Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZDH7332P Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZDH7332P:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruiksaanwijzing
NL
User Manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Droogautomaat
Tumble Dryer
Sèche-linge
Wäschetrockner
ZDH7332P
2
15
28
42

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZDH7332P

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Droogautomaat Tumble Dryer Sèche-linge Wäschetrockner ZDH7332P...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Installeer het apparaat niet achter een vergrendelbare deur, een • schuifdeur of een deur met een scharnier aan de tegenovergestelde zijde, waardoor de deur van het apparaat niet volledig geopend kan worden. De ventilatie-openingen in de onderkant (indien van • toepassing) mogen niet worden afgedekt door tapijt. www.zanussi.com...
  • Seite 3 Wasverzachters of soortgelijke producten dienen te worden • gebruikt zoals aangegeven in de wasverzachterinstructies. Verwijder alle objecten, zoals aanstekers en lucifers, uit broek-, • rok- of jaszakken. www.zanussi.com...
  • Seite 4: Veiligheid Van Kinderen En Kwetsbare Mensen

    • Installeer en gebruik geen beschadigd • Installeer of gebruik het apparaat niet op een apparaat. plek waar de temperatuur onder 5 °C of • Volg de installatie-instructies op die zijn boven 35°C komt. meegeleverd met het apparaat. www.zanussi.com...
  • Seite 5 • Gebruik dit apparaat uitsluitend in een dat kinderen en huisdieren opgesloten raken huishoudelijke omgeving. in het apparaat. • Droog geen beschadigde kleding met vulling of voering. • Droog uitsluitend textiel dat in de droogautomaat mag worden gedroogd. Volg www.zanussi.com...
  • Seite 6: Beschrijving Van Het Product

    Het kan helpen om eenvoudig wasgoed te plaatsen en te verwijderen of als er een limiet is voor de installatie van het apparaat (zie aparte folder). Bedieningspaneel Aan-/Uittoets Start/Pauze tiptoets Programma-tiptoets Indicatie kinderslot Droogteselectie tiptoets Startuitstel tiptoets Optieselectie tiptoets www.zanussi.com...
  • Seite 7: Programmatabel

    M1221. In het VK, Ierland, Hong Kong en India is het Woolmark-symbool is een certi- ficeringshandelsmerk. www.zanussi.com...
  • Seite 8: Opties

    Optietabel Programma’s Anti- Anti- kreuk kreuk Tijd 60' Katoen ■ ■ ■ ■ ■ ■ Synthetica ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Strijkvrij+ ■ ■ ■ ■ Dekbedden ■ Opfrissen ■ ■ Tijd 30' ■ ■ ■ www.zanussi.com...
  • Seite 9: Instellingen

    • Start een kort programma (d.w.z. 30 zoals: koelkasten, vriezers etc. minuten) met vochtig wasgoed. Dagelijks gebruik Een programma starten zonder een uitgestelde start 1. Bereid het wasgoed voor en plaats de kledingstukken in het apparaat. www.zanussi.com...
  • Seite 10: Aanwijzingen En Tips

    Zorg dat de katoenlaag altijd aan de buitenkant zit. • Wij adviseren u het correcte programma te kiezen voor het soort stof dat in het apparaat is geplaatst. www.zanussi.com...
  • Seite 11: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Het filter schoonmaken Waterreservoir legen U kunt het water uit het waterreservoir gebruiken als alternatief voor gedistilleerd water (bijv. voor een stoomstrijkijzer). Verwijder voordat u het water gebruikt, eerst eventuele vuilrestjes met een filter. Reiniging van de condensator www.zanussi.com...
  • Seite 12: Probleemoplossing

    Gebruik een stofzuiger om de pluisjes uit de luchtcirculatiesleuven te verwijderen. Probleemoplossing Probleem Mogelijke oplossing U kunt het apparaat niet activeren. Zorg dat de stekker in het stopcontact zit. Controleer de zekering in de zekeringenkast (hui- sinstallatie). Het programma start niet. Druk op Start/Pauze. www.zanussi.com...
  • Seite 13: Technische Gegevens

    Maximale breedte met de apparaatdeur open 950 mm Afstelbare hoogte 850 mm (+ 15 mm - afstellen van voeten) Trommelinhoud 118 l Maximaal laadvolume 7 kg Spanning 230 V Frequentie 50 Hz Benodigde zekering Totaal vermogen 950 W Energie-efficiëntieklasse www.zanussi.com...
  • Seite 14: Milieubescherming

    Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. www.zanussi.com...
  • Seite 15: Safety Information

    The ventilation openings in the base (if applicable) must not be • obstructed by a carpet. Connect the mains plug to the mains socket only at the end of • the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. www.zanussi.com...
  • Seite 16 The final part of a tumble dryer cycle occurs without heat (cool • down cycle) to ensure that the items are left at a temperature that ensures that the items will not be damaged. Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect • the mains plug from the mains socket. www.zanussi.com...
  • Seite 17: Children And Vulnerable People Safety

    • When the appliance is put in its permanent 13 amp mains plug. If it is necessary to position, check if it is fully level with the aid change the fuse in the mains plug, use a 13 amp ASTA (BS 1362) fuse. www.zanussi.com...
  • Seite 18: Product Description

    Appliance door Primary Filter Bottom cover with the airflow slots WARNING! Do not put any object on the bottom cover Buttons to open the bottom cover Adjustable feet Heat exchanger door Knob to lock the heat exchanger door Rating plate www.zanussi.com...
  • Seite 19: Control Panel

    Type of load Fabric mark Drying level: Extra Dry, Strong Dry, Cupboard Cotton 7kg/ 2)3) Iron Dry Synthetic Drying level: Extra Dry, Cupboard Dry Iron Dry Cotton and synthetic fabrics. Low temperature programme. Mixed 3kg/ Delicate programme with warm air. www.zanussi.com...
  • Seite 20: Options

    Anticrease 90 min Time 60 min Extends of 60 minutes the standard anticrease Extends of 30 minutes the Time 30 min phase (30 minutes) at the end of the drying programme. cycle. This function prevents the laundry from www.zanussi.com...
  • Seite 21: Settings

    2 seconds touchpads (B) and (C) at the same time. Child lock function This option prevents children to play with the appliance while a programme operates. The programme knob and the touchpads are locked. Only the on/off button is unlocked. www.zanussi.com...
  • Seite 22: Before First Use

    3. Press the Start/Pause button. the phase is almost completed or completed. The LEDs (9H, 6H, 3H) change on each 3 When the crease guard phase is completed: hours. • The indicators Filter and Condenser comes www.zanussi.com...
  • Seite 23: Stand-By Function

    Laundry that is applicable for tumble dryer. Set the programme with standard tem- perature. Laundry that is applicable for tumble dryer. Set the programme with low tempera- ture. Laundry that is not applicable for tumble dryer. Care and cleaning Cleaning the filter www.zanussi.com...
  • Seite 24: Cleaning The Condenser

    You can use a vacuum cleaner. You can use the water from the water container as an alternative to distilled water (e.g. for steam ironing). Before you use the water, remove dirt residues with a filter. www.zanussi.com...
  • Seite 25: Troubleshooting

    1) After maximum 5 hours, the programme ends automatically If the drying results are not satisfactory • The condenser is clogged. • There was too much laundry in the • The set programme was incorrect. appliance. • The filter is clogged. • The drum is dirty. www.zanussi.com...
  • Seite 26: Technical Data

    Spun at / residual humidity Drying time sumption Cotton 7 kg Cupboard Dry 1400 rpm / 50% 139 min. 1,90 kWh 1000 rpm / 60% 159 min. 2,17 kWh Iron Dry 1400 rpm / 50% 103 min. 1,47 kWh www.zanussi.com...
  • Seite 27: Environmental Concerns

    Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office. www.zanussi.com...
  • Seite 28: Consignes Générales De Sécurité

    à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète du hublot. Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent • pas être obstrués par de la moquette. www.zanussi.com...
  • Seite 29 être séchés dans un sèche-linge. Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être • utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. Retirez des poches tous les objets tels que briquets et • allumettes. www.zanussi.com...
  • Seite 30: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Retirez l'intégralité de l'emballage • Soyez toujours vigilants lorsque vous • N'installez pas et ne branchez pas un déplacez l'appareil car il est lourd. Portez appareil endommagé. toujours des gants de sécurité. www.zanussi.com...
  • Seite 31: Connexion Électrique

    • Utilisez cet appareil uniquement dans un au rebut. environnement domestique. • Retirez le dispositif de verrouillage de la • Ne séchez pas d'articles endommagés porte pour empêcher les enfants et les contenant un rembourrage ou un garnissage. animaux de s'enfermer dans l'appareil. www.zanussi.com...
  • Seite 32: Description De L'appareil

