Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony ICD-BX700

  • Seite 2: Für Kunden In Europa

    Geräte, die in Länder das Produkt gekauft haben. geliefert werden, die EU-Richtlinien anwenden. Entsorgung von gebrauchten Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Batterien und Akkus (anzuwenden Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japan. in den Ländern der Europäischen Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Union und anderen europäischen...
  • Seite 3 Für Kunden in Deutschland Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Aufnahme Inhalt Aufnahme von Memos .......18 Prüfen des Verpackungsinhalts ....6 Auswählen des Aufnahmemodus ..21 Lage und Funktion der Teile und Auswählen eines Ordners ......23 Bedienelemente ..........7 Einstellung der Mikrofonempfindlichkeit ......24 Vorbereitungen Automatisches Starten der Aufnahme Schritt 1: Vorbereiten der als Reaktion auf Ton –...
  • Seite 5 Wiedergabe Verwenden der Menüfunktion Wiedergabe von Memos ......34 Vornehmen von Menüeinstellungen ........56 Fortlaufende Wiedergabe aller Memos in einem Ordner – Fortlaufende Wiedergabe ............37 Störungsbehebung Wiederholte Wiedergabe einer Störungsbehebung ........62 bestimmten Passage – A-B Fehlermeldungen ........65 Wiederholen ............39 Systemeinschränkungen .......67 Einstellung der Wiedergabegeschwindigkeit –...
  • Seite 6: Prüfen Des Verpackungsinhalts

    Prüfen des Hiermit weisen wir Sie darauf hin, dass durch nicht ausdrücklich in dieser Verpackungsinhalts Anleitung genehmigte Änderungen Ihre Genehmigung zum Betreiben dieses Gerätes ungültig wird. IC-Recorder (1) Entfernen Sie vor dem Gebrauch des IC- Recorders die Folie vom Display. LR03-Alkalibatterien der (Größe AAA) Stereo-Kopfhörer* (1) Tragebeutel* (1)
  • Seite 7: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

     Eingebaute Mikrofone (18) Lage und Funktion  Betriebsanzeige (14, 18, 34, 61) der Teile und  Display (8) Bedienelemente  Taste DIVIDE (27, 52) Näheres finden Sie auf den in Klammern  Taste  REC/PAUSE (18, 19) angegebenen Seiten.  Taste –...
  • Seite 8: Rückseite

    Rückseite Display  Ordneranzeige Anzeige des ausgewählten Ordners , oder ). ).  Mikrofonempfindlichkeit  Akku-/Batteriefach (11) Zeigt die Mikrofonempfindlichkeit an.  Schalter HOLD (17, 53) (hoch): Für Aufnahmen bei einer Besprechung oder in einem ruhigen bzw. großen Raum. (niedrig): Für Aufnahmen wie Diktate oder in unruhiger Umgebung.
  • Seite 9  Ausgewählte Memonummer  Aufnahmemodusanzeige Wenn sich der IC-Recorder im  REC DATE (Aufnahmedatum) Anzeige Stoppmodus befindet, wird Das Aufnahmedatum wird mit der hier der im Menü eingestellte REC DATE Anzeige angezeigt. Aufnahmemodus angezeigt. Befindet  REMAIN Anzeige sich der IC-Recorder im Wiedergabe- Wenn sich der IC-Recorder im oder Aufnahmemodus, so wird der Aufnahmemodus befindet, zeigt...
  • Seite 10  EASY-S (Schnellsuche) Anzeige Erscheint, wenn die Schnellsuchfunktion im Menü auf „ON“ gesetzt ist.  DPC-Anzeige Erscheint, wenn die DPC-Funktion (Digital Pitch Control) im Menü auf „ON“ gesetzt ist.  Gesamtanzahl der Memos im Ordner/DPC-Einstellung  Verstrichene Zeit/Restdauer/ Aufnahmedatum und -uhrzeit/Memo...
  • Seite 11: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Legen Sie LR03-Alkalibatterien (Größe AAA) polaritätsrichtig ein Schritt 1: Vorbereiten und schließen Sie den Deckel. der Stromquelle Entfernen Sie vor dem Gebrauch des IC-Recorders die Folie vom Display. Einlegen der Batterien Schieben Sie den Akku-/ Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung und heben Sie ihn an. Wenn der Akku-/Batteriefachdeckel versehentlich gelöst wird, befestigen Sie ihn wie in der Abbildung...
  • Seite 12: Beim Austausch Der Akkus/Batterien

