Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Turboflotor 5000 baby ECO/single 6.0
Bedienungsanleitung D
Eiweißabschäumer für Aquarien bis 5.000 Liter
Mit dem Kauf dieses Eiweißabschäumers haben Sie sich für ein Qualitätsgerät entschieden. Es ist
speziell für den aquaristischen Gebrauch entwickelt und von Fachleuten erprobt worden. Mit diesem
Gerät sind Sie bei richtiger Anwendung in der Lage, die organischen Inhaltsstoffe Ihres
Aquarienwassers wirksam zu entfernen.
AB Aqua Medic GmbH
Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany
__________________________________________________________________________________________
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Aqua Medic Turboflotor single 6.0

  • Seite 1 Gebrauch entwickelt und von Fachleuten erprobt worden. Mit diesem Gerät sind Sie bei richtiger Anwendung in der Lage, die organischen Inhaltsstoffe Ihres Aquarienwassers wirksam zu entfernen. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany __________________________________________________________________________________________...
  • Seite 2 Die Dispergatorpumpe saugt das Wasser aus dem Abschäumer an und mischt es mit der Luft. Im Kreiselgehäuse der Pumpe werden die Luftblasen durch das patentierte Aqua Medic Air Wheel in kleinste Bläschen zerschlagen. Das Luft/Wasser-Gemisch wird in den Abschäumer zurückgepumpt.
  • Seite 3 1. Deckel 2. Schaumtopf 3. Bajonettverschluss 4. Reaktionsrohr 5. Wasserzulauf vom Aquarium (Schlauchanschluss 22 x 20 6. Ablauf zum Aquarium (2 x DN 40) 7. Läuferbaugruppe mit Air Wheel (ohne Abb.) 8. Dispergatorpumpe 9. Bodenablass 10. Einstellventil für Ablaufstutzen (2 Stück) 11.
  • Seite 4 Dichtring auf. Für die Wasserzuführung empfehlen wir eine Pumpe mit einer Leistung zwischen 2.000 und • 4.000 Litern/Stunde, z. B. Aqua Medic Eco Runner 3700. Achten Sie vor dem Befüllen des Abschäumers darauf, dass der Ablaufhahn geschlossen ist! • Stellen Sie eine ausreichende Menge gebrauchsfertiges Meerwasser bereit.
  • Seite 5 Legen Sie den Gummidichtring für den Bajonettverschluss des Reaktorrohres ein. Schieben Sie • den Bajonettverschluss in die entsprechenden Aussparungen und drehen Sie ihn so weit wie möglich nach rechts. Stecken Sie anschließend den Schaumtopf auf. Der Ablauf aus dem Abschäumer muss frei in das Aquarium erfolgen. In die Ablaufstutzen kann PVC-Rohr D 40 eingeklebt werden.
  • Seite 6 Anschließend lässt sich die Pumpe, sofern sie nicht stark verunreinigt ist, problemlos starten. 7. Garantie AB Aqua Medic GmbH gewährt eine 12-monatige Garantie ab Kaufdatum auf alle Material- und Verarbeitungsfehler des Gerätes. Als Garantienachweis gilt der Original-Kaufbeleg. Während dieser Zeit werden wir das Produkt kostenlos durch Einbau neuer oder erneuerter Teile instandsetzen (ausgenommen Frachtkosten).
  • Seite 7 With the purchase of this protein skimmer, you have selected a top quality product. It has been specifically designed for aquarium use and tested by professionals. This unit will effectively remove organic substances from your aquarium water. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany __________________________________________________________________________________________...
  • Seite 8 The venturi pump draws the water from the skimmer and mixes it with air. Within the pump housing the bubbles are cut into very fine pieces by the Aqua Medic air wheel. The air/water mixture is pumped back into the skimmer.
  • Seite 9 1. Lid 2. Foam cup 3. Bajonet 4. Reaction tube 5. Water inlet from the aquarium (20 x 22 mm, ¾“ hose connection) 6. Outlet to aquarium (2 x DN 40) 7. Impeller with air wheel (no picture) 8. Venturi pump 9.
  • Seite 10 We recommend a pump with a capacity of 2,000 to 4,000 litres/hour (500 – 1,000 gph) e. g. • Aqua Medic Eco Runner 3700 for the water supply. Take care that the ball valve at the bottom is closed before you start to fill the skimmer! Ensure •...
  • Seite 11 The drain from the skimmer has to run freely into the aquarium. A PVC pipe (40 mm dia) can be glued into the drain ports. It is possible to let both drains flow into one pipe but the diameter of the pipe must not be reduced.
  • Seite 12 These statements do not affect your statutory rights as a customer. If your AB Aqua Medic GmbH product does not appear to be working correctly or appears to be defective please contact your dealer in the first instance.
  • Seite 13 En achetant cet écumeur vous vous êtes décidés pour un appareil de qualité. Il a été spécialement conçu pour l’utilisation aquariophile et testé par des professionnels. Une utilisation adéquate de l’appareil vous permet de retirer avec efficacité les substances organiques de l’eau de votre aquarium. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Allemagne __________________________________________________________________________________________...