    (voir brochure fournie séparément). Panneau de commande Touche Marche/Arrêt Départ/Pause Touche Touche de sélection de programme Voyant Sécurité enfants Touche de sélection de séchage Départ différé Touche Touche de sélection d'options www.zanussi.com...
  • Seite 33: Tableau Des Programmes

    M1221. Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong ainsi qu'en Inde, le symbole Woolmark est une marque de certification. www.zanussi.com...
  • Seite 34: Options

    Coton ■ ■ ■ ■ ■ ■ Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ Mixtes ■ ■ ■ Facile à Repasser ■ ■ ■ Laine ■ Couette ■ Rafraîchir ■ ■ Minuterie 30' ■ ■ ■ www.zanussi.com...
  • Seite 35: Réglages De Base

    Avant la première utilisation Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, effectuez l'une des opérations suivantes : • Nettoyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide. • Démarrez un programme court (par exemple 30 minutes) avec du linge humide. www.zanussi.com...
  • Seite 36: Utilisation Quotidienne

    3. Sélectionnez le programme. Conseils Préparation du linge • Fermez les boutons des housses de couette. • Ne laissez pas de cordons ni de rubans • Fermez les fermetures à glissière. dénoués (par exemple des cordons de www.zanussi.com...
  • Seite 37: Entretien Et Nettoyage

    Linge adapté au sèche-linge. Linge adapté au sèche-linge. Sélectionnez le programme avec une température standard. Linge adapté au sèche-linge. Sélectionnez le programme avec une basse tempéra- ture. Linge non adapté au sèche-linge. Entretien et nettoyage Nettoyage du filtre www.zanussi.com...
  • Seite 38 Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer la surface interne du tambour et les nervures de ce dernier. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. ATTENTION! N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour. www.zanussi.com...
  • Seite 39: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    1) Après un maximum de 5 heures, le programme se termine automatiquement Si les résultats de séchage ne sont pas • Le filtre est obstrué. satisfaisants • Le condenseur est obstrué. • Le programme réglé n'était pas adapté. www.zanussi.com...
  • Seite 40: Caractéristiques Techniques

    La consommation énergétique réelle par cycle dépendra de l'utili- sation de l'appareil (NORME (UE) No 392/2012). Données de consommation Consom- Vitesse d'essorage / humidité Temps de séch- Température mation én- résiduelle ergétique Coton 7 kg www.zanussi.com...
  • Seite 41: En Matière De Protection De L'environnement

    à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. www.zanussi.com...
  • Seite 42 Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür, einer • Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier, das dem des Gerätes gegenüber liegt und eine vollständige Öffnung der Gerätetür verhindert, aufgestellt werden. Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls vorhanden) • dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden. www.zanussi.com...
  • Seite 43 Waschmittel gewaschen werden. Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi), Duschhauben, • imprägnierte Textilien, gummibeschichtete Wäschestücke und Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolster dürfen in dem Gerät nicht getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur entsprechend • den Herstelleranweisungen benutzt werden. www.zanussi.com...
  • Seite 44: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen Personen

    Alle Reinigungsmittel von Kindern fernhalten. • Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern. • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, • empfehlen wir, diese einzuschalten. Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern • ohne Aufsicht erfolgen. www.zanussi.com...
  • Seite 45: Sicherheitsanweisungen

    Netzstecker mit einer 13 A Sicherung. Muss die Sicherung im Netzstecker • Das Kompressorsystem des ausgetauscht werden, setzen Sie eine 13 A Wäschetrockners ist mit einem speziellem Sicherung des Typs ASTA (BS 1362) ein. Mittel gefüllt, das keine www.zanussi.com...
  • Seite 46: Entsorgung

    Tasten zum Öffnen der unteren Abdeckung Schraubfüße Zugangstür zum Wärmetauscher Verriegelungsknopf für die Wärmetauschertür Typenschild Die Einfülltür kann vom Benutzer an der gegenüberliegenden Seite angebracht werden. So kann die Wäsche in einigen Fällen einfacher eingelegt und entnommen werden (siehe separate Broschüre). www.zanussi.com...
  • Seite 47: Bedienfeld

