Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Fax +32 2 359 95 50
I/B Version
100826
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Kleinküche
Mini kitchen
Four combiné
Minifornuis
Mini-cocina
Forno com placas
Mini-cucina
Mini Bucatarie
TEAM OTK 2 NB
230V~ 50Hz 3230W
Front cover page (first page)
Assembly page 1/40

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Team International OTK 2 NB

  • Seite 1 I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.  Kleinküche Mini kitchen Four combiné Minifornuis Mini-cocina Forno com placas Mini-cucina Mini Bucatarie TEAM OTK 2 NB 230V~ 50Hz 3230W I/B Version 100826  Front cover page (first page) Assembly page 1/40...
  • Seite 2 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity.  TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 2/40...
  • Seite 3 Grote kookplaat Plita dreapta Bedieningspaneel Panoul de comanda Rooster Grătar Bakplaat Vas gătit Handgreep van de deur Mâner uşă Handvat voor bakplaat en rooster Mâner transport vas şi grătar Kruimelopvangplaat Vas firimituri TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 3/40...
  • Seite 4 Selettore di cottura del forno Manopola temperatura forno Buton de masurare a temperaturii in partea stanga Buton de masurare a temperaturii in partea dreapta Selector functiei cuptorului Buton pentru masurarea temperaturii cuptorului TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 4/40...
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Temperatur erreichen. Berühren Sie diese Teile nicht während des Gebrauchs und bevor das Gerät völlig erkaltet ist, sondern betätigen Sie nur die Regelknöpfe. Wenn das Symbol auf einer bestimmten Fläche des Gerätes TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 5/40...
  • Seite 6 Benutzung normal. Genauso wie bei einem traditionellen Kochherd kann jede Funktion Ihres Gerätes unabhängig benutzt werden (nur Ofen oder nur Kochplatten), aber Sie dürfen beide Funktionen auch gleichzeitig verwenden. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 6/40...
  • Seite 7: Bedienung Des Ofens

    Sie es 5 bis 10 Minuten einweichen, bevor Sie es mit Küchenpapier abreiben.  Gelingt es Ihnen immer noch nicht, die hartnäckigen Reste zu entfernen, benutzen Sie dann ein feuchtes Tuch mit ein wenig Spülmittel. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 7/40...
  • Seite 8 Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 8/40...
  • Seite 9: Important Safeguards

    Always unplug the appliance when it is not in use, especially since it is not equipped with  an on/off switch. Be extremely cautious as oil and fat preparations might catch fire if overheated.  TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 9/40...
  • Seite 10: Using The Oven

    : only the upper heating element heats up in order to roast the preparation. : both heating elements will heat up to bake and roast the preparation. The indicator lamp of the switch will light up. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 10/40...
  • Seite 11: Using The Cooking Plates

    The user has the right to bring it to a municipal collection point performing TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 11/40...
  • Seite 12 I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity.  waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 12/40...
  • Seite 13 La température des surfaces accessibles et notamment celle de la porte du four peut être  élevée lorsque l'appareil fonctionne. En cours de fonctionnement et avant leur refroidissement complet, ne touchez pas ces surfaces et ne manipulez que les boutons. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 13/40...
  • Seite 14: Avant La Premiere Utilisation

    Telle qu’une cuisinière classique, chaque fonction de votre appareil est indépendante et peut être utilisée individuellement (four seul ou plaques seules) mais il vous est aussi possible de faire fonctionner plusieurs fonctions simultanément. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 14/40...
  • Seite 15: Utilisation Du Four

    N'utilisez pas de produits abrasifs ni de paille de fer. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau ni d'humidité qui pénètre dans l'appareil.  Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau sur la porte du four tant que celle-ci est encore chaude. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 15/40...
  • Seite 16 L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 16/40...
  • Seite 17: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Bedek het toestel niet en leg er niets bovenop. Zorg dat niets het verwarmingselement aanraakt tijdens de werking. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 17/40...
  • Seite 18: Gebruik Van De Oven

    Vet de bakplaat daarna met margarine, boter of andere vetten in. Leg de kruimelopvangplaat onderaan in de ovenruimte.   Steek de bakplaat of het rooster op de gewenste hoogte in het toestel.  Steek de stekker in het stopcontact. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 18/40...
  • Seite 19: Gebruik Van De Kookplaten

    Gebruik geen schuurmiddelen, want deze zouden de bedekking beschadigen.  Houd de kookplaten altijd droog; nattigheid en damp zouden roestplekken kunnen veroorzaken. Voor de reiniging van kookplaten bestaan er ook speciale producten die verkrijgbaar zijn in de handel. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 19/40...
  • Seite 20 De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 20/40...
  • Seite 21: Consejos De Seguridad

    “¡CUIDADO! Esta superficie puede volverse muy caliente durante el uso”. Procure que el aparato no entre en contacto con materiales fácilmente inflamables  como cortinas, tejidos, etc., cuando esté en funcionamiento, ya que podría provocar un TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 21/40...
  • Seite 22: Utilización Del Horno

    Ponga la bandeja recogemigas dentro del horno.   Ponga la placa o la rejilla en el nivel que quiera dentro del horno.  Enchufe la unidad en la toma de corriente. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 22/40...
  • Seite 23: Utilizando Los Hornillos

    Asegúrese de que no salpique agua en el cristal de la puerta mientras esté caliente. Limpieza externa del horno y hornillos  Limpie con un paño seco.  No use estropajo de aluminio, o limpiadores abrasivos. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 23/40...
  • Seite 24 TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 24/40...
  • Seite 25: Para A Sua Segurança

    Toque apenas nos botões. Quando o símbolo está afixado numa superfície, tal reforça os cuidados a ter na utilização do aparelho pois TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 25/40...
  • Seite 26: Antes Da Primeira Utilização

    Antes da primeira utilização lave o tabuleiro com um esfregão ligeiramente húmido, seque-o e unte-o com uma gordura (óleo da cozinha, azeite, manteiga,…).  Ponha a bandeja para recolher as migalhas dentro do forno. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 26/40...
  • Seite 27  Nunca use na limpeza abrasivos ou palha-de-aço. Não permita que entre para o aparelho humidade.  Na limpeza verifique que a porta e o vidro já estão bem arrefecidos. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 27/40...
  • Seite 28 TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 28/40...
  • Seite 29 Durante il funzionamento, se è necessario spostare l’elettrodomestico, usare dei guanti da cucina. Quando questo simbolo è apposto su una superficie particolare; accentua la messa in guardia e significa: “ATTENZIONE: questa superficie può diventare calda durante l'uso”. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 29/40...
  • Seite 30: Prima Dell'utilizzo

    Quando si usa per la prima volta il forno, pulire le superfici del vassoio con un panno leggermente umido ed asciugare bene. Poi ungere il vassoio con burro, olio o margarina.  Posizionare il vassoio raccoglibriciole dentro del forno. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 30/40...
  • Seite 31: Pulizia E Manutenzione

    Non usare utensili in metallo o detergenti abrasivi.  Tenere le piastre asciutte; l’umidità può causare la formazione di ruggine. Esistono speciali prodotti per la pulizia delle piastre. Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 31/40...
  • Seite 32 Potrete smaltire il vecchio apparecchio consegnandolo direttamente al rivenditore dove andrete ad acquistarne uno nuovo, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 32/40...
  • Seite 33 ţesăturile etc. nu acoperiţi aparatul şi nu aşezaţi nimic pe el. Scoateţi ştecherul din priză atunci când aparatul nu este utilizat mai ales pentru că nu  dispune de un întrerupător principal. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 33/40...
  • Seite 34: Înainte De Utilizare

    : doar elementele de incalzire de sus se incalzesc pentru a praji preparatul : ambele elemente de incalzire se incalzesc pentru a coace si prai preparatul TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 34/40...
  • Seite 35  Aveţi grijă ca plitele să fie tot timpul uscate. Umezeala favorizează ruginirea acestora. Sunt produse speciale destinate pentru curăţarea plitelor. Nu cufundaţi aparatul în apă sau în vreun alt lichid. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 35/40...
  • Seite 36 şi electronice împreună cu alte reziduuri. Debarasarea corespunzătoare a produselor uzate previne formarea unor efecte negative pentru mediul natural şi sănătatea umană, care pot fi produse de manipularea nepotrivită a reziduurilor rămase din uzarea aparatelor electronice. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 36/40...
  • Seite 37: Certificat De Garantie

    Nu se considera a fi lipsa de conformitate daca in momentul incheierii contractului de vanzare cumparare consumatorul a cunoscut sau nu putea, in mod rezonabil, sa nu cunoasca aceasta lipsa de conformitate ori daca lipsa de conformitate isi are originea in materialele furnizate de consumator; TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 37/40...
  • Seite 38 Pentru lista actualizata de Service-uri autorizate va rugam sunati la tel:+40 (21) 319 83 26 sau verificati pe site la adresa: www.team-int.ro Team International Romania Srl; C. J40/19685/29.11.2004 Str.Industriilor 56A, sector 3, Bucuresti CUI 16991287; R. TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 38/40...
  • Seite 39 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity.  TEAM OTK 2 NB - 100826 Assembly page 39/40...
  • Seite 40 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity.  TEAM OTK 2 NB  Deutsch English Français Nederlands Español...

Inhaltsverzeichnis