Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
SC 7172.book Seite 1 Montag, 5. Oktober 2015 2:12 14
www.severin.com
DE
2in1-Hand-/Stielsauger • Gebrauchsanleitung.............................. 3
GB
2in1 Hand-held/Upright Vacuum Cleaner • Instruction manual ... 11
FR
Aspirateur 2 en 1 : balai et main • Mode d'emploi....................... 19
NL
2in1-hand-/steelzuiger • Bedieningshandleiding ......................... 27
ES
Aspiradora de mango/manual 2en1 • Manual de instrucciones.. 35
IT
Aspiratore 2in1, manuale e con braccio • Istruzioni per l'uso...... 43
SE
2-1-handdammsugare/sladdlös dammsugare • Bruksanvisning. 51
PL
Ręczny odkurzacz z rękojeścią 2 w 1 • Instrukcja obsługi ......... 59
Typ 7172
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SEVERIN SC 7172

  • Seite 1 SC 7172.book Seite 1 Montag, 5. Oktober 2015 2:12 14 www.severin.com Typ 7172 2in1-Hand-/Stielsauger • Gebrauchsanleitung......3 2in1 Hand-held/Upright Vacuum Cleaner • Instruction manual ... 11 Aspirateur 2 en 1 : balai et main • Mode d'emploi....... 19 2in1-hand-/steelzuiger • Bedieningshandleiding ......27 Aspiradora de mango/manual 2en1 •...
  • Seite 2 SC 7172.book Seite 2 Montag, 5. Oktober 2015 2:12 14 Battery: 18,5 V DC, 2000 mAh Batterie: 18,5 V DC, 2000 mAh Max. battery consumption power: 110 W Maximale Leistungsaufnahme Batterie: 110 W Adapter: 22 V DC, 400 mA Only use with adapter: YLS0121A-E220040...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SC 7172.book Seite 4 Montag, 5. Oktober 2015 2:12 14 Sicherheitshinweise Sicherheit bestimmter Personengruppen Sicherheitshinweise – Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter sowie von Perso- nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Ge-...
  • Seite 5 SC 7172.book Seite 5 Montag, 5. Oktober 2015 2:12 14 Sicherheitshinweise – Gerät, Ladestation oder Netzteil nicht in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten tauchen oder mit Flüssigkeiten behandeln. Gerät, Ladesta- tion und Netzteil von Regen und Nässe fernhalten. Gerät, Ladestati- on und Netzteil nicht im Freien oder in Räumen mit hoher...
  • Seite 6: Rotierende Bürstwalze

    SC 7172.book Seite 6 Montag, 5. Oktober 2015 2:12 14 Sicherheitshinweise ausschließlich zum Aufladen des Akkus dieses Geräts verwenden. – Akku nach Gebrauchsende wie beschrieben ausbauen. Akku da- nach umgehend an eine entsprechende Sammelstelle in Ihrer Nähe übergeben und so einer sicheren und umweltgerechten Entsorgung zuführen.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SC 7172.book Seite 7 Montag, 5. Oktober 2015 2:12 14 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät darf nur im Haushalt eingesetzt werden. Das Gerät darf ausschließlich für das Reinigen auf ebenen, normal ver- schmutzten Hartböden oder kurzflorigen Teppichen eingesetzt werden, die den Belastungen der rotierenden Bürste unbeschadet standhalten.
  • Seite 8: Akku Laden Und Gerät Bedienen

    SC 7172.book Seite 8 Montag, 5. Oktober 2015 2:12 14 Akku laden und Gerät bedienen Gerät montieren Akku laden und Gerät bedienen bebilderter Quick Start Guide. Akku laden Akku am besten vor jedem Gebrauch laden, insbesondere nach längerem Nichtgebrauch. Dies erhöht die Lebensdauer des Akkus und sorgt für möglichst lange Reinigungszyklen.
  • Seite 9: Gerät Warten Und Ersatzteile Bestellen

    SC 7172.book Seite 9 Montag, 5. Oktober 2015 2:12 14 Gerät warten und Ersatzteile bestellen Staubbehälter leeren und reinigen Gerät warten und Ersatzteile bestellen Der Staubbehälter kann nur begrenzte Schmutzmengen aufnehmen. Den Staubbehälter daher am besten nach jedem Reinigungsvorgang leeren.
  • Seite 10: Entsorgung Und Garantie

    Kundendienst in Verbindung. Die Kontaktdaten finden Sie im Anhang dieser Ge- brauchsanleitung. Wenden Sie sich im Garantiefall alternativ auch direkt an den Händler. Zusätz- lich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beru- hen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen.
  • Seite 67 SC 7172.book Seite 67 Montag, 5. Oktober 2015 2:12 14 Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service-après-vente Oficinas centrales del servicio Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service-centrales Centrale serviceafdelinger Centrala kundtjänstplatser Keskushuollot Servisné stredisko Centrala obstugi klientów Szerviz Κεντρικό σέρβις...
  • Seite 69 SC 7172.book Seite 69 Montag, 5. Oktober 2015 2:12 14 Finland France AV-Komponentti Oy SEVERIN France Sarl Koronakatu 1 A 4, rue de Thal 02210 Espoo CS 38 Tel.: +358 9 867 8020 F-67210 OBERNAI CEDEX Fax: +358 9 867 80250 Tel.: +33 3 88 47 62 08...
  • Seite 72 SC 7172.book Seite 72 Montag, 5. Oktober 2015 2:12 14 SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D-59846 Sundern Tel +49 2933 982 - 0 Fax +49 2933 982 - 333 information@severin.de www.severin.com...

Inhaltsverzeichnis