Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z28717:
68955-11 Model no. Z28717 Size: 664 x 519 mm
CARE AND USE:
• Remove all labels from the product prior to use and rinse with clean water.
• Please boil 2 to 3 times before first use. • Lightly grease the pan. • Be sure not to heat the pan
when empty. • Heat up the food at a high/medium heat setting and then let it cook at a lower heat setting
until ready. • Never leave the pan unsupervised while the grease is warming: overheated grease can ignite.
Never attempt to extinguish grease fires with water! Smother the flames with a lid or a dense wool blanket. • Only
use plastic or wooden kitchen utensils to prevent damaging the non-stick coating. Do not cut food directly in the pan.
• Do not add dripping wet meat to the pan. Grease splatting onto a glowing hob can easily cause a fire. • The handle may
heat during cooking. Use a pot holder or grill gloves for your protection. • This pan is suitable for gas, electric, glass ceramic
and halogen hobs. Not suitable for induction hobs. • The item is suitable for keeping dishes warm inside the oven (max. 150 °C for
1 hour). • Select the correct cooking plate for the diameter of your pan to avoid heat loss. • This pan is suitable for dishwashers.
• Handwash with hot water and common washing-up liquid. Avoid using sharp or pointy objects or brushes to avoid damaging the material.
• Do not clean with harsh or abrasive cleaners. • Frequently cleaning of the pan with harsh cleaners may damage it and can cause discoloration.
• Aluminium pieces may discolour when placed in the dishwasher. • Do not move the pan back and forth on glass-ceramic hobs. • Food safe: this
pan does not affect the taste or odour of prepared foods. • Never use pans if the handles are loose. Retighten the screw joint of the handles if
necessary. • Disposal: Dispose of this product in accordance with local regulations.
FI
KÄYTTÖ- JA HOITO-OHJEET:
• Poista kaikki tarrat tuotteesta ennen ensimmäistä käyttöä ja huuhtele se pelkällä vedellä. • Keitä 2-3 kertaa ennen ensimmäistä käyttöä. • Voitele pannu
kevyesti rasvalla. • Pannua ei saa kuumentaa tyhjänä. • Kuumenna ruoka korkealla-/keskilämmöllä ja anna sen sitten valmistua pienemmällä
lämmöllä. • Älä jätä pannua ilman valvontaa, kun rasva kuumenee: kuuma rasva voi syttyä palamaan. Älä sammuta palavaa rasvaa koskaan
vedellä! Sammuta liekit kattilan kannella tai paksulla liinalla. • Käytä vain muovisia ja puisia paistolastoja, jotta tarttumaton pinnoite ei
vaurioidu. • Älä leikkaa paistettavaa pannulla. Älä laita märkää lihaa pannuun, sillä kuumalle levylle roiskuva rasva saattaa syttyä palamaan.
• Paistamisen aikana kahva saattaa kuumentua. Käytä paistaessasi patalappua tai uunikinnasta. • Paistinpannu sopii kaikille kaasu-, sähkö-
ja halogeeniliesille sekä keraamisille liesille. Ei sovi induktioliesille. • Tuote soveltuu ruokien lämpimänä pitoon uunissa (maksimi 150 °C 1
tunnin). • Valitse oikean kokoinen liesilevy säästääksesi energiaa. • Pannu kestää konepesun. • Käytä käsin puhdistukseen kuumaa vettä ja
tavanomaista astianpesuainetta. Älä käytä puhdistukseen teräviä esineitä tai harjoja, jotta materiaali ei vaurioidu. • Älä käytä hankaavia
pesuaineita. • Puhdistaminen liian usein voimakkailla puhdistusaineilla voi vaurioittaa pataa / tai aiheuttaa värjääntymistä. • Astianpesu-
koneessa pesu voi johtaa alumiiniosien tummumiseen. • Älä siirtele pannua edestakaisin keraamisella liedellä. • Elintarvikekelpoinen:
Pannulla paistaminen ei vaikuta valmistettavien ruokien makuun tai hajuun. • Älä missään tapauksessa käytä kattiloita, jos niiden kahvat
ovat löystyneet. Kiristä kahvojen ruuvit tarvittaessa. • Hävittäminen: Hävitä tuote voimassa olevien määräysten mukaan.
