Seite 1
g e b ru i k s a a n w i j z i n g i n s t ru c t i o n s f or us e mo d e d ’ e mp l o i G e b r a u c h s a n w e i s u n g b ru g s a n v i s n i n g O X C 9 .
G e r ä t e b e s c h re i b u n g S y m b o l e T h e r m o s t a t k n o p f H e i ß l u f t Deu tsc h A n ze ig e nl am p e Th e rm os t at K o n v e n t i o n e l l...
Seite 35
Wo fi nd en S ie ATA G E i n l e i t u n g Beim Lesen dieser Gebrauchsanweisung werden Sie schnell mit allen Möglichkeiten, die dieses Gerät Ihnen bietet, vertraut. Sie erfahren Näheres über die Sicherheit und die Wartung des Geräts.
Z u i hre r S ic he r h e i t B a c k o f e n f e n s t e r Das Backofenfenster kann sich bei Bei Backofentemperaturen bis 240 Halten Sie Kinder vom Backofen fern. längerem Betrieb bei Höchsttemperatur wird sich das Backofenfenster nicht (z.B.
Seite 37
Die Mö gl ic hk ei te n Ihr e s B a c k o f e n s Das Ergebnis Und s o funktioniert es H e i ß l u f t Die Gerichte gehen gut auf und werden Das Gebläse in der Ofenrückwand Sie können auf mehreren Ebenen schön braun.
Seite 38
B ac k e n , B ra t e n u n d Gr i l l en Wählen Sie eine Betriebs art Drehen Sie den Wahlschalter, bis sich Die Anzeigenlampe ein/aus leuchtet. das jeweilige Symbol gegenüber der Wenn Sie den Ofen längere Zeit Markierung befindet.
Seite 39
P fle gen S i e da s Ge rät Achten Sie darauf, daß der Backofen Verwenden Sie beim Grillen eine beim Backen und Braten möglichst F e t t p f a n n e . wenig verschmutzt wird Reinigen Sie regelm äßig die Verwenden Sie eine Spülmittellauge.
Seite 40
S o n d e rz u b e h ö r W e n d e r o s t Zum Grillen und Backen mit Der Rost kann gewendet werden. Auf Backformen geeignet. diese Weise können Sie die Gerichte im Hinblick auf die Heizelemente optimal in den Ofen stellen.
S t ö ru n g e n S t ö r u n g U r s a c h e B e h e b u n g Backofen oder Grill werden nicht warm - Sicherung(en) im Zählerschrank - Ersetzen Sie die Sicherung(en) d e f e k t - Temperatur nicht korrekt eingestellt...
Seite 42
G a r a n t i e l e i s t u n g e n G a r a n t i e b e d i n g u n g e n Auf diesen Apparat gibt Atag Ihnen: Die Garantiezeit beginnt am Liefertag.
Seite 43
A l u - f o l i e n 66 -67 - Backblech/Fettpfanne, tief - Symbole - Backblech/Fettphanne mit Rost Wo finden Sie Atag B a c k o f e n b o d e n 66 - 67 - Glaspfanne - Adressen...
Seite 54
i n s t a l l a t i e v o o r s c h r i f t i ns t al l at i o n i n s tr u ct i on s i n s t r u c ti o n s d ’i ns t al l at i on m o n t a g e - a n w e i s u n g i n s t a l l a t i o n s f o r s k r i f t e r...
a l g e m e e n n e d e r l a n d s bl z. 1 - 7 elektrische aansluiting Dit toestel mag alleen door een erkend e n g l i s h pa ge 9 - 1 6 installateur worden aangesloten.
Seite 67
A l l g e m e i n e s Elektrischer Anschluß Dieses Gerät darf nur von einem qualifizierten Elektroinstallateur angeschlossen werden. Angaben zu der zulässigen Spannung sowie den Anschlußwert finden Sie auf dem Typenschild auf der Rückseite des B a c k o f e n s .
Seite 68
A l l g e m e i n e s E i n b a u m a ß e O f e n t ü r a n s c h l a g O X A 9 . . / O X B 9 . . / O X C 9 . . / O X D 9 . . Bei diesem Ofen können Sie den Türanschlag ändern.
Seite 69
E i n b au mi t e i n er El ek tr o k o c h m u l d e E i n ba u mi t e i ne r E l e k tr o k o c h m u l d e Damit der Netzstecker problemlos gezogen Schließen Sie das Anschlußkabel der werden kann, muß...
Seite 70
E i n b au m it e i n er G a s k oc h mu l d e E in ba u in Au g en h ö h e Damit der Netzstecker problemlos gezogen Damit der Netzstecker problemlos gezogen werden kann, muß...