Seite 1
LADENA LADENA GEBRAUCHSANWEISUNG www.knorr-baby.de...
Seite 2
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Thank you for choosing a stroller made Kinderwagen von knorr-baby entschieden by knorr-baby. Please read the instruc- haben. Lesen Sie bitte die Gebrauchs- tions carefully before use, and retain for anleitung sehr sorgfältig und bewahren future reference.
Seite 4
LADENA Informationen über die Anbringung von Warnhinweisen Information about the attachment of warnings...
Seite 5
LADENA Informationen über die Anbringung von Warnhinweisen Information about the attachment of warnings 1. Gestellkorb: Innenseite der Klappe Basket: inside, attached to the flap 2. Babywanne: Unterhalb der Matratze Carrycot: Below the matress 3. Sportwagenaufsatz: Innenseite der Beindecke Sport seat: inside of the foot cover...
Seite 7
LADENA Teileliste Parts check list Gestell Sportwagenaufsatz Frame Sport Seat Räder Gurtpolster Wheels Beltpads Babywanne Sitzeinlage Carrycot Seat insert Schutzdecke Beindecke Protective cover Foot cover Matratze Schutzbügel Mattress Bumper Innenauskleidung Regenschutzfolie Inner lining Rain cover Gurt für Babywanne Wickeltasche mit...
Seite 8
LADENA Entfalten des Gestells Unfolding of chassis...
Seite 9
LADENA Entfalten des Gestells Unfolding of chassis www.knorr-baby.de...
Seite 10
LADENA Zusammenfalten des Kinderwagens Folding the stroller...
Seite 11
LADENA Zusammenfalten des Kinderwagens Folding the stroller www.knorr-baby.de...
Seite 12
LADENA Montage der Räder Installation of wheels...
Seite 13
LADENA Montage der Räder Installation of wheels www.knorr-baby.de...
Seite 14
LADENA Demontage der Räder Removal of wheels...
Seite 15
LADENA Funktionen der Vorderräder Functions of the front wheels www.knorr-baby.de...
Seite 16
LADENA Gebrauch der Bremse und Tragegriff Use of brake and carrying handle...
Seite 17
LADENA Befestigung des Gestellkorbes Fixing the basket www.knorr-baby.de...
Seite 18
LADENA Verstellung des Schiebegriffs Adjustment of the handle...
Seite 19
LADENA Montage des Zubehörs Install the accessories www.knorr-baby.de...
Seite 20
LADENA Montage der Babywanne Installation of carrycot...
Seite 21
LADENA Funktionen der Babywanne Functions of carrycot 90° www.knorr-baby.de...
Seite 22
LADENA Funktionen der Babywanne Functions of carrycot...
Seite 23
LADENA Sicherheitsgurt für Babywanne Safety belt for carrycot www.knorr-baby.de...
Seite 24
LADENA Wickeltasche mit Wickelunterlage Diaper bag with changing pad...
Seite 25
LADENA Regenschutz der Babywanne Rain cover of the carrycot...
Seite 26
LADENA Montage des Sportwagenaufsatzes Installation of sport seat...
Seite 27
LADENA Gebrauch des Sicherheitsgurtes Use of the safety belt www.knorr-baby.de...
Seite 28
LADENA Montage des Schutzbügels Installation of the bumper...
Seite 29
LADENA Demontage des Schutzbügels Removal of the bumper www.knorr-baby.de...
Seite 30
LADENA Verstellung der Rückenlehne Adjustment of the backrest...
Seite 31
LADENA Funktionen des Sportwagenaufsatzes Functions of the sport seat www.knorr-baby.de...
Seite 32
LADENA Funktionen des Sportwagenaufsatzes Functions of the sport seat...
Seite 33
LADENA Regenschutz der Babywanne Rain cover of the sport seat www.knorr-baby.de...
Seite 34
LADENA UM DIE SICHERHEIT IHRES KINDES ZU GEWÄHRLEISTEN, MACHEN SIE SICH BITTE GENAU MIT DER VORLIEGENDEN ANLEITUNG VERTRAUT UND BEWAHREN SIE DIESE AUF. VOR INBETRIEBNAHME MÜSSEN ALLE VERRIEGELUNGEN ENTFERNT WERDEN. WARNUNG! Lesen Sie bitte vor Benutzung des Kinderwagens die vorliegende Anleitung durch und bewahren Sie diese für später auf.
Öle order Fette, da diese Schmutz anziehen können, der dann die Bewegung hemmt. • Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Es kann möglicherweise unsicher sein Teile zu verwenden, die nicht von knorr-baby GmbH geliefert wurden. • Lagern Sie das Produkt niemals zusammengelegt im nassen Zustand. Lagern Sie es niemals in einer feuchten Umgebung, da diese Schimmelbildung verursachen kann.
Seite 36
LADENA WE DO CARE FOR YOUR CHILD’S SAFETY. THIS IS WHY YOU ARE KINDLY REQUESTED TO FAMILIARIZE YOURSELF WITH THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE USE AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE. BEFORE COMMIS- SIONING ALL LOCKS MUST BE REMOVED. WARNING! Read this instruction manual before use and keep it for future reference.
• Only original replacement should be used. It may be unsafe to use parts not supplied by knorr-baby GmbH. • Do not fold or store the product while wet and never store in a damp environment as this can cause mildew to form.
LADENA GEWÄHRLEISTUNGSANSPRUCH VON ZWEI JAHREN Sie haben auf dieses Produkt einen Gewährleistungsanspruch von zwei Jahren. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe des Produktes von Ihrem Händler. Zum Nachweis bewahren Sie bitte diese Seiten, den von Ihnen unterzeichneten Übergabe-Check, sowie den Kaufbeleg für die Dauer der Gewährleistungsfrist auf.
LADENA Platte Reifen bei Lufträdern können nur auf äußere Einwirkung, spitze Gegenstände oder Fahren mit zu niedrigem Luftdruck zurückgeführt werden. Hierfür kann keine Gewährleistung übernommen werden. WAS SIE BEIM KAUF BEACHTEN SOLLTEN Bitte prüfen Sie, dass der Wagen vollständig ausgeliefert worden ist und dass keine Teile fehlen.
Seite 40
LADENA ÜBERGABE-CHECK 1. Vollständigkeit geprüft/i.O. nicht anzuwenden 2. Funktionsprüfung Klappmechanismus geprüft/i.O. nicht anzuwenden Fahrverhalten geprüft/i.O. nicht anzuwenden Räder überprüfen geprüft/i.O. nicht anzuwenden Verstellmechanismen überprüfen geprüft/i.O. nicht anzuwenden Bremssicherheitsprüfung geprüft/i.O. nicht anzuwenden Federung überprüfen geprüft/i.O. nicht anzuwenden 3. Unversehrtheit Gestell überprüfen geprüft/i.O.
Seite 41
LADENA WARRANTY CLAIM OF TWO YEARS You have a warranty claim of two years on this product. The warranty period begins with the delivery of the product from your dealer. For proof please keep these pages, the handover check signed from you, as well as the proof of purchase for the dura- tion of the warranty period.
Seite 42
LADENA WHAT YOU SHOULD NOTE AT THE PURCHASE Please check that the stroller has been delivered completely and that no parts Are missing. Check that all functions of the stroller are working completely and confirm this on the handover check.
Seite 43
LADENA TRANSFER PROTOCOL 1. Completeness checked/o.k. not to be used 2. Functional test Folding mechanism checked/o.k. not to be used Driving behavior checked/o.k. not to be used Check wheels checked/o.k. not to be used Check adjusting mechanisms checked/o.k. not to be used Brake safety test checked/o.k.