Seite 1
Bedienungsanleitung 3er Set Solar-Glaskugel-Leuchte mit Farbwechsel Artikel Nr. 83 58 77 Instruction Manual 3 Pcs. Solar Glass Ball Light with Colour Change Article No. 83 58 77...
Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ........ Seite Montage und Inbetriebnahme ......... Seite Benutzung ............... Seite Umgang mit Solarleuchten ..........Seite Wechseln des Akkus ............Seite Reinigung ................ Seite Technische Daten ............Seite Table of Contents Safety Notes ..............Page Intended Use ..............
Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise: Dieser Artikel ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht mit den Solar-Lampen spielen. Betreiben Sie die Solar-Lampen nicht als Hauptlichtquelle für Wegbeleuchtungen etc. An besonders dunklen und unübersicht- lichen Stellen empfiehlt es sich, eine separate und ausreichend helle Lichtquelle zu installieren, welche über einen Dämmerungs- schalter mit Bewegungsmelder gesteuert wird.
Benutzung Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient als dekorative Solarleuchte für den Garten- oder Terrassenbereich. Mittels des eingebauten Solar-Panels wird bei Tageslicht der (wechselbare) Akku aufgeladen. Die Solarleuchte schaltet bei Dunkelheit automatisch das Licht ein, der eingelegte Akku übernimmt die Energieversorgung der Lichtquelle. Als Lichtquelle kommt eine RGB LED (Leuchtdiode) mit automatischem Farbwechsel zum Einsatz.
Benutzung Die Solarleuchte ist in wettergeschützter Ausführung und somit gegen Feuchtigkeit geschützt, sie darf aber nicht direkt großer Nässe ausgesetzt oder in Wasser getaucht werden. Wählen Sie einen geeigneten Aufstellort, z.B. den Randbereich einer Terras- se, eines Gartenweges oder eines Blumenbeetes. ...
Benutzung Achten Sie darauf, dass die Glaskugel nicht verschmutzt oder im Winter durch Schnee und Eis bedeckt ist. Dies verringert die Leistungsfähigkeit des darunterliegenden Solar-Panels. Kalte Temperaturen haben einen negativen Einfluss auf die Akku- Betriebsdauer. Wenn Sie die Solarleuchte längere Zeit nicht benötigen, z.B.
Benutzung Legen Sie einen neuen Akku polungsrichtig ein. Der Pluspol zeigt aus dem Batteriefach heraus. Schließen Sie das Batteriefach wieder mit der Klappe und sichern Sie diese mit der Schraube. Stecken Sie anschließend die Glaskugel mit der Solar-Panel + LED-Einheit wieder auf das Edelstahlrohr.
Technische Daten Solarzelle: 1,8 V / 36 mA / 0,07 W (33,9 x 33,9 mm) LED: 1x RGB Abmessungen: Ø: 80 mm x 380 mm Schutzklasse: Schutzgrad: IPX3 Akku: 1x NiMH 1,2 V / 300 mAh (AA) Leuchtdauer: Ca. 6 – 8 Std. bei vollem Akku...
Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: The solar lamps are no toys. Do not allow children to play with them. Do not use the solar lights as sole light source for pathways or similar.
Using Intended Use The product is used as a decorative solar lamp for gardens or terraces. The solar panel integrated in the device charges the (replaceable) rechargeable battery during the hours of daylight. The solar light switches on the light automatically when darkness falls, and the rechargeable battery in the device provides the energy for the light.
Using subjected to wetness or placed directly in water. Select a suitable place to set up the lamp, e.g. the edge of a terrace, garden path or flowerbed. In order for the rechargeable battery to charge up sufficiently, the product must be positioned in such a way that the solar panel will be exposed to direct sunlight for as long as possible.
Using of the solar panel could be affected. Cold temperatures affect the service life of the battery adversely. If you do not require the solar light for a longer period of time, for example in winter, you should clean it, and store it in a warm, dry area. Remove the rechargea- ble battery to prevent damage to it or to the solar light.
Using To ensure consistently good performance, we recommend that you replace the rechargeable battery every 12 months. The rechargeable battery should be replaced immediately when the lamp lights up for only a short period at night even though the battery was sufficiently charged during the day.
Technical Data Solar Panel: 1.8 V / 36 mA / 0.07 W (33.9 x 33.9 mm) LED: 1x RGB Dimensions: Ø: 80 mm x 380 mm Protection Class: Degree of Protection: IPX3 Battery: 1x NiMH 1.2 V / 300 mAh (AA) Illumination Time: Approx.
Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes: Cet article n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec les lampes solaires. Ne pas utiliser les lampes solaires comme source principale de lumière pour l'éclairage des rues, etc.
Informazioni sulla sicurezza prega notare modo evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni: Questo articolo non è un giocattolo. Non lasciare che i bambini giochino con le lampade solari. Non utilizzare le lampade solari come fonte principale di luce per illuminazione di stradine ecc.
3er Set Solar-Glaskugel-Leuchte mit Farbwechsel 3 Pcs. Solar Glass Ball Light with Colour Change Artikel Nr. 83 58 77 Article No. 83 58 77 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind.