Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Birchmeier Garden Star 3 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Garden Star 3:

Werbung

Gebrauchsanleitung – Druckspeicher-Sprühgerät
DE
Mode d'emploi – Pulvérisateur à chambre d'air comprimé
FR
Istruzione per l'uso – Irroratrice ad accumulazzione di pressione
IT
Gebruiksaanwijzing – Sproeier met druklucht reservoir
NL
Garden Star 3 / Garden Star 5
3 Liter / 3 bar
Unbedingt vor Erstgebrauch lesen
Veuillez lire impérativement avant la première utilisation
Da leggere assolutamente prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta
Absoluut lezen voor het eerste gebruik
Originalgebrauchsanleitung
Instructions d'utilisation originales
Istruzioni per l'uso originali
Originele gebruiksaanwjzing
Beigelegte Sicherheitshinweise lesen
Lire les instructions de sécurité jointes
Leggere le indicazioni di sicurezza allegate
Meegeleverde veiligheidsaanwjzingen lezen
5 Liter / 3 bar

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Birchmeier Garden Star 3

  • Seite 1 Mode d’emploi – Pulvérisateur à chambre d’air comprimé Istruzione per l’uso – Irroratrice ad accumulazzione di pressione Gebruiksaanwijzing – Sproeier met druklucht reservoir Garden Star 3 / Garden Star 5 3 Liter / 3 bar 5 Liter / 3 bar Unbedingt vor Erstgebrauch lesen Veuillez lire impérativement avant la première utilisation...
  • Seite 2 Bienvenue Benvenuto Harteljk welkom In der Welt von Birchmeier. Sie haben sich für ein Gerät des führenden Schweizer Herstellers von Sprüh-, Schaum- und Dosiergeräten entschieden. Funktionalität und Zuverlässigkeit der Produkte und Ihre Zufriedenheit stehen für uns im Mittelpunkt. Wir bieten Ihnen ein umfangreiches Sortiment an Produkten für den Garten, die Landwirtschaft,...
  • Seite 3: Optionales Zubehör

    Panoramica Sprührohr Overzicht Lance de pulvérisation 40 cm (1.3 ft) Tubo Garden Star 3 / Garden Star 5 50 cm (1.6 ft) Spuitlans Handventil mit integriertem Filter Poignée avec iltre intégré Valvola manuale con iltro integrato Handgreep met geïntegreerd ilter...
  • Seite 4: Behälter Befüllen

    Behälter befüllen Remplir le récipient Riempire il contenitore Tank vullen Verbindungen und Überdruckventil überprüfen Contrôler les connexions et la soupape de surpression Controllare i collegamenti e la valvola di sovrappressione Controleer de verbindingen en de overdrukklep Immer Einfüllsieb benutzen 2/3 der Wassermenge einfüllen Toujours utiliser le iltre de remplissage Remplir 2/3 de la quantité...
  • Seite 5: Après L'utilisation

    Gebrauch Utilisation Gebruik Pumpe korrekt entriegeln Déverrouiller correctement la pompe Sbloccare correttamente la pompa Pomp correct ontgrendelen Fein-Nebel Nebel Strahl 0 Umdrehungen ¼ Umdrehungen 2 Umdrehungen Brouillard in Brouillard 0 tour ¼ tours 2 tours Lieve nebulizzazione Nebulizzazione Getto Druck aufbauen 0 giri ¼...
  • Seite 6: Mise En Service

    Inbetriebnahme Mise en service Messa in funzione Ingebruikname Schlauch an Druckbehälter schrauben Visser la conduite lexible sur le réservoir sous pression Avvitare il tubo lessibile sul recipiente a pressione Slang aan de druktank schroeven Schlauch an Handventil schrauben Visser le tuyau lexible sur la poignée Avvitare il tubo lessibile sulla valvola manuale Slang aan de handgreep schroeven Sprührohr an Handventil schrauben...
  • Seite 7 Nr. 1 bis 14: Diese Ersatzteile finden Sie auf www.birchmeier.com Ersatzteile N° 1 à 14: Vous trouverez ces pièces de rechange sur www.birchmeier.com Pièces de rechange N. da 1 a 14: Questi ricambi sono disponibili su www.birchmeier.com Ricambi Nr. 1 t/m 14: Deze reserveonderdelen vindt u op www.birchmeier.com...
  • Seite 8: Eg-Conformiteitsverklaring

    • Druktank Bei Bedarf fetten – Birchmeier Fettbüchse (Schmierung): Art.Nr. 11864201 Graisser en cas de besoin – Birchmeier boîte à graisse (lubriication): Art.Nr. 11864201 Se necessario, ingrassare – barattolo con grasso Birchmeier (lubriicazione): Art.Nr. 11864201 Indien nodig smeren – Birchmeier vetspuit (smeren): Art.Nr. 11864201 EG Konformitätserklärung...
  • Seite 9 Informations supplémentaires sous le produit Garden Star 3 / Garden Star 5 Fax +41 56 485 81 82 Ulteriori informazioni sul prodotto Garden Star 3 / Garden Star 5 Meer informatie vindt u onder product Garden Star 3 / Garden Star 5 www.birchmeier.com...

Diese Anleitung auch für:

Garden star 5

Inhaltsverzeichnis