Installation
CAUTION !
Risk of personal injury
and/or equipment damage
·
Always disconnect AC power before commencing
installation.
·
Follow the safety guidelines, as prescribed by the
battery manufacturer, when working on batteries.
·
This remote panel is only to be used as part of the
5001 Whisper Power Battery Charger for single
charger operation.
Installation prerequisites
Installation of the WP-BC Battery Charger remote
should be executed by an experienced and qualified
technician.
Positioning
The WP-BC remote can either be mounted on any
frame, wall or dashboard or it can be countersunk.
As far as positioning the remote on top of the surface
is concerned: relevant mounting dimensions are
presented in drawing 'Picture 1'. One may also use the
back cover as a drill guide.
Picture 1
Instead of mounting on the surface, the WP-BC remote
can also be countersunk; refer to 'Picture 2' for cutout
dimensions.
Wiring
Refer to 'Picture 3': connect one end of the RJ12 cable
to the RJ12 port of the WP-BC remote; make sure this
connection is realised before the remote housing is
positioned. When doing so, please note the polarity !
After connecting the cable to the RJ12 port, the
housing can be mounted.
Connect the other end of the cable to the 'Remote'
port at the bottom side of the charger – again note the
polarity –.
The remote panel is now ready for use.
ACHTUNG !
Gefahr von Verletzungen
und/oder Beschädigungen
·
Vor Beginn der Installation, bitte trennen Sie das
Gerät vom Stromnetz.
·
Beachten Sie beim Arbeiten an Batterien immer die
Sicherheitshinweise vom Batteriehersteller.
·
Benutzen Sie die Fernbedienung nur im
Kombination mit dem 5001 Whisper Power Battery
Charger.
Installationsvoraussetzungen
Installation der 'WP-BC Battery Charger remote'-
Fernbedienung sollte immer ausgeführt werden von
hoch qualifizierten und erfahrenen Techniker.
Positionierung
Die 'WP-BC remote'-Fernbedienung kann auf jeder
Oberfläche (Wand, Rahmen oder Armatürenbrett)
montiert werden.
Relevante montageabmessungen sind der Zeichnung
'Picture 1' zu entnehmen. Sie können auch die
Gehäuserückwand als Bohrschablone verwenden.
Die Fernbedienung könnte auch angesenkt montiert
werden. Einbaumaße sind in 'Picture 2' dargestellt.
Picture 2
Verkabelung
Siehe 'Picture 3': schließen Sie zuerst – bevor Montage
des Gehäuses – das RJ12-Kabel an die RJ12-Anschluß
der Fernbedienung an. Bitte beachte die Polarität !
Nachdem Sie das RJ12-Kabel mit der Schnitstelle der
Fernbedienung verbunden haben, können Sie die 'WP-
BC remote'-Fernbedienung befestigen.
Verbinden Sie das andere Kabelende mit der 'Remote'-
Anschluß, unten am 'WP-BC Battery Charger'-
Ladegerät. Beachten Sie auch hier die Polarität.
Die Fernbedienung is jetzt betriebsbereit.
LET OP !
Gevaar voor persoonlijk letsel
en/of beschadiging van apparatuur
·
Schakel eerst het apparaat los van het stroomnet
voordat u met installatiewerkzaamheden begint.
·
Volg altijd de veiligheidsrichtlijnen van de
akkufabrikant als u met batterijen gaat werken.
·
Gebruik deze afstandsbediening alleen in
combinatie met de 5001 Whisper Power Battery
Charger.
Installatievoorwaarden
Installatie van de 'WP-BC Battery Charger remote'-
afstandsbediening moet worden uitgevoerd door een
ervaren en gekwalificeerde technicus.
Plaatsen
De 'WP-BC remote'-afstandsbediening kan op elk
gewenst oppervlak (wand, frame, dashboard) bevestigd
worden.
Relevante bevestigingsmaten zijn weergegeven in
'Picture 1'. Gebruik, indien gewenst, de achterkant van
de behuizing als boormal.
Indien gewenst, kan de 'WP-BC remote' ook verzonken
gemonteerd worden. 'Picture 2' toont de
inbouwmaten.
Bedrading
Picture 3
Zie 'Picture 3': sluit eerst, voor het monteren van de
afstandsbediening, de RJ12-kabel aan op de RJ12-poort
van de 'WP-BC remote'. Let op de polariteit !
Na aansluiten van de RJ12-kabel kan de
afstandsbediening worden bevestigd of ingebouwd.
Sluit het andere uiteinde aan op de RJ12-connector aan
onderzijde van de 'WP-BC'-batterijlader; houd ook
hierbij rekening met de polariteit.
De 'WP-BC'-afstandsbediening is nu gebruiksklaar.
GARANTIE
Aan ons geretourneerde defecte apparaten
zullen kosteloos worden gerepareerd of
vervangen.
Normaalgesproken worden gerepareerde apparaten
binnen 48 uur na ontvangst verzonden. Omdat wij geen
controle hebben over de manier waarop de unit
geïnstalleerd is, noch over het type elektrisch systeem
waaraan deze is aangesloten en ook niet over de
belasting waaraan het apparaat is blootgesteld, beperkt
onze garantie zich tot het vervangen van het defecte
apparaat; eventuele bijkomende kosten vallen buiten de
garantie.