BRUKS- OCH SKÖTSELANVISNINGAR:
SE
• Ta bort alla självhäftande etiketter från produkten och skölj av den med rent vatten före första användningen. • Kokas 2-3 gånger före första användnin-
gen. • Smörj in stekpannan med fett. • Pannan får inte värmas upp tom. • Värm upp maträtten med hög värme / medelhög värme och låt den sedan tillagas
på lägre värme. • Lämna inte stekpannan utan uppsikt när du värmer fettet: det kan bli för varmt och börja brinna. Släck aldrig brinnande fett med
vatten! Kväv lågorna med ett grytlock eller en filt. • Använd endast köksredskap av plast eller trä för att inte skada non-stick-beläggningen. Skär inte
maten direkt i stekpannan. • Lägg inte vått kött i stekpannan. Om fett hamnar på varma spisplattor kan bränder uppstå. • Under kokning kan
handtaget bli varmt. Använd grytlapp eller grillvante. • Pannan är lämplig för gas-, el-, glaskeramik- och halogenhällar. Ej lämplig för
induktionshällar. • Artikeln är avsedd för värmehållning av maträtter i ugn (max. 150 °C i 1 timme). • Välj en platta som passar stekpannans
diameter, så att ingen värme går förlorad. • Stekpannan tål maskindisk. • När du rengör stekpannan för hand, använd hett vatten och
vanligt diskmedel så att du inte skadar materialet. • Använd inga vassa och spetsiga föremål och borstar som kan skada materialet.
• Använd inga skurmedel. • Ofta förekommande rengöring med kraftiga rengöringsmedel kan medföra skador och / eller missfärgning av
produkten. • Rengöring i diskmaskin kan ge missfärgningar på aluminiumdelar. • Skjut inte pannan fram och tillbaka på
glaskeramikhällar. • Stekpannan påverkar inte de tillredda rätternas smak och doft. • Använd inte formarna om handtagen
är lösa. Dra av handtagens skruvar. • Avfallshantering: beakta de lokala föreskrifterna om källsortering när du kasserar
produkten.
Die cut
DK
BRUGSANVISNING OG VEDLIGEHOLDELSE:
• Fjern før første ibrugtagning alle klistermærker fra produktet og rengør panden i rent vand.
• Kog det 2-3 gange inden første brug • Fedt panden let ind. • Vær opmærksom på, at panden ikke
opvarmes i tom tilstand. • Opvarm det, som skal tilberedes, ved høj / middelhøj varme og lad det efterfølgende
simre færdig på lavt blus. • Lad aldrig panden være uden opsyn mens fedtstoffet opvarmes: Opvarmet fedt kan
antændes. Brændende fedt må aldrig slukkes med vand! Kvæl flammerne med et grydelåg eller et uldtæppe. • Brug
kun køkkenredskaber af kunststof eller træ, for ikke at beskadigede slip-let belægningen. Skær aldrig maden direkte i
panden. • Anbring aldrig dryppende vådt kød i panden. Der kan opstå brand ved sprøjtende fedt der rammer en glohed
kogeplade. • Under madlavningen kan grebet blive varmt. Brug grydelapper eller grillhandsker. • Panden kan anvendes på alle
gas-, el-, glaskeramiske og halogenkogeplader. Ikke egnet til induktionskomfurer. • Artiklen er egnet til at holde madvarer varme i ovnen
(maks. 150 °C i 1 time). • Vælg den kogeplade der passer til pandens diameter for at undgå spild af varme. • Denne pande tåler
maskinopvask. • Ved vask i hånden anvendes varmt vand og et mildt rengøringsmiddel. Brug aldrig skarpe eller spidse genstande eller
børster, for ikke at beskadige materialet. • Brug aldrig skrappe eller skurende rengøringsmidler til rengøringen. • Hyppig rensning med skrappe
rensemidler kan resultere i beskadigelse og / eller misfarvning af gryden. • Rensning i opvaskemaskine kan føre til misfarvning af aluminiumsdelene.
