Seite 1
LASER LASER Versione a cremagliera Version a cremaillere Rack type Zahnstangentyp Version cremallera Manuale d’Installazione e d’Uso Manuel d'Installation et Utilisation. Installation and use manual Handbuch der Installation und des Gebrauchs Manual de Uso e Instalación...
Seite 2
Vite T.C.E. 6x20 fissaggio calotta SPMF02 Premontato Micro finecorsa MMO02 Molla inox Martelletto per molla SALMO90 Albero veloce finito H70 Laser 8 SALMO4590 Albero veloce finito H45 Laser 5 SST1470 Statore per Laser 8 SST1445 Statore per Laser 5 SCALA45...
(06) n°12 Rondelle Ø10 zincate - Ø10 Galvanized washers responda a la legislación vigente o la utilización de repuestos no Rondelles Ø8 galvanisées - Verzinkte Schraubenmutter adaptados y/o no expresamente aprobados por Euromatic. teniendo la cremallera perfectamente nivelada solde los travesaños Rondelles Ø10 galvanisées - Verzinkte Schraubenmutter Ø8 - Ø8 Arandelas galvanizadas...
Seite 4
Zahnstange perfekt waagerecht ausrichten. (Fig. D-E) 7 Da das Tor nicht auf dem Motorritzel lasten darf, muß an diesem nicht ausdrücklich von der Firma Euromatic genehmigt wurden. Funkempfganger - Receptor radio • Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Punkt der Getriebemotor.
Seite 5
7 Repit the previus procedure for the whole length of the gate. Fig. F Molla are unsuitable and/or not approved by Euromatic. 8 Since the gate must not weigh on the motor’s pinion, at this point Ressort • The manufacturer cannot be held responsible for damages due Spring the gear-motor has to be lowered by 1÷2 mm by working on its...
Seite 6
6 Appoggiare il secondo pezzo di cremagliera sul pignone facendo 4 Appuyer le premier rémaillère sur le pignon du moteur puis, en originali e/o non espressamente approvato dalla Euromatic. foudre, de surtension ou d'utilisation de la part de personnel non incastrare la borchia libera della staffa P2 al primo foro ed maintenant la crémaillère parfaitement horizontale souder le...