    Batterien darauf, dass beide Akkus/Batterien Akku-/Batteriebetriebsdauer durch neue ersetzt werden. Mit LR03 (SG)-Alkalibatterien (Größe AAA) Trockenbatterien dürfen nicht geladen  von Sony (bei ständiger Verwendung) werden. Wenn der IC-Recorder längere Zeit  Aufnahme- nicht verwendet wird, entfernen Sie die modus Akkus/Batterien, um Beschädigungen durch...
  • Seite 13 25 Std. über über Kopfhörer Kopfhörer (Std. : Stunden) (Std. : Stunden) Mit NH-AAA-Akkus von Sony (bei Die Betriebsdauer des Akkus/der Batterie ständiger Verwendung) kann je nach Nutzung des IC-Recorders Aufnahme- kürzer sein. modus Bei Wiedergabe von Musik über...
  • Seite 14: Schritt 2: Einstellen Der Uhr

    Hinweis während des Schritt 2: Einstellen Datenzugriffs der Uhr Solange „ACCESS“ im Display angezeigt wird oder die Betriebsanzeige orange blinkt, greift der IC-Recorder auf Daten zu. Während der IC-Recorder auf Daten zugreift, dürfen die Akkus nicht entfernt werden. Andernfalls können Daten beschädigt werden.
  • Seite 15: Direkte Fortsetzung Ab „Schritt 1: Vorbereiten Der Stromquelle

    Direkte Fortsetzung ab Einstellen der Uhr über das „Schritt 1: Vorbereiten der Menü Stromquelle“ Sie können über das Menü die Uhr einstellen, solange sich der IC-Recorder Stellen Sie mit –  oder  im Stoppmodus befindet. nacheinander das Jahr, den Monat, Halten Sie DISPLAY/MENU den Tag, die Stunden und die gedrückt, um in den Menümodus...
  • Seite 16: Ein- Oder Ausschalten Des Ic-Recorders

    Stellen Sie mit –  oder  Ein- oder Ausschalten nacheinander das Jahr, den Monat, des IC-Recorders den Tag, die Stunden und die Minuten ein und drücken Sie dann  PLAY/STOP•ENTER. Drücken Sie (Stopp), um den  Display in den Stoppmodus zurückzusetzen.
  • Seite 17: Abschalten

    Abschalten Schieben Sie den Schalter HOLD im Stoppmodus in die Pfeilrichtung. „HOLD“ blinkt. Der IC-Recorder schaltet sich innerhalb einiger Sekunden ab. Einschalten Schieben Sie den Schalter HOLD in die entgegengesetzte Pfeilrichtung. Der IC-Recorder wird eingeschaltet. Tipps  Es wird empfohlen, den IC-Recorder ...
  • Seite 18: Aufnahme

    Aufnahme Aufnahme von Memos Display Eingebaute Mikrofone Aufnahmemodus Betriebsanzeige Aktuelle Memonummer  REC/ Zähleranzeige* PAUSE  Restspeicheranzeige  PLAY/ STOP• * Das mit der Taste DISPLAY/ ENTER –   MENU ausgewählte Display erscheint. Wählen Sie einen Ordner aus. Starten Sie die Aufnahme. ...
  • Seite 19 Stoppen Sie die Aufnahme mit Funktion Vorgehen  (Stopp). Unterbrechen Drücken Sie  REC/PAUSE. Während der Der IC-Recorder stoppt am Anfang der Aufnahme* Aufnahmepause blinkt aktuellen Aufnahme. die Betriebsanzeige rot und „PAUSE“ blinkt im Wenn Sie nach dem Stoppen der Display.
  • Seite 20: Überprüfen Der Aufnahme

    Überprüfen der Aufnahme Wenn der Speicher voll ist, wird die Aufnahme automatisch gestoppt und Schließen Sie zum Überprüfen der „ “ und „FULL“ blinken drei Mal im Aufnahme im Handel erhältliche Stereo- Display. Um die Aufnahme fortzusetzen, Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse ...
  • Seite 21: Auswählen Des Aufnahmemodus

    Halten Sie DISPLAY/MENU Auswählen des gedrückt, um in den Menümodus Aufnahmemodus zu wechseln. Das Fenster mit dem Menümodus wird angezeigt. DISPLAY/ MENU Wählen Sie mit –  oder    „MODE“ und drücken Sie dann PLAY/ STOP•  PLAY/STOP•ENTER. –...
  • Seite 22: Maximale Aufnahmedauer

    Maximale Aufnahmedauer LP : Monauraler Aufnahmemodus für Langzeitwiedergabe (11,025 kHz/ Im Folgenden finden Sie die maximale 8 kbps) Aufnahmedauer für alle Ordner Damit können Sie monauralen zusammen. Ton über einen längeren Zeitraum SHQ-Modus HQ-Modus SP-Modus aufnehmen. SP : Monauraler Aufnahmemodus für 11 Std.
  • Seite 23: Auswählen Eines Ordners

    Auswählen eines Ordners Wählen Sie mit –  oder  „FOLDER“ und drücken Sie dann PLAY/STOP•ENTER.  DISPLAY/ MENU   PLAY/ STOP• –  ENTER  Wählen Sie mit –  oder  den gewünschten Ordner ( , , oder , oder ) und drücken Sie dann...
  • Seite 24: Einstellung Der Mikrofonempfindlichkeit

    Halten Sie DISPLAY/MENU Einstellung der gedrückt, um in den Menümodus Mikrofonempfindlichkeit zu wechseln. Das Fenster mit dem Menümodus wird angezeigt. DISPLAY/ MENU Wählen Sie mit –  oder    „SENS“ und drücken Sie dann PLAY/  PLAY/STOP•ENTER. STOP• –...
  • Seite 25: Automatisches Starten Der Aufnahme Als Reaktion Auf Ton - Die Vor-Funktion

    Halten Sie DISPLAY/MENU Automatisches gedrückt, um in den Menümodus Starten der Aufnahme zu wechseln. als Reaktion auf Ton Das Fenster mit dem Menümodus wird angezeigt. – die VOR-Funktion DISPLAY/ Wählen Sie mit – oder   MENU „VOR“ und drücken Sie dann ...
  • Seite 26: So Deaktivieren Sie Die Vor-Funktion

    Drücken Sie  REC/PAUSE. Teilen eines Memos „ “ und „VOR“ erscheinen im während der Display. Aufnahme Die Aufnahme beginnt, wenn der IC- Recorder Ton erkennt. Die Aufnahme wird unterbrochen, wenn kein Ton mehr erkannt wird. „VOR“ und „PAUSE“ blinken. Die Aufnahme wird fortgesetzt, sobald der IC-Recorder wieder Ton feststellt.
  • Seite 27  Drücken Sie während der Aufnahme Hinweise DIVIDE. Im Speicher muss noch genügend Platz  vorhanden sein, um ein Memo teilen zu „DIVIDE“ blinkt und die neue können. Weitere Informationen finden Sie Memonummer wird an der Stelle unter „Systemeinschränkungen“ auf Seite 67. eingefügt, an der Sie die Taste gedrückt Wenn sich in einem Ordner bereits 99 ...
  • Seite 28: Aufnahme Mit Einem Externen

    Schließen Sie ein externes Mikrofon Aufnahme mit einem oder ein anderes Gerät an die externen Mikrofon Mikrofonbuchse  an. Achten Sie oder von einem darauf, dass sich der IC-Recorder im Stoppmodus befindet. anderen Gerät Die eingebauten Mikrofone werden automatisch ausgeschaltet. Bei einem Plug-in-Power-Mikrofon Mikrofon oder wird das Mikrofon über den...
  • Seite 29: Empfohlene Mikrofone

     Sie können das Elektret-Kondensator- für eventuelle Unannehmlichkeiten, selbst Mikrofon ECM-CS10, ECM-CZ10, ECM-DS70P, dann nicht, wenn Sie ein Gespräch mit dem ECM-DS30P von Sony (nicht mitgeliefert) IC-Recorder nicht aufzeichnen können. verwenden. Ihr Händler führt unter Umständen nicht alle  der oben genannten Sonderzubehörteile.
  • Seite 30: Hinzufügen Einer Aufnahme Zu Einem Zuvor Aufgenommenen Memo

    Während der Wiedergabe von Memo 3 Hinzufügen einer Aufnahme Memo 3 Memo 4 zu einem zuvor Nach dem Hinzufügen einer Aufnahme aufgenommenen Memo 3 Memo 4 Memo Hinzugefügte Aufnahme Halten Sie DISPLAY/MENU gedrückt, um in den Menümodus zu wechseln. DISPLAY/ Das Fenster mit dem Menümodus MENU wird angezeigt.
  • Seite 31 Wählen Sie mit – oder Drücken Sie erneut REC/PAUSE,    „ON“ und drücken Sie dann während „ADD“ blinkt.  PLAY/STOP•ENTER. Die Betriebsanzeige leuchtet rot und die Aufnahme wird am Ende des aktuellen Memos eingefügt. Stoppen Sie die Aufnahme mit ...
  • Seite 32: Vornehmen Einer Aufnahmekorrektur Während Der Wiedergabe

    Anfangspunkt einer Vornehmen einer Aufnahmekorrektur Aufnahmekorrektur Memo 2 Memo 3 Memo 4 während der Wiedergabe Gelöschter Teil von Memo 2 Memo 2 Memo 3 Memo 4 Hinzugefügte Aufnahmekorrektur in Memo 2 DISPLAY/ MENU Halten Sie DISPLAY/MENU  REC/ gedrückt, um in den Menümodus PAUSE zu wechseln.
  • Seite 33 Wählen Sie mit – oder Drücken Sie erneut REC/PAUSE,    „ON“ und drücken Sie dann während „OVER“ blinkt.  PLAY/STOP•ENTER. Die Betriebsanzeige leuchtet rot und die Aufnahme beginnt. Stoppen Sie die Aufnahme mit  (Stopp).  Hinweise Sie können keine Aufnahmekorrektur ...
  • Seite 34: Wiedergabe Von Memos

    Wiedergabe Wiedergabe von Memos Display Kopfhörerbuchse  Ausgewählte Betriebsanzeige Memonummer VOL +, – DISPLAY/ Gesamtanzahl MENU von Memos in einem Ordner  PLAY/STOP•  Zähleranzeige* ENTER   – * Das mit der Taste DISPLAY/ MENU ausgewählte Display erscheint. Halten Sie einen Ordner aus. Wählen Sie mit –...
  • Seite 35: Wiedergabe Mit Besserer Tonqualität

     der Wiedergabe mehrmals – oder Stellen Sie die Lautstärke mit VOL +  + drücken. oder – ein.  Wenn Sie einmal – drücken, spult Stoppen Sie die Wiedergabe mit das Gerät etwa 3 Sekunden weit zurück,  (Stopp). wenn Sie einmal ...
  • Seite 36 Wenn alle Memos bis zum  Funktion Vorgehen Ende des letzten Memos An der aktuellen Drücken Sie  (Stopp) wiedergegeben wurden  Stelle anhalten oder PLAY/ Wenn die Memos bis zum Ende des  (Wiedergabepause- STOP•ENTER. letzten Memos normal oder beschleunigt Funktion) Zum Fortsetzen der wiedergegeben wurden, leuchtet...
  • Seite 37: Wiederholte Wiedergabe Eines Memos

    Wiederholte Wiedergabe eines Fortlaufende Memos Wiedergabe aller Halten Sie während der Wiedergabe Memos in einem  PLAY/STOP•ENTER so lange gedrückt, bis „ “ erscheint. Das ausgewählte Ordner – Fortlaufende Memo wird wiederholt wiedergegeben. Wiedergabe Zum Fortsetzen der normalen  Wiedergabe drücken Sie PLAY/ STOP•ENTER erneut.
  • Seite 38 Halten Sie DISPLAY/MENU Beenden Sie mit  (Stopp) den gedrückt, um in den Menümodus Menümodus. zu wechseln. Das Fenster mit dem Menümodus wird angezeigt. Wählen Sie mit – oder   „CONT“ und drücken Sie dann PLAY/STOP•ENTER.  Wählen Sie mit – ...
  • Seite 39: Wiederholte Wiedergabe Einer Bestimmten Passage - A-B Wiederholen

    Drücken Sie (Wiederholen) Wiederholte erneut kurz A-B, um den Endpunkt Wiedergabe einer B festzulegen. bestimmten Passage – „ “ und „A-B“ werden angezeigt und die angegebene Passage wird A-B Wiederholen wiederholt wiedergegeben. So setzen Sie die normale Wiedergabe fort  Drücken Sie PLAY/STOP•ENTER.
  • Seite 40: Einstellung Der Wiedergabegeschwindigkeit - Die Dpc-Funktion

    Halten Sie DISPLAY/MENU Einstellung der gedrückt, um in den Menümodus Wiedergabegeschwindigkeit zu wechseln. – die DPC-Funktion Das Fenster mit dem Menümodus wird angezeigt. DISPLAY/ MENU Wählen Sie mit –  oder  „DPC“ und drücken Sie dann    PLAY/STOP•ENTER.
  • Seite 41: So Setzen Sie Die Normale Wiedergabe Fort

    Drücken Sie – oder +, um   Aufnahme mit die Wiedergabegeschwindigkeit anderen Geräten einzustellen, drücken Sie dann  PLAY/STOP•ENTER. In Richtung + lässt sich die Geschwindigkeit in Schritten von 10%, in Richtung – in Schritten von 5% Audioeingangsbuchse Kassettenrecorder einstellen.
  • Seite 42 * Optionale Audioverbindungskabel (nicht Wenn Sie den Ton vom IC-Recorder mit mitgeliefert) einem anderen Gerät aufnehmen wollen, verbinden Sie die Kopfhörerbuchse An den IC- An das andere  des IC-Recorders über ein Recorder Gerät Audioverbindungskabel* mit dem RK-G139 Stereo- Ministecker Audioeingang (Stereo-Minibuchse) des Ministecker (monaural)
  • Seite 43: Wiedergabe Eines Memos Zu Einer Bestimmten Uhrzeit Mit Einem Alarmsignal

    Wählen Sie das Memo aus, das Wiedergabe zusammen mit einem Alarmsignal eines Memos zu wiedergegeben werden soll. einer bestimmten Wechseln Sie in den Modus zum Uhrzeit mit einem Einstellen des Alarms. Alarmsignal  Halten Sie DISPLAY/MENU gedrückt, um in den Menümodus zu wechseln. Das Fenster mit dem Menümodus wird angezeigt.
  • Seite 44  Wählen Sie mit –  oder  Wählen Sie mit – oder    „ON“ und drücken Sie dann PLAY/ den Alarmton „B-ONLY“ oder STOP•ENTER. „B-PLAY“ und drücken Sie dann PLAY/STOP•ENTER.  Legen Sie für den Alarm ein Datum und eine Uhrzeit fest.
  • Seite 45: Wenn Der Eingestellte Alarmzeitpunkt Erreicht Ist

    Wenn der eingestellte So ändern Sie die Alarmzeitpunkt erreicht ist Alarmeinstellung Zur eingestellten Uhrzeit ist das Beginnen Sie mit Schritt 2 auf Seite 43. Alarmsignal etwa 10 Sekunden lang zu So deaktivieren Sie die hören und das ausgewählte Memo wird Alarmeinstellung wiedergegeben.
  • Seite 46  Hinweise Wenn die Uhr nicht eingestellt oder kein  Memo aufgenommen ist, können Sie keinen Alarm einstellen. Das Alarmsignal ertönt auch dann, wenn  Sie „BEEP“ im Menü auf „OFF“ gesetzt haben (Seite 60). Wenn Sie versuchen, den Alarm für die ...
  • Seite 47: Bearbeiten Von Memos

    Bearbeiten von Memos Löschen einzelner Memos Löschen von Memos Sie können die aufgenommenen Memos einzeln oder alle Memos in einem Ordner ERASE auf einmal löschen.  Hinweise Wenn eine Aufnahme gelöscht wurde,  können Sie sie nicht mehr wiederherstellen. Wenn das Memo, das Sie löschen möchten, ...
  • Seite 48: Löschen Eines Anderen Memos

    So brechen Sie das Löschen ab Drücken Sie während der Drücken Sie vor Schritt 2  (Stopp). Wiedergabe des Memos, das Sie löschen möchten, ERASE oder Löschen eines anderen Memos halten Sie ERASE im Stoppmodus Wiederholen Sie die gleichen Schritte gedrückt.
  • Seite 49: Löschen Aller Memos In Einem

    Halten Sie DISPLAY/MENU Löschen aller Memos in gedrückt, um in den Menümodus einem Ordner zu wechseln. Das Fenster mit dem Menümodus wird angezeigt. DISPLAY/ MENU   Wählen Sie mit –  oder  PLAY/ „ALL ERASE“ und drücken Sie dann STOP•...
  • Seite 50: Verschieben Eines Memos In Einen Anderen Ordner

    Wählen Sie das zu verschiebende Verschieben eines Memo aus. Memos in einen Halten Sie DISPLAY/MENU anderen Ordner gedrückt, um in den Menümodus zu wechseln. Das Fenster mit dem Menümodus wird angezeigt. DISPLAY/ MENU   PLAY/ Wählen Sie mit – ...
  • Seite 51: Teilen Eines Memos

    Wählen Sie mit – oder   Teilen eines Memos den Ordner, in den Sie das Memo verschieben möchten, und drücken Sie dann  PLAY/STOP•ENTER. Das Memo wird an die letzte Stelle im Zielordner verschoben. Wenn Sie ein Memo in einen anderen Ordner verschieben, wird das Memo im ursprünglichen Ordner gelöscht.
  • Seite 52: So Brechen Sie Das Teilen Eines Memos Ab

     Hinweise Drücken Sie DIVIDE während der Im Speicher muss noch genügend Platz  Wiedergabe des Memos, das Sie vorhanden sein, um ein Memo teilen zu teilen möchten. können. Weitere Informationen finden Sie unter „Systemeinschränkungen“ auf Seite 67. Die aktuelle Memonummer und Wenn in einem Ordner bereits 99 Memos „DIVIDE“...
  • Seite 53: Schutz Vor Unbeabsichtigtem Betrieb

    Wiedergabe des geteilten Schutz vor Memos unbeabsichtigtem Betrieb Jedes geteilte Memo besitzt jetzt eine – die HOLD-Funktion Memonummer. Drücken Sie –  oder  +, um die Memonummer auszuwählen, drücken Sie dann  PLAY/STOP•ENTER. Um einen unbeabsichtigten Betrieb zu vermeiden, schieben Sie im Aufnahme- oder Wiedergabemodus den Schalter HOLD in Pfeilrichtung.
  • Seite 54: Auswahl Des Displays

    So deaktivieren Sie die HOLD- Auswahl des Displays Funktion Schieben Sie den Schalter HOLD in die entgegengesetzte Pfeilrichtung.  Hinweis Wenn die HOLD-Funktion während der Aufnahme aktiviert ist, deaktivieren Sie zum Abbrechen der Aufnahme zuerst die HOLD- DISPLAY/ Funktion. MENU Tipp ...
  • Seite 55: Im Aufnahme-/ Aufnahmepausemodus Des Ic-Recorders

    Drücken Sie DISPLAY/MENU. Aufnahmeuhrzeit: Anzeige der Uhrzeit, zu der der IC-Recorder die Aufnahme Bei jeder Betätigung von DISPLAY/MENU des aktuellen Memos begonnen hat. ändert sich das Display wie folgt. Wenn sich der IC-Recorder im Wiedergabe-/Stoppmodus befindet REC DATE Verstrichene Zeit: Anzeige der Anzeige verstrichenen Wiedergabezeit des REMAIN...
  • Seite 56: Verwenden Der Menüfunktion

    Verwenden der Menüfunktion Wählen Sie mit –  oder  die Menüoption, die Sie einstellen Vornehmen von wollen, und drücken Sie dann  PLAY/STOP•ENTER. Menüeinstellungen Wählen Sie mit –  oder  + die DISPLAY/ Einstellung, die Sie setzen möchten, MENU und drücken Sie dann ...
  • Seite 57: Menüeinstellungen

    Menüeinstellungen Menüoptionen Einstellungen Betriebsmodus  : Einstellung möglich/  : Einstellung nicht möglich) Stoppmodus Wiedergabemodus Aufnahmemodus    MODE LP, SP, HQ, SHQ SENS       ON, OFF    LOCK ON, OFF ON (–50% bis +100%), OFF ...
  • Seite 58 Menüoptionen Einstellungen (*: Standardeinstellung) Siehe Seite MODE Dient zum Einstellen des Aufnahmemodus. LP : Monauraler Aufnahmemodus für Langzeitwiedergabe. SP : Monauraler Aufnahmemodus für normale Wiedergabe. HQ : Monauraler Aufnahmemodus in hoher Qualität. SHQ*: Monauraler Aufnahmemodus in allerhöchster Qualität. SENS Dient zum Einstellen der Mikrofonempfindlichkeit. Für Aufnahmen bei Besprechungen oder in ruhiger Umgebung bzw.
  • Seite 59 Menüoptionen Einstellungen (*: Standardeinstellung) Siehe Seite Dient zum Einstellen der DPC-Funktion (Digital Pitch Control). Sie können die Wiedergabegeschwindigkeit im Bereich von +100% bis –50% in Schritten von 10% für die Einstellung + und in Schritten von 5% für die Einstellung – einstellen. –30%* OFF*: Die DPC-Funktion ist deaktiviert.
  • Seite 60 Menüoptionen Einstellungen (*: Standardeinstellung) Siehe Seite REC-OP Eine Aufnahme wird zu einem zuvor aufgezeichneten 30, 32 Memo hinzugefügt oder es wird während der Wiedergabe eine Aufnahmekorrektur vorgenommen. Sie können eine Aufnahme hinzufügen oder eine Aufnahmekorrektur vornehmen. ADD*: Sie können eine Aufnahme hinzufügen. OVER: Sie können eine Aufnahme überschreiben und somit korrigieren.
  • Seite 61 Menüoptionen Einstellungen (*: Standardeinstellung) Siehe Seite Dient zum Ein- oder Ausschalten der Betriebsanzeige im – Betrieb. ON*: Während der Aufnahme oder Wiedergabe leuchtet oder blinkt die Betriebsanzeige. OFF: Die Betriebsanzeige leuchtet oder blinkt auch im Betrieb nicht. ALL ERASE Alle Memos im ausgewählten Ordner werden gelöscht. Wählen Sie im FOLDER Menü...
  • Seite 62: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Störungsbehebung Bevor Sie den IC-Recorder zur Reparatur bringen, lesen Sie bitte in den folgenden Abschnitten nach. Sollte eine Funktionsstörung auch nach der Durchführung der folgenden Maßnahmen fortbestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. IC-Recorder Symptom Abhilfemaßnahme Der IC-Recorder lässt sich Schieben Sie den Schalter HOLD in Pfeilrichtung, wenn der ...
  • Seite 63 Symptom Abhilfemaßnahme Die Betriebsanzeige „LED“ ist auf „OFF“ (Seite 61) eingestellt. Rufen Sie das Menü auf  leuchtet nicht. und setzen Sie „LED“ auf „ON“. „FULL“ wird angezeigt und Der Speicher ist voll. Löschen Sie nicht mehr benötigte Memos  die Aufnahme lässt sich (Seite 47).
  • Seite 64 Symptom Abhilfemaßnahme Bei der Aufnahme von Verbinden Sie die Kopfhörerbuchse des anderen Geräts mit   einem anderen Gerät ist der Mikrofonbuchse des IC-Recorders und stellen Sie der Eingangspegel zu die Lautstärke an dem Gerät ein, das an den IC-Recorder hoch oder zu schwach.
  • Seite 65: Fehlermeldungen

    Symptom Abhilfemaßnahme Es dauert sehr lange, bis Wenn der IC-Recorder sehr viele Daten verarbeiten muss,  der IC-Recorder startet. dauert es möglicherweise längere Zeit, bis der IC-Recorder startet. Dies stellt keine Fehlfunktion des IC-Recorders dar. Warten Sie, bis die Anfangsanzeige ausgeblendet wird. Der IC-Recorder Nehmen Sie die Akkus/Batterien heraus und legen Sie sie ...
  • Seite 66: Fehlermeldung

    Fehlermeldung Ursache/Abhilfemaßnahme PRE SET Sie stellen einen bereits vorher eingestellten Alarm ein.  Überprüfen Sie die Einstellung und stellen Sie Datum und Uhrzeit korrekt ein. BACK-D Sie haben für den Alarm eine Zeit eingestellt, die schon  vergangen ist. Überprüfen Sie die Einstellung und stellen Sie Datum und Uhrzeit korrekt ein.
  • Seite 67: Systemeinschränkungen

    Systemeinschränkungen Für den IC-Recorder gelten einige Systemeinschränkungen. Probleme wie die unten genannten sind keine Fehlfunktionen des IC-Recorders. Symptom Ursache/Abhilfemaßnahme Sie können Memos Wenn Sie Memos teils im SHQ, HQ, SP- oder LP-Modus  nicht bis zur maximalen aufnehmen, schwankt die Aufnahmedauer zwischen Aufnahmedauer der maximalen Aufnahmedauer im SHQ-Modus und der aufnehmen.
  • Seite 68: Weitere Informationen

    Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten  wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- in das Gerät gelangen, nehmen Sie Händler. die Akkus/Batterien heraus und lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es...
  • Seite 69: Empfehlungen Für Sicherungskopien

    Technische Daten Empfehlungen für Sicherungskopien Um das Risiko von Datenverlusten IC-Recorder durch Fehlbedienung oder Kapazität (dem Benutzer zur Verfügung Fehlfunktionen des IC-Recorders zu stehende Kapazität) vermeiden, empfiehlt es sich, eine 1 GB (ca. 989 MB =1.037.565.952 Byte) Sicherungskopie der aufgezeichneten Ein Teil der Speicherkapazität wird als Memos auf einem Kassettenrecorder Verwaltungsbereich verwendet.
  • Seite 70 Leistungsabgabe Mitgeliefertes Zubehör 300 mW Siehe Seite 6. Ein-/Ausgang Sonderzubehör Mikrofonbuchse (Minibuchse, stereo) Aktivlautsprecher SRS-T88 (nur USA und  Eingang für Plug-in-Power, Kanada), SRS-T80  Mindesteingangspegel 0,5 mV, Mikrofon Elektret-Kondensator-Mikrofon ECM-CS10, mit maximal 3 kOhm Impedanz ECM-CZ10, ECM-DS70P, ECM-DS30P, ECM-TL1 Kopfhörerbuchse (Minibuchse, stereo) Audioverbindungskabel RK-G136, ...
  • Seite 71: Index

    Index Easy Search ............35, 59 Eingebaute Mikrofone ..........18 Einstellen der Lautstärke .......20, 35 A-B Repeat (Wiederholen A-B) ......39 Einstellen der Uhr ............14 Abhören ................35 Externes Mikrofon .............28 Akku ................11, 13 Akku-/Batterieanzeige ..........12 Akku-/Batteriebetriebsdauer ......12 Fehlermeldungen............65 Akku/Batterie ..............11 Alarm .................43 HOLD .................16, 53 Aufnahmedauer ............22 HQ ...............12, 22, 58 Aufnahme mit anderen Geräten......41...
  • Seite 72 BEEP ..............57, 60 Störungsbehebung ..........62 CONT ..............57, 59 Systemeinschränkungen ........67 DPC ...............57, 59 EASY-S ..............57, 59 Technische Daten ............69 Einstellungen vornehmen ......56 Teilen eines Memos .........26, 51 FOLDER ..............57, 61 HOUR ..............57, 60 LED ...............57, 61 Überprüfen der Aufnahme ........20 LOCK ..............57, 58 Unterbrechen der Aufnahme ....19, 26 Menüeinstellungen ..........57...
  • Seite 73: Markenzeichen

    Markenzeichen MPEG Layer-3-Audiocodiertechnologie und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson. Alle anderen Markenzeichen und eingetragenen Markenzeichen sind Markenzeichen und eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer. Im Handbuch sind die Markenzeichen und eingetragenen Markenzeichen, „ ™ “ und „ ® “ nicht in jedem Fall ausdrücklich gekennzeichnet.

Inhaltsverzeichnis