Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Garantie - JSP POWERCAP ACTIVE Benutzer-Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für POWERCAP ACTIVE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
6. CONSIGNES DE SECURITE:
• La PowerCap
Active™ doit être uniquement utilisée pour des applications où s'appliquent l'EN 12941:TH1 et l'EN 812.
®
• La PowerCap
Active™ ne protège pas contre la chute d'objets, ou de charges en suspension.
®
• La PowerCap
Active™ ne doit pas être portée sur un site où est exigé le port d'un casque de sécurité EN 397.
®
• Les instructions fournies avec la PowerCap
AVERTISSEMENT!
• CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE UTILISE LORSQUE LA SOUFFLERIE N'EST PAS EN MARCHE.
• LORSQUE LA SOUFFLERIE EST ARRETEE, UNE ACCUMULATION RAPIDE DE DIOXYDE DE CARBONE ET UN EPUISEMENT RAPIDE DE
L'OXYGENE PEUVENT SE FAIRE RESSENTIR.
• QUAND LA SOUFFLERIE EST ETEINTE, AUCUNE PROTECTION RESPIRATOIRE N'EST ASSUREE.
• L'APPAREIL NE DOIT PAS ETRE UTILISE DANS DES ENVIRONNEMENTS EXPLOSIFS OU PAUVRES EN OXYGENE.
• EN CAS DE TRAVAIL INTENSE, IL EST POSSIBLE QUE LA PRESSION DANS LE DISPOSITIF DEVIENNE NEGATIVE LORSQUE LE TAUX
D'INHALATION EST MAXIMAL.
• UNE UTILISATION DANS UN ENVIRONNEMENT OU LES VENTS SONT TRES FORTS PEUT AFFECTER L'EFFICACITE DES FILTRES.
PowerCap
Active™ n'a pas été conçue pour être portée dans des environnements présentant un danger immédiat pour l'hygiène ou la santé, dont la
®
teneur en oxygène est inférieure à 19.5%, contenant des gaz ou substances toxiques, ou dont la composition est inconnue.
• NE PAS utiliser la PowerCap
• NE PAS exposer la PowerCap
• NE PAS utiliser la PowerCap
• NE PAS transformer ou modifier le produit.
• NE PAS manipuler les composants.
• NE PAS mettre de l'eau ou un quelconque liquide dans les boîtiers moteur ou batterie.
PowerCap
Active™ Lite:
®
L'écran est fabriqué en matériau léger et n'assure pas une forte protection des yeux. Dans des situations comportant des risques de projections sur
les yeux (par exemple pour le débroussaillage) il est plus que vivement recommandé de porter des lunettes de sécurité à l'intérieur de la PowerCap
Active™, c'est-à-dire derrière la visière. Le débit d'air de la PowerCap
la visière.
PowerCap
Active IP™ :
®
L'écran est fabriqué en polycarbonate et a été testé en conformité avec l'EN166, la norme correspondant aux équipements de protection des yeux.
Comme l'exige la réglementation européenne de santé et de sécurité, l'utilisateur est averti du fait qu'en cas de contact avec la peau, l'appareil peut
provoquer des réactions allergiques chez les personnes sensibles.
Si cela arrive, quittez la zone à risque, retirez la cagoule et demandez l'avis d'un médecin.

7. GARANTIE:

La PowerCap
Active™ est garantie pour une période de 12 mois à compter de la date d'achat, contre le constat de défauts mécaniques ou électriques.
®
La société entreprend l'échange ou la réparation d'un composant à ses frais s'il s'avère défectueux. La société peut également, à son seul gré, effectuer
un remplacement.
Cette garantie est valable uniquement dans le respect des conditions :- La PowerCap
conçue. La PowerCap
Active™ n'a pas subi d'utilisation abusive, d'accident, de modification ou de réparation.
®
N.B. pour toute réclamation, merci de vous rapprochez du revendeur qui vous a fourni la PowerCap
Cette garantie ne couvre pas l'usure et la dégradation naturelle.
8. INFORMATION BATTERIES:
PowerCap
Active™ Lite &
®
PowerCap
Active IP™ :
®
Type de batterie: Lithium-ion
2 x 3.7V 1900mah
Le pack batterie doit être
jeté selon les dispositions
réglementaires locales mises
en place. Les batteries usées
ne doivent en aucun cas
être disposées dans des
containeurs a déchets publics.
JSP Ltd, Worsham Mill, Minster Lovell Oxfordshire, OX29 0TA
TECHNICAL HELPLINE:+44(0)1993 826051
email: technical.service@JSP.co.uk www.jsp.co.uk
ISSUE: 03/16
Active™ doivent être lues et comprises avant utilisation.
®
Active™ dans un environnement explosif.
®
Active™ à des flammes ou étincelles.
®
Active™ dans des espaces confines ou des zones faiblement ventilées.
®
9. MARQUAGES:
Marquage
EN812:----
EN166:----
EN166 1 3 B
EN12941:----
A#:----
Active™ permet d'empêcher la formation de buée, à la fois sur les lunettes et sur
®
Active™ a été utilisée aux seules fins pour lesquelles elle a été
®
®
Signification
Numéro et année de publication de la norme européenne relative aux
casquettes anti-heurt pour l'industrie
Numéro et année de publication de la norme européenne relative aux
protection des yeux.
1 = Qualité optique (élevée)
3 = Projection de gouttes liquides
B = Projection de particules de moyenne énergie à grande vitesse
Numéro et année de publication de la norme européenne relative aux
équipements de protection respiratoire assistée.
Amendement de la norme et année de publication
Certified by: BSI (NB0086).
BSI UK, Kitemark Court, Davy Avenue, Knowlhill,
Milton Keynes, MK5 8PP. United Kingdom.
Active™.
®
RFPZ-800-800

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis