Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Mobile Bluetooth
Speaker
®
Gentleman-L
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00173152
GB
D
F
E
RUS
BG
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama Gentleman-L

  • Seite 1 00173152 Mobile Bluetooth Speaker Gentleman-L ® Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Работна инструкция Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu...
  • Seite 3 • Do not use the product in areas where the use of electronic devices is not permitted. Thank you for choosing a Hama product. • Be considerate. Loud volumes can have a detrimental Take your time and read the following instructions and effect on your surroundings.
  • Seite 4: Bluetooth ® Pairing

    • Open the Bluetooth settings on your terminal device ® charging cable to a suitable USB charger. Please refer and wait until Hama Gentleman-L appears in the to the operating instructions for the USB charger list of Bluetooth devices found.
  • Seite 5 To increase the call quality, make sure that you are • Check the Bluetooth settings of your terminal ® near the speaker with your mobile phone during the device to see whether Hama Gentleman-L is call. connected. If not, repeat the steps listed under Bluetooth pairing.
  • Seite 6 (lock screen). Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides • Hold your terminal device in front of the NFC no warranty for damage resulting from improper...
  • Seite 7 Size 240 x 160 x 50 mm 12. Declaration of Conformity Weight 1050 g Hereby, Hama GmbH & Co KG declares that the Connections USB A, Micro USB radio equipment type [00173152] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full...
  • Seite 8 • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb 8. NFC Verbindungsbereich seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen entschieden haben! elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
  • Seite 9: Bluetooth ® Erstverbindung (Pairing)

    Ladekabels an einem geeigneten USB Ladegerät an. angezeigt wird. Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des • Wählen Sie Hama Gentleman-L aus und warten verwendeten USB Ladegeräts. Sie, bis der Lautsprecher als verbunden in den • Die Status-LED (1) leuchtet während des Bluetooth Einstellungen Ihres Endgerätes angezeigt...
  • Seite 10: Hinweis - Verbindung Beeinträchtigt

    • Kontrollieren Sie in den Bluetooth Einstellungen ® Hinweis – Bluetooth Passwort ® des Endgerätes, ob Hama Gentleman-L • Manche Endgeräte benötigen für die Einrichtung verbunden ist. Wenn nicht, wiederholen Sie die der Verbindung mit einem anderen Bluetooth unter Bluetooth ®...
  • Seite 11 • Beachten Sie, dass die Übertragungsreichweite der 8. Haftungsausschluss NFC Technologie lediglich etwa 10cm beträgt. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei • Schalten Sie den Lautsprecher – wie in 4.1 Ein-/ Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die Ausschalten beschrieben – ein.
  • Seite 12: Konformitätserklärung

    Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Maße 240 x 160 x 50 mm 12. Konformitätserklärung Gewicht 1050 g Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass Anschlüsse USB A, Micro USB der Funkanlagentyp [00173152] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der Akku EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden...
  • Seite 13 8. Zone de connexion NFC lesquelles l‘utilisation d‘appareils électroniques est interdite. Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. • Montrez-vous respectueux des personnes dans votre Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des environnement. Un volume excessif est susceptible de remarques et consignes suivantes.
  • Seite 14 ® • Veuillez charger entièrement les haut-parleurs lors de appareil portable et attendez que l’appareil Hama la première utilisation. Gentleman-L apparaisse dans la liste des appareils • Insérez la fiche micro USB du câble de charge dans la Bluetooth détectés.
  • Seite 15 • Vérifiez, dans les paramètres Bluetooth ® votre appareil que Hama Gentleman-L est bien Remarque concernant la connexion à un connecté. Si ce n’est pas le cas, réitérez les étapes nouvel appareil décrites dans le paragraphe Première connexion...
  • Seite 16 à ce sujet. 8. Exclusion de garantie • Veuillez noter que les housses de téléphones La société Hama GmbH & Co KG décline toute portables, les étuis, etc. ainsi que d’autres objets responsabilité en cas de dommages provoqués par situés entre le haut-parleur et le dos de votre...
  • Seite 17 C‘est un acte écologique. Poids 1050 g 12. Déclaration de conformité Connexions USB A, Micro USB Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare Batterie que l‘équipement radioélectrique du type [00173152] est conforme à la directive Lithium-Ion, 3.7 V, Type 2014/53/UE.
  • Seite 18: E Instrucciones De Uso

    Le agradecemos que se haya decidido por un producto • Tenga consideración con los demás. Los volúmenes de Hama. altos pueden molestar o afectar a su entorno. Tómese tiempo y léase primero las siguientes • No abra el producto y no lo siga operando de instrucciones e indicaciones.
  • Seite 19 • Conecte el cable de carga microUSB suministrado al • En el terminal, abra la configuración Bluetooth ® puerto microUSB (2) del altavoz. espere hasta que se muestre Hama Gentleman-L en • Conecte el conector libre del cable de carga microUSB la lista de los dispositivos Bluetooth encontrados.
  • Seite 20 • Durante la conversación, pulse una sola vez la tecla compruebe los siguientes puntos: de función (6) para finalizar la llamada. • Compruebe, en la configuración Bluetooth ® terminal, si Hama Gentleman-L se ha conectado. De lo contrario, repita los pasos descritos en el apartado Conexión inicial Bluetooth ®...
  • Seite 21 NFC es de aprox. 10 cm tan sólo. 8. Exclusión de responsabilidad • Encienda el altavoz como se indica en 4.1 Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede Encendido/apagado . garantía por los daños que surjan por una instalación, •...
  • Seite 22 Dimensiones 240 x 160 x 50 mm 12. Declaración de conformidad Peso 1050 g Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara Conexiones USB A, Micro USB que el tipo de equipo radioeléctrico [00173152] Batería es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El Lithium-Ion, 3.7 V,...
  • Seite 23 эксплуатировать неисправное изделие. 8. Радиус действия подключения NFC • Аккумулятор замене не подлежит. Утилизацию продукта производить целиком согласно Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. нормативам. внимательно ознакомьтесь с настоящей • Упаковку не давать детям: опасность асфиксии. инструкцией. Храните инструкцию в надежном...
  • Seite 24 зарядного устройства USB. • Откройте настройки Bluetooth на устройстве ® • Во время заряда непрерывно горит индикаторная воспроизведения и в списке найденных устройств лампа (1). Bluetooth выберите Hama Gentleman-L. ® • Когда аккумулятор будет полностью заряжен, лампа индикации (1) погаснет.
  • Seite 25 • Выберите Hama Gentleman-L и подождите, – пока громкоговоритель не появится в списке подключенных устройств по протоколу Bluetooth ® • После успешной первой установки соединения Звуковой сигнал подтверждает успешное громкоговоритель сохранит профиль настроек, соединение. которые будут также включены автоматически • Светодиодный индикатор (7) горит...
  • Seite 26 • С помощью кабеля USB соедините заряжаемое устройства громкой связи для мобильного устройство (мобильный телефон, смартфон и т. д.) телефона. Для этого мобильный телефон должен с разъемом USB-Typ A (2) на Hama Gentleman-L. быть соединен с громкоговорителем по протоколу • Процесс зарядки начнется автоматически при Bluetooth подключении...
  • Seite 27 USB A, Micro USB батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов. Lithium-Ion, 3.7 V, Тип 2200 mA / 8.14Wh Настоящим компания Hama GmbH & Co KG Время заряда ~ 4 ч заявляет, что радиооборудование типа Через Bluetooth ®...
  • Seite 28 8. NFC зона за свързване • Обърнете внимание. Голямата сила на звука може да причини смущения или да навреди на Вашата Благодарим Ви, че избрахте продукт Hama. околна среда. Отделете време и прочетете инструкциите и • Не отваряй продукта и при повреда не...
  • Seite 29 устройства се покаже Hama ® тонколоната. Gentleman-L. • Свържете свободния щекер на Micro-USB кабела • Изберете Hama Gentleman-L и изчакайте, за зареждане към пригодено USB зарядно докато тонколоната бъде показана като свързана устройство. За целта съблюдавайте ръководството в Bluetooth настройките на Вашето крайно...
  • Seite 30 автоматично, проверете следните точки: паролата 0000, когато бъдете подканени да я • В Bluetooth въведете от Вашето крайно устройство. настройките на крайното ® устройство проверете дали Hama Gentleman-L е свързана. Когато не е, повторете посочените – стъпи под Bluetooth първоначално свързване. ®...
  • Seite 31 • Процесът на зареждане започва автоматично разговора. веднага, щом свържете крайното устройство със • Натиснете и задръжте функционалния бутон зарядната букса тип А на Hama Gentleman-L. (6) за около 2 секунди, за да наберете последно • Прекратете процеса на зареждане, като отново избрания номер.
  • Seite 32 защитата на нашата околна среда. Напрежение на IN: max. 5V зареждане OUT: max. 5V Озвучителна система Stereo С настоящото Hama GmbH & Co KG Импеданс 4 Ω декларира, че типът радиосистема [00173152] съответства на основните Изкривяване THD ≤ 1% изисквания на директива 2014/53/ЕО.
  • Seite 33: I Istruzioni Per L'uso

    • Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici. Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! • Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono Prima della messa in esercizio, leggete attentamente ammesse le apparecchiature elettroniche.
  • Seite 34 USB a un caricabatterie USB idoneo. Consultare le Gentleman-L. istruzioni per l’uso del caricabatterie USB utilizzato. • Selezionare Hama Gentleman-L e attendere finché • Durante il processo di carica, si accende il LED di la cassa audio non viene visualizzata come collegata stato (1) rosso.
  • Seite 35 • Al fine di aumentare la qualità della conversazione, durante la conversazione è necessario portarsi • Nelle impostazioni Bluetooth del terminale, ® nelle vicinanze della cassa audio. controllare se Hama Gentleman-L è connesso. In caso contrario, ripetere i passaggi elencati al paragrafo “Prima connessione Bluetooth “. ®...
  • Seite 36 (blocco display). 8. Esclusione di garanzia • Collocare il proprio terminale nel campo di Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna connessione NFC (8), contrassegnato dal simbolo NFC responsabilità per i danni derivati dal montaggio o sull’etichetta della cassa audio.
  • Seite 37 240 x 160 x 50 mm Peso 1050 g 12. Dichiarazione di conformità Attacchi USB A, Micro USB Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara Batteria che il tipo di apparecchiatura radio [00173152] Lithium-Ion, 3.7 V, è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo Tipo 2200 mA / 8.14Wh...
  • Seite 38: Veiligheidsinstructies

    8. NFC verbindingsbereik elektronische apparatuur niet is toegestaan. • Houd rekening met anderen. Grote geluidsvolumen Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft kunnen uw omgeving storen of benadelen. gekozen. • Open het product niet en gebruik het niet meer als Neem de tijd om de volgende aanwijzingen het beschadigd is.
  • Seite 39 ® op een geschikt USB-laadtoestel aan. Neem in dat weergegeven. geval de bedieningsinstructies van het gebruikte USB- • Selecteer de Hama Gentleman-L en wacht totdat de laadtoestel in acht. luidspreker als zijnde „verbonden“ in de Bluetooth ® • De LED-indicatie (1) brandt tijdens het opladen instellingen van uw eindtoestel wordt weergegeven.
  • Seite 40 ® Aanwijzing – Bluetooth password ® eindtoestel of Hama Gentleman-L is verbonden. • Sommige toestellen hebben voor het tot stand Is dit niet het geval, dan herhaalt u de onder „De brengen van de verbinding met een ander eerste maal een Bluetooth verbinding tot stand ®...
  • Seite 41 • Sluit de USB-kabel van het op te laden eindapparaat www.hama.com (mobiele telefoon, smartphone, enz.) op de USB-poort type A (2) van de Hama Gentleman-L aan. • Het opladen start automatisch zodra u uw eindapparaat op de USB-poort type A van de Hama Gentleman-L heeft aangesloten.
  • Seite 42: Conformiteitsverklaring

    Accu 12. Conformiteitsverklaring Lithium-Ion, 3.7 V, Type 2200 mA / 8.14Wh Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur [00173152] conform Oplaadtijd ~ 6 h is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst Via Bluetooth ®...
  • Seite 43: J Οδηγίες Χρήσης

    • Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησιμοποιείτε αν Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. χαλάσει. της Hama! • Η μπαταρία είναι ενσωματωμένη και δεν μπορεί να Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και αφαιρεθεί, γι‘ αυτό πρέπει να απορρίψετε ολόκληρο...
  • Seite 44 ® που βρέθηκαν να προβληθεί Hama Gentleman-L. USB στην υποδοχή micro-USB (2) του ηχείου. • Επιλέξτε Hama Gentleman-L και περιμένετε μέχρι • Συνδέστε το ελεύθερο βύσμα του καλωδίου φόρτισης το ηχείο να προβληθεί ως συνδεδεμένο στις ρυθμίσεις micro-USB σε έναν κατάλληλο φορτιστή USB. Λάβετε...
  • Seite 45 • Για τη σύνδεση με το ηχείο πληκτρολογήστε τον • Ελέγξτε στις ρυθμίσεις Bluetooth της συσκευής ® κωδικό 0000, εφόσον αυτός ζητηθεί από τη εάν είναι συνδεδεμένο το Hama Gentleman-L. συσκευή. Εάν όχι, επαναλάβετε τα βήματα που αναφέρονται στο κεφάλαιο Πρώτη σύνδεση Bluetooth ®...
  • Seite 46 σε αναμονή. να φορτίσετε (κινητό τηλέφωνο, smartphone κ.λπ.) • Πατήστε εκ νέου και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο με τη θύρα φόρτισης USB τύπου A (2) του Hama λειτουργίας (6), ώστε να συνεχίσετε την κλήση. Gentleman-L. • Κατά τη συνομιλία πατήστε μία φορά το πλήκτρο...
  • Seite 47 USB A, Micro USB κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές. Lithium-Ion, 3.7 V, Τύπος 2200 mA / 8.14Wh Με την παρούσα ο/η Hama GmbH & Co KG, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [00173152] Χρόνος φόρτισης ~ 6 h πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες...
  • Seite 48: P Instrukcja Obsługi

    4. Uruchamianie i obs uga 2. Zawarto opakowania Wskazówka – zabezpieczenie przeciwbryzgowe • Głośnik Bluetooth Gentleman-L ® • Kabel ładujący micro USB • Produkt ten ma - zgodnie z IPX5 - zabezpieczenie • Niniejsza instrukcja obsługi przeciwbryzgowe z każdej strony, i dlatego nadaje się...
  • Seite 49 • Podłączyć dołączony kabel ładujący micro USB do Gentleman-L. gniazda micro USB (2) głośnika. • Wybrać Hama Gentleman-L i poczekać, aż głośnik • Podłączyć wolny wtyk kabla ładującego micro USB do będzie wyświetlany jako połączony w ustawieniach odpowiedniej ładowarki USB. Uwzględnić instrukcję...
  • Seite 50 • Sprawdzić w ustawieniach Bluetooth urządzenia ® Wskazówka – has o Bluetooth ® końcowego, czy Hama Gentleman-L jest • Niektóre urządzenia końcowe wymagają podania połączony. Jeżeli tak nie jest, powtórzyć kroki hasła do konfiguracji połączenia z innym opisane w rozdziale Pierwsze łączenie Bluetooth ®...
  • Seite 51 10 cm. 8. Wy czenie odpowiedzialno ci • Włączyć głośnik zgodnie z opisem w rozdziale 4.1 Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie Ein-/ Ausschalten . odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, • Upewnić się, czy funkcja NFC urządzenia końcowego montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu...
  • Seite 52 środowisko! Impedancja 4 Ω 12. Deklaracja zgodno ci Zniekształcenia ≤ 1% Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że częstotliwościowe THD typ urządzenia radiowego [00173152] jest Wymiary 240 x 160 x 50 mm zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst...
  • Seite 53: Használati Útmutató

    8. NFC-kapcsolódási terület elektronikus készülékek nincsenek megengedve. • Legyen tekintettel környezetére. A nagy hangerő Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! zavarhatja vagy károsíthatja környezetét. Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa • Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne el végig az alábbi útmutatót.
  • Seite 54 Micro USB csatlakozójához (2). megjelenik a Hama Gentleman-L. • Csatlakoztassa a Micro USB töltőkábel szabad • Válassza ki a Hama Gentleman-L-et, és várjon, csatlakozódugóját megfelelő USB töltőkészülékre. amíg a hangszóró csatlakozottként jelenik meg az Olvassa el az USB töltőkészülék használati eszköz Bluetooth...
  • Seite 55 • Ellenőrizze az eszköz Bluetooth beállításaiban, ® hogy a Hama Gentleman-L csatlakoztatva van-e. Ha nem, ismételje meg az első Bluetooth ® kapcsolat részben leírt lépéseket.
  • Seite 56 8. Szavatosság kizárása • Helyezze rá az eszközt az NFC-kapcsolati területre (8), amelyet a hangszóró adatcímkéjén az NFC-szimbólum A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy jelöl. szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen • A csatlakoztatott eszközt helyezze a hangszóró mellé.
  • Seite 57: Környezetvédelmi Tudnivalók

    240 x 160 x 50 mm védelméhez. Súly 1050 g 12. Megfelel ségi nyilatkozat Csatlakozók USB A, Micro USB Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a Akkumulátor [00173152] típusú rádióberendezés megfelel a Lithium-Ion, 3.7 V, 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi Típus 2200 mA / 8.14Wh nyilatkozat teljes szövege elérhető...
  • Seite 58 8. Propojovací oblast s NFC používání elektronických přístrojů. • Berte ohled na své okolí. Vysoká hlasitost může rušit Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. nebo ovlivnit vaše okolí. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a • Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále informace.
  • Seite 59 • Nenabíjejte zařízení přes USB přípojku Vašeho s Bluetooth neobjeví Hama Gentleman-L. ® počítače/tabletu. To může vést k poškození USB • Vyberte Hama Gentleman-L a počkejte, dokud se přípojky. reproduktor nezobrazí jako spojený v nastaveních Bluetooth koncového zařízení. Akustický signál ®...
  • Seite 60 • Propojte USB kabel nabíjeného koncového přístroje 4.6 Funkce hlasitého telefonování (mobilní telefon, smartphone atd.) s USB nabíjecí zásuvkou typu A (2) zařízení Hama Gentleman-L. Máte možnost používat reproduktor jako handsfree • Nabíjení se spustí automaticky, jakmile propojíte zařízení k vašemu mobilnímu telefonu. Mobilní telefon svůj koncový...
  • Seite 61 Hama. Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky) 11. Prohlášení o shod Další podpůrné informace naleznete na adrese: Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ www.hama.com rádiového zařízení [00173152] je v souladu se 10. Technické údaje směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě...
  • Seite 62: Návod Na Použitie

    8. NFC oblasť prepojenia používanie elektronických prístrojov dovolené. • Berte ohľad. Nadmerná hlasitosť môže rušiť alebo Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. poškodiť vaše okolie. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. • Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho ďalej, ak je Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné...
  • Seite 63 (min. štvrťročne). nájdených Bluetooth zariadení Hama ® Gentleman-L. • Zvoľte Hama Gentleman-L a počkajte, kým sa Upozornenie reproduktor v Bluetooth nastaveniach vášho ® koncového zariadenia zobrazí ako spárovaný. • Výrobok nenabíjajte v USB prípojke vášho počítača/ Akustický...
  • Seite 64 ® reproduktora. koncového zariadenia, či existuje spojenie s Hama Gentleman-L. Ak nie, zopakujte kroky uvedené v časti Prvé spojenie s Bluetooth ® • Skontrolujte, či sú od seba koncové zariadenie a reproduktor vzdialené najviac 10 m. Ak nie, znížte vzdialenosť...
  • Seite 65 Upozornenie • Pred pripojením koncového zariadenia • Aby ste mohli prepojiť svoje koncové zariadenie skontrolujte, či je odberom prúdu zo strany Hama s reproduktorom prostredníctvom NFC, musí byť Gentleman-L dostatočne zásobovaný. toto zariadenie kompatibilné s technológiou NFC. • Uistite sa, že celkový príkon všetkých pripojených Postupujte pritom podľa návodu na použitie vášho...
  • Seite 66 životného prostredia. 11. Vyhlásenie o zhode Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00173152] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.hama.com ->...
  • Seite 67: Manual De Instruções

    2. Conteúdo da embalagem • A proteção apenas existe se a tampa da ligação • Coluna Bluetooth Gentleman-L ® (2) estiver fechada. Caso esteja ligado um cabo • Cabo de carregamento micro USB (áudio, USB) ou a tampa da ligação (2) não esteja...
  • Seite 68 USB (2) da coluna. encontrados. • Ligue a ficha livre do cabo de carregamento micro • Selecione Hama Gentleman-L e aguarde até que a USB a um carregador USB adequado. Para tal, coluna seja apresentada como ligada nas definições consulte o manual de instruções do carregador USB...
  • Seite 69 à coluna se tal lhe for solicitado pelo seu • Nas definições Bluetooth do dispositivo, verifique ® dispositivo. se Hama Gentleman-L está ligado. Caso não esteja, repita os passos descritos em Primeira Nota – Ligação a um dispositivo novo ligação Bluetooth ®...
  • Seite 70 • Tenha em atenção que as bolsas para telemóveis, capas, etc. e outros materiais entre a coluna e a A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer parte traseira do seu dispositivo podem afetar ou responsabilidade ou garantia por danos provocados até...
  • Seite 71 Dimensões 240 x 160 x 50 mm 12. Declaração de conformidade Peso 1050 g O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH & Co KG Ligações USB A, Micro USB declara que o presente tipo de equipamento de Bateria rádio [00173152] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
  • Seite 72: Kullanma Kılavuzu

    ® 8. NFC bağlantı alanı dışında kullanmayın. • Bu ürünü elektronik cihazların kullanılmasına izin Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! verilmeyen alanlarda kullanmayınız. Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları • Başkalarına saygı gösterin. Yüksek sesler çevrenizi ve bilgileri iyice okuyun.
  • Seite 73 üç ayda bir) şarj edilmelidir. Bluetooth cihazları listesinde Hama Gentleman-L ® adının görüntülenmesini bekleyin. Uyar • Hama Gentleman-L seçeneğini belirleyin ve hoparlörün cihazınızdaki Bluetooth ayarlarında bağlı ® • Masaüstü/dizüstü bilgisayarınızın USB cihaz olarak görüntülenmesini bekleyin. Akustik bir bağlantısında ürünü şarj etmeyiniz. Bundan dolayı...
  • Seite 74 • Cihazınızın Bluetooth ayarlarında Hama • Bir görüşme sırasında görüşmenin ses kalitesini ® Gentleman-L bağlı olup olmadığını kontrol edin. artırmak için cep telefonunuzla hoparlörün Değilse Bluetooth ile ilk kez bağlantı başlığı yakınlarında bulunmaya dikkat edin. ®...
  • Seite 75: Teknik Bilgiler

    Bluetooth Teknolojisi v4.2 ® ® şarj yuvasına (2) bağlayın. A2DP V1.2, AVRCP V1.4, • Cihazınızı Hama Gentleman-L 'nin USB tip A şarj Desteklenen profiller: HFP V1.5 yuvasına bağladığınız anda şarj işlemi otomatik olarak başlar. Frekans 60 Hz – 20 kHz •...
  • Seite 76 Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir. 12. Uygunluk beyan İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz sistem tipin [00173152] 2014/53/AB sayılı direktife uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde...
  • Seite 77: Manual De Utilizare

    8. Domeniu conexiune NFC indicate în datele tehnice. • Nu folosiţi produsul în zone unde nu sunt admise Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. aparate electronice. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să...
  • Seite 78 USB la un încărcător USB adecvat. În acest sens vă Bluetooth găsite se afişează Hama Gentleman-L. ® rugăm să respectați instrucțiunile de utilizare ale • Selectaţi Hama Gentleman-L şi aşteptaţi până când încărcătorului USB utilizat. în setările Bluetooth ale aparatului dvs. terminal ®...
  • Seite 79 0000, în cazul în care vi se solicită introducerea de • Controlaţi în setările Bluetooth către aparatul dvs. terminal. ale aparatului ® terminal dacă Hama Gentleman-L este conectat. Dacă nu, repetaţi etapele nominalizate la Prima Indica ie – conexiunea cu un aparat nou conexiune Bluetooth ®...
  • Seite 80 NFC, acesta trebuie să fie compatibil 8. Excludere de garan ie cu tehnologia NFC. Vă rugăm să respectați Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere instrucțiunile de utilizare ale aparatului final. sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, •...
  • Seite 81 Greutate 1050 g 12. Declara ie de conformitate Racorduri USB A, Micro USB Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declară că Acumulator tipul de echipamente radio [00173152] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul Lithium-Ion, 3.7 V, integral al declarației UE de conformitate este disponibil 2200 mA / 8.14Wh...
  • Seite 82 • Ta hänsyn. Höga volymer kan störa eller påverka din omgivning. Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. • Öppna inte produkten och använd den inte mer om Ta dig tid och läs först igenom de följande den är skadad.
  • Seite 83 • Anslut den medföljande Micro USB-laddkabeln till • Öppna Bluetooth inställningarna på slutapparaten ® Micro USB-anslutningen (2) på högtalaren. och vänta tills Hama Gentleman-L visas i listan över • Anslut den lediga kontakten på Micro USB- hittade Bluetooth apparater. ®...
  • Seite 84 • Ange för anslutning till högtalaren lösenordet kontrolleras: 0000 om slutapparaten begär ett lösenord. • Kontrollera i Bluetooth inställningarna för ® slutapparaten om Hama Gentleman-L är Observera – anslutning till en ny apparat ansluten. Om inte, upprepa de steg som anges under Bluetooth första anslutning. ®...
  • Seite 85 8. Garantifriskrivning med NFC-teknik. Se enhetens bruksanvisning. • Tänk på att mobiltelefonfodral, skydd osv. samt Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller övrigt material mellan högtalaren och enhetens garanti för skador som beror på olämplig installation, baksida kan störa eller till och med blockera...
  • Seite 86 ≤ 1% Mått 240 x 160 x 50 mm 11. Försäkran om överensstämmelse Vikt 1050 g Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av radioutrustning [00173152] Anslutningar USB A, Micro USB överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den Uppladdningsbart batteri fullständiga texten till EU-försäkran om...
  • Seite 87: Käyttöelementit Ja Näytöt

    ® 8. NFC-yhteysalue ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella. • Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. eivät ole sallittuja. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan • Huomioi ympäristösi. Suuret äänenvoimakkuudet läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa voivat häiritä...
  • Seite 88 ® käyttöönottoa. näytetään Hama Gentleman-L. • Liitä mukana toimitettu Micro-USB -latausjohto • Valitse Hama Gentleman-L ja odota kunnes kaiutin kaiuttimen Micro-USB -liitäntään (2). näytetään yhdistettynä päätelaitteesi Bluetooth ® • Liitä Micro-USB -latausjohdon vapaa pistoke sopivaan asetuksissa. Akustisella signaalilla vahvistetaan USB-laturiin.
  • Seite 89 • Huomioi, että puheen laadun parantamiseksi • Tarkasta päätelaitteesi Bluetooth asetuksista, matkapuhelimesi pitää olla puhelun aikana ® onko Hama Gentleman-L yhdistettynä. Jos kaiuttimen lähellä. ei, toista ensimmäisen Bluetooth yhteyden ® kuvauksessa mainitut vaiheet. • Tarkasta, onko päätelaitteen ja kaiuttimen välinen etäisyys alle 10 metriä.
  • Seite 90 • Jotta päätelaitteen voi yhdistää NFC:n välityksellä kaiuttimeen, kaiuttimen on oltava yhteensopiva 8. Vastuun rajoitus NFC-teknologian kanssa. Katso ohjeita Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla päätelaitteesi käyttöohjeesta. vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta • Huomaa, että kaiuttimen ja päätelaitteen asennuksesta tai tuotteen käytöstä...
  • Seite 91 Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa. 12. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00173152] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU- vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.hama.com ->...
  • Seite 92 Bluetooth SIG, Inc. and any ® use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,...

Diese Anleitung auch für:

00173152

Inhaltsverzeichnis