• Panden må ikke trækkes frem og tilbage hen over glaskeramiske kogeplader. • Levnedsmiddelægte: Denne pande afgiver ingen smag eller lugt til maden.
• Anvend under ingen omstændigheder gryderne, hvis håndtagene ikke
sidder rigtigt fast. Spænd i givet fald håndtagenes skruer efter. •
Bortskaffelse: Bortskaf venligst denne vare i henhold til de stedlige
bestemmelser.
Die cut
GEBRAUCHS- UND PFLEGEHINWEISE:
• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle
Aufkleber vom Produkt und
spülen Sie es mit klarem Wasser ab. • Bitte vor
dem ersten Gebrauch 2-3 Mal auskochen.
• Fetten Sie die Pfanne leicht ein. • Achten Sie darauf,
dass die Pfanne nicht im leeren Zustand erhitzt wird.
• Erhitzen Sie das Gargut bei hoher/mittlerer Hitze und lassen
Sie es dann auf kleiner Stufe fertig garen. • Lassen Sie die
Pfanne nicht unbeaufsichtigt, wenn sich das Fett erhitzt:
überhitztes Fett kann sich entzünden. Brennendes Fett
niemals mit Wasser löschen! Ersticken Sie die Flammen mit einem
Topfdeckel oder einer dichten Wolldecke.
• Verwenden Sie nur Küchengeräte aus Kunststoff oder Holz, um die
Antihaftbeschichtung nicht zu beschädigen. Schneiden Sie das Gargut
nicht direkt in der Pfanne. • Kein tropfnasses Fleisch in die Pfanne geben. Durch das auf eine glühende Herdplatte spritzende Fett kann leicht ein Brand
entstehen. • Während des Kochens kann sich der Griff erhitzen. Verwenden Sie zu Ihrem Schutz einen Topflappen oder Grillhandschuhe. • Die
Pfanne ist für Gas-, Elektro-, Glaskeramik- und Halogenkochfelder geeignet. Nicht geeignet für Induktionsherde. • Der Artikel ist zum
Warmhalten von Speisen im Backofen geeignet (max. 150 °C für 1 Stunde). • Wählen Sie die Kochplatte entsprechend dem Durchmesser der
Pfanne aus, um einen Hitzeverlust zu vermeiden. • Diese Pfanne ist spülmaschinengeeignet. • Verwenden Sie für die Reinigung per Hand
heißes Wasser und gewöhnliches Geschirrspülmittel. Vermeiden Sie dabei den Gebrauch von scharfen und spitzen Gegenständen
oder Bürsten, um das Material nicht zu beschädigen. • Benutzen Sie zur Reinigung keine scharfen Scheuermittel. • Die häufige
Reinigung mit scharfen Reinigungsmitteln kann zu einer Beschädigung und / oder Verfärbung des Topfes führen. • Die
Reinigung in der Spülmaschine kann zu Verfärbungen der Aluminium-Teile führen. • Pfanne auf Glas-Keramik-Kochplatten
nicht hin- und herschieben. • Lebensmittelecht: Diese Pfanne hat keinen Einfluss auf Geschmack und Geruch der
zubereiteten Speisen. • Verwenden Sie Pfannen keinesfalls, wenn die Griffe locker sind. Ziehen Sie ggf. die
Verschraubung der Griffe nach. • Entsorgung: Bitte entsorgen Sie den Artikel entsprechend den
behördlichen Bestimmungen.
loading