm sırasında bir hata belirler ise, “ ” belirir. Olası Hata Nedenleri: Giderme: Maksimum 180 kg taşıma kapasitesi aşıldı sadece izin verilen maksimum ağırlığı tartın. Elektrotlar ile ayak tabanı arasındaki elektrik di- Tartma işlemini lütfen yalınayak tekrarlayın. renci Gerektiğinde ayak tabanınızı...
  • Seite 45: Описание Аппарата

    ры тела, частоты пульса, в области мягкой терапии и массажа. Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации, сохраняйте ее для дальнейшего использова- ния, дайте ее прочитать и другим пользователям и строго следуйте приведенным в ней указаниям. С дружескими пожеланиями сотрудники компании Beurer 1. Описание аппарата 1. Дисплей...
  • Seite 46: Общие Указания

    • Оберегайте прибор от толчков, воздействия влаги, пыли, химических веществ, значительных колебаний температуры и слишком близко расположенных источников тепла (печей, радиаторов отопления). • Ремонт разрешается выполнять только персоналу службы технического обеспечения фирмы Beurer или авторизированных торговых представителей. Прежде чем предъявлять претензию, проверьте бата- рейки...
  • Seite 47: Батарейки .......................................................... 47 7. Утилизация

    характеристик человека (возраст, рост, пол, степень активности), можно определить процентное содер- жание жировой ткани и другие параметры человеческого тела. Для мышечной ткани и воды характерна хорошая электропроводность и, следовательно, незначительное электрическое сопротивление. Кости и жировая ткань, напротив, имеют низкую электропроводность, так как клетки жировой ткани и ко- сти...
  • Seite 48: Настройка Пользовательских Данных

    5.2 Настройка пользовательских данных Для того, чтобы можно было определить процентное содержание жировой ткани и другие параметры, следует ввести в память весов личные пользовательские данные. Весы имеют 10 пользовательских ячеек памяти, которые можно использовать для сохранения и вызова личных настроек всех членов семьи. Включите...
  • Seite 49 Сначала появляются следующие показания: 1. Вес в кг 2. Процентное содержание жировой . ткани в % 3. Процентное содержание воды в % 4. Процентное содержание мышечной ткани в % 5. Костная масса в кг 6. Активный расход энергии в ккал Процентное...
  • Seite 50 Процентное содержание мышечной ткани: Процентное содержание мышечной ткани обычно находится в следующих пределах: Мужчины Женщины Возраст мало норма много Возраст мало норма много 10-14 <44% 44-57% >57% 10-14 <36% 36-43% >43% 15-19 <43% 43-56% >56% 15-19 <35% 35-41% >41% 20-29 <42% 42-54% >54%...
  • Seite 51: Неверное Измерение

    Основным правилом может считаться, что кратковременные изменения веса почти всегда представляют собой изменения содержания воды, в то время как медленные и среднего темпа изменения могут также затрагивать процентное содержание жировой и мышечной ткани. • Если вес снижается в течение короткого времени, но процентное содержание жировой ткани растет или...
  • Seite 52: Гарантия

    8. Гарантия Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления на срок 36 месяцев с момента продажи через розничную сеть. Гарантия не распространяется: - на случаи ущерба, вызванного неправильным использованием - на быстроизнашивающиеся части ( батарейки ) - на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки - на...
  • Seite 53: Opis Urządzenia

    łagodnej terapii, masażu i powietrza. Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi oraz o zatrzymanie jej do późniejszego użytku, udostępniając ją innym użytkownikom oraz przestrzegając zawartych w niej informacji. Z poważaniem, Zespół firmy Beurer 1. Opis urządzenia 1. Wyświetlacz 1 2 3 2.
  • Seite 54: Wskazówki Dotyczące Postępowania Z Bateriami

    • Urządzenie należy chronić przed uderzeniem, wilgocią, kurzem, chemikaliami, znacznymi wahaniami temperatury i zbyt bliskimi źródłami ciepła (piece, grzejniki). • Naprawy można dokonywać jedynie w punkcie obsługi klienta Beurer lub w autoryzowanych punktach sprzedaży. Przed wniesieniem reklamacji prosimy o sprawdzenie stanu baterii i ich ewentualną wymianę.
  • Seite 55: Baterie

    Kości oraz tkanka tłuszczowa posiadają natomiast ograniczone właściwości przewodzące, ze względu na wysoki opór elektryczny komórek tłuszczowych i kości. Należy jednak pamiętać, iż wartości pokazywane przez wagę diagnostyczną stanowią jedynie wartości zbliżone do faktycznych, medycznych wartości analitycznych. Jedynie lekarz specjalista przy pomo- cy metod medycznych (np.
  • Seite 56: Przeprowadzanie Pomiarów

    Wcisnąć „SET”. Na wyświetlaczu zacznie migać pierwsze miejsce pamięci. Teraz można wprowadzić następujące ustawienia: Miejsce pamięci 0 do 9 Wiek 10 do 100 lat Płeć mężczyzna ( ), kobieta ( Wzrost 100 do 220 cm (3‘-03“ do 7‘-03“) Stopień aktywności 1 do 5 Naciskając krótko lub długo klawisz w górę...
  • Seite 57 Udział tkanki tłuszczowej Poniższe wartości tkanki tłuszczowej są jedynie orientacyjne (aby uzyskać więcej informacji należy zwrócić się do lekarza!). Mężczyźni Kobiety wiek bardzo dobrze dobrze średnio źle wiek bardzo dobrze dobrze średnio źle 10-14 <11% 11-16% 16,1-21% >21,1% 10-14 <16% 16-21% 21,1-26% >26,1%...
  • Seite 58 Masa kości: kości tak jak reszta ciała człowieka podlegają naturalnym procesom wzrostu, starzenia i rozkładu. Masa kości szybko wzrasta w okresie dzieciństwa i osiąga maksimum w wieku 30-40 lat. Wraz z wiekiem masa kości następnie ponownie spada. Przy zdrowym odżywianiu (dieta bogata w wapń i witaminę D) oraz regularnym wysiłku fizycznym można w pewnym stopniu przeciwdziałać...
  • Seite 59: Błędne Pomiary

    6. Błędne pomiary Jeżeli podczas pomiarów nastąpi błąd, wyświetlany jest komunikat „ ”. Możliwe przyczyny błędów: Usuwanie błędów: Maksymalna siła nacisku 180 kg została przekro- Dokonywać pomiaru tylko w zakresie dopuszczal- czona. nej masy. Opór elektryczny między elektrodami i stopami Powtórzyć...
  • Seite 60 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com • • • www.beurer-gesundheitsratgeber.com www.beurer-healthguide.com •...

Inhaltsverzeichnis