    Extra Droog (Extra Trocken), Sterkdroog Katoen (Koch-/ 2)3) 7kg/ (Starktrocken), Kastdroog (Schranktrocken) Buntwäsche) Strijkdroog (Bügeltrocken) Synthetica (Pfle- Trockengrad: Extra Droog (Extra Trocken), Kastdroog geleicht) (Schranktrocken) Strijkdroog (Bügeltrocken) Baumwolle und pflegeleichte Wäsche. Niedertemperaturprog- 3 kg/ ramm. Schonprogramm mit warmer Luft. www.zanussi.com...
  • Seite 48 Anti-kreuk 60' (Knitterschutz 60') • Kastdroog (Schranktrocken) Verlängert die standardmäßige • Strijkdroog (Bügeltrocken) Knitterschutzphase (30 Minuten) am Ende des Trockenprogramms um 30 Minuten. Diese Funktion schützt die Textilien vor Knitterfalten. Während der Knitterschutzphase kann die Wäsche aus dem Gerät entnommen werden. www.zanussi.com...
  • Seite 49 ■ ■ ■ Buntwäsche) Synthetica (Pfle- ■ ■ ■ ■ ■ geleicht) ■ ■ ■ Strijkvrij+ (Leicht- ■ ■ ■ bügeln+) Wol (Wolle) ■ Dekbed (Daunen) ■ Opfrissen (Auffri- ■ ■ schen) Tijd 30' (Time 30') ■ ■ ■ www.zanussi.com...
  • Seite 50: Einstellungen

    Touchpads wie zum Einschalten der Option gleichzeitig gedrückt, bis die Anzeige der Funktion Kindersicherung erlischt. Vor der ersten Inbetriebnahme Führen Sie vor der erstmaligen Inbetriebnahme • Reinigen Sie die Trommel des des Geräts die folgenden Schritte aus: Wäschetrockners mit einem feuchten Tuch. www.zanussi.com...
  • Seite 51: Täglicher Gebrauch

    Gerät über diese Funktion in folgenden Fällen 2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das automatisch ausgeschaltet: Gerät einzuschalten. 3. Wählen Sie das Programm. • Wenn innerhalb von 5 Minuten nach dem Einschalten des Geräts kein Programm gestartet wird. • 5 Minuten nach Programmende. www.zanussi.com...
  • Seite 52: Tipps Und Hinweise

    Textilien, die für Wäschetrockner geeignet sind. Wählen Sie ein Programm mit Standardtemperatur. Textilien, die für Wäschetrockner geeignet sind. Wählen Sie ein Programm mit einer niedrigeren Temperatur. Textilien, die für Wäschetrockner nicht geeignet sind. Reinigung und Pflege Reinigen des Siebs www.zanussi.com...
  • Seite 53: Leeren Des Wasserbehälters

    Wasser weiterverwenden, sollten Sie das Kondensat filtern, um Schmutzrückstände zu entfernen. Reinigen des Wärmetauschers Reinigen der Trommel WARNUNG! Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker. Verwenden Sie einen handelsüblichen neutralen Reiniger zur Reinigung der Trommelinnenflächen und Wäscheabweiser. www.zanussi.com...
  • Seite 54: Reinigen Der Lüftungsschlitze

    Vergewissern Sie sich, dass die Raumtemperatur nicht zu hoch ist. Der Trockenzyklus hält kurz nach dem Programm- Wählen Sie das Programm Tijd (Zeitgesteuertes start an. Trocknen) oder Extra Droog (Extra Trocken). 1) Nach spätestens 5 Stunden wird das Programm automatisch beendet www.zanussi.com...
  • Seite 55: Nicht Zufriedenstellende Trocknungsergebnisse

    2) Jährlicher Energieverbrauch in kWh, ausgehend von 160 Trockenprogrammen mit dem Standard-Baumwollprogramm bei voller Beladung und bei Teilbeladung und vom Verbrauch der energiesparenden Betriebsmodi. Der tatsächliche Energieverbrauch pro Trockenprogramm hängt davon ab, wie das Gerät verwendet wird (VERORDNUNG (EU) Nr. 392/2012). www.zanussi.com...
  • Seite 56 Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. www.zanussi.com...
  • Seite 57 www.zanussi.com...
  • Seite 58 www.zanussi.com...
  • Seite 59 www.zanussi.com...
  • Seite 60 www.zanussi.com/shop...

Inhaltsverzeichnis