Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

www.hama.com
d Bedienungsanleitung DSL Modem
Anschluss des ADSL Modem Routers:
– Der Betrieb darf weder in der Nähe von Heizungen noch in staubiger oder feuchter Umgebung erfolgen.
– Trennen Sie das Gerät vor dem Anschließen vom Stromnetz
– Schließen Sie die Computer, andere Netzwerkgeräte, Hub/Switch an die Buchsen 1-4 an. Verwenden Sie
hierzu ein Crossover oder CAT5 Patchkabel (max. 100m). Der eingebaute Switch erkennt selbständig die
Verbindungsgeschwindigkeit von 10 oder 100 Mbps, half/full Duplex Übertragungsmodus sowie den
verwendeten Kabeltyp.
– Verbinden Sie ihren Splitter mit dem Anschluss „WAN" am Router.
– Stecken Sie nun das mitgelieferte Netzgerät in eine freie Steckdose und verbinden es dann mit dem
Router. Vorsicht: Ein ungeeignetes Netzteil kann zu Beschädigungen führen!
– Schalten Sie den Modem Router an, indem Sie auf der Rückseite den Hebel nach oben schieben.
– Falls Sie einen Computer bzw. Notebook ohne Netzwerkkarte benutzen, aber dieser mit einem USB Port
ausgerüstet ist, können Sie diesen auch mit dem Modem Router über dessen USB Port verbinden.
Software-Konfi guration
69044279-11.06
Hama GmbH & Co KG
Postfach 80
86651 Monheim/Germany
Tel. +49 (0)9091/502-0
Fax +49 (0)9091/502-274
hama@hama.de
www.hama.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 69044279

  • Seite 1 – Verbinden Sie ihren Splitter mit dem Anschluss „WAN” am Router. – Stecken Sie nun das mitgelieferte Netzgerät in eine freie Steckdose und verbinden es dann mit dem Hama GmbH & Co KG Router. Vorsicht: Ein ungeeignetes Netzteil kann zu Beschädigungen führen! –...
  • Seite 2: Anschluss Des Adsl Modem Routers

    Bedienungsanleitung DSL Modem 69044279 Anschluss des ADSL Modem Routers: – Der Betrieb darf weder in der Nähe von Heizungen noch in staubiger oder feuchter Umgebung erfolgen. – Trennen Sie das Gerät vor dem Anschließen vom Stromnetz – Schließen Sie die Computer, andere Netzwerkgeräte, Hub/Switch an die Buchsen 1-4 an. Verwenden Sie hierzu ein Crossover oder CAT5 Patchkabel (max.
  • Seite 3: E I Nstrucciones De Uso

    e i nstrucciones de uso Este antena interior activa amplifi ca las señales de entrada, ofreciendo asi la mejor recepción posible. La potencia de amplifi cación es regulable hasta un máx. de 36/30 dB. En la instalación rogamos observar los siguientes puntos: •...
  • Seite 4 f Mode d’emploi Cette antenne intérieure active amplifi e les signaux d‘entrée tout en assurant la meilleure réception possible. Le gain est réglable jusqu‘à 36/30 dB max. Lors de l‘installation, veuillez respecter les points suivants: • Relier l‘antenne avec la prise de courant et le téléviseur. •...
  • Seite 5: Istruzioni Per L'uso

    o Gebruiksanwijzing Deze aktieve kamerantenne versterkt de ontvangstsignalen en biedt op deze manier een zo goed mogelijke ontvangst. Het vermogen van de versterker is regelbaar tot 36/30 dB. Tijdens de installatie op de volgende punten letten: • Verbind de antenne met het stopcontact en het TV-toestel. •...
  • Seite 6 Manual de instruções Esta antena interior activa reforça os sinais de recepção e permite a melhor recepção possível. A potência de amplifi cação é regulável até um máximo de 36/30 dB. Antes da instalação tenha em atenção os seguintes pontos: •...
  • Seite 7 Käyttöohje Tämä aktiivinen sisäantenni vahvistaa vastaanotettavia signaaleja ja takaa siten parhaan mahdollisen vastaanoton. Vahvistustehoa voi säätää enintään 36/30 dB:iin asti. Huomaa antennia asentaessasi seuraavat seikat: • Kytke antenni pistorasiaan ja televisioon. • Kun antenni on kytketty päälle, käännä kääntövalitsinta myötäpäivään ja suuntaa antenni. Riippuen siitä, onko polarisaatio vaaka- vai pystysuora UHF-alueella, heijastimen edessä...
  • Seite 8 h Használati útmutató 36/30 36/30 36/30 Ω Návod k obsluze 36/30 36/30 36/30 Ω...
  • Seite 9 Návod na použitie 36/30 • • • • • • • 36/30 • 36/30 • • • • Ω • • • • Οδηγίες χειρισμού 36/30 36/30 36/30...
  • Seite 10 Руководство по эксплуатации 36/30 36/30 36/30 Kullanma kılavuzu 36/30 36/30 36/30 Ω...