  • Seite 14 La pompe dispergator aspire l’eau dans l’écumeur en la mélangeant avec l’air. Dans la chambre du rotor l’air est brisé en minuscules bulles d’air par l’Air Wheel brevetée Aqua Medic. Le mélange air/eau est de nouveau pompé dans l’écumeur. L’eau nettoyée ressort par le bas de l’écumeur et...
  • Seite 15 1. Couvercle 2. Récipient de collecte 3. Fermeture à baïonnette 4. Tube à réaction 5. Arrivée d’eau de l’aquarium (raccord tuyau 22 x 20 6. Retour vers l’aquarium (2 x DN 40) 7. Rotor avec air wheel (sans schéma) 8. Pompe dispergator 9.
  • Seite 16 Pour l’approvisionnement en eau nous conseillons une pompe d’une capacité comprise entre • 2.000 et 4.000 litres/heure, par exemple Aqua Medic Eco Runner 3700. Avant le remplissage de l’écumeur veillez à ce que le robinet de vidange soit fermé! Préparez •...
  • Seite 17 L’écoulement provenant de l’écumeur doit se faire librement vers l’aquarium. Il est possible de coller un tuyau en PVC D 40 dans le manchon d’écoulement. Il est possible de réunir les deux écoulements en un tuyau de retour unique; le diamètre du tuyau ne doit pas être réduit. Si les écoulements restent séparés, une réduction en D 32 est possible.
  • Seite 18 7. Garantie AB Aqua Medic GmbH assure une garantie de 12 mois à partir de la date de l’achat sur tous les défauts de matériaux et d’assemblage de l’appareil. Elle ne couvre pas les pièces d’usure comme le tube UV-C ou la gaine de quartz. Le ticket de caisse original sert de preuve d’achat.
  • Seite 19 Met dit apparaat bent u op de juiste wijze toegepast effectief in staat tot verwijderen van de organische inhoud van uw aquarium water. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany __________________________________________________________________________________________...
  • Seite 20 De venturi trekt het water uit de afschuimer en mengt deze met lucht. In het pomphuis hier worden de luchtbellen vernietigd door de gepatenteerde Aqua Medic Lucht Wiel in kleine belletjes. De lucht / watermengsel wordt teruggepompt in de afschuimer. Het gereinigde water stroomt uit uit de afschuimer en buitenspiegel via twee transparante buizen bij de afschuimer en terug in het aquarium.
  • Seite 21 Deksel Schuimbeker Bajonetsluiting Reaktorbuis Water toevoer van aquarium (Slangaansluiting 22 x 20 mm) Afloop naar aquarium (2 x DN 40) Rotor constructie met Air Wheel (geen Afb.) Venturipomp Afvoerkanaal 10. Instel ventiel voor afvoeraansluiting (2 Stuks) 11. Luchtinlaat voor Injectorspuit (geen Afb.) 12.
  • Seite 22 Voor de watertoevoer, adviseren wij een pomp met een capaciteit van 2,000 – 4,000 liter/uur, • bijvoorbeeld. B. Aqua Medic Eco Runner 3700. Denk er aan dat voor het vullen van de afschuimer de afsluitkraan gesloten is! Zorg voor •...
  • Seite 23 De afvoer van uit de afschuimer moet vrij in het aquarium lopen. In de afvoeraansluiting kan een PVC buis D 40 gelijmd worden. Het is mogelijk om beide processen in een gemeenschappelijke afvoerleiding te laten lopen; Wel dient de diameter niet worden verminderd. Indien de drains gescheiden worden gehouden, is een vermindering D 32 mogelijk.
  • Seite 24 AB Aqua Medic GmbH is niet aansprakelijk voor gevolgschade die het gevolg zijn van het gebruik van het apparaat. AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepark 24 - 49143 Bissendorf/Germany...
  • Seite 25 Al comprar este separador de proteínas usted ha elegido un producto de alta calidad que ha sido diseñado específicamente por profesionales para su uso en acuarios. Mediante este aparato, usted será capaz de eliminar eficazmente todo tipo de sustancias orgánicas del agua de su acuario. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Alemania ___________________________________________________________________________________________...
  • Seite 26 La bomba de venturi saca el agua del separador y la mezcla con el aire. En el interior de la bomba, las burbujas se fragmentan en elementos muy pequeños mediante la Aqua Medic Air Wheel. La mezcla de aire y agua es bombeada de vuelta al separador.
  • Seite 27 1. Tapa 2. Vaso recolector 3. Cierre bayoneta 4. Tubo de reacción 5. Conexión entrada de agua en el acuario (20 x 22 mm, 3/4") 6. Salida de agua (2 x 40 mm) 7. Rotor con Air wheel (no dibujado) 8.
  • Seite 28 Fig. 2: Bomba Venturi Fig. 3: Conducto (1) para refrigeración por agua 4. Instalación ● Compruebe que los anillos selladores de la unión estén insertados. ● Desplace la placa de sujeción de la bomba de venturi hacia un lado del separador de proteínas. Empuje la bomba a la placa de sujeción y conecte la bomba con la unión.
  • Seite 29 Seguidamente, puede volver a conectarla. 7. Garantía Cualquier defecto de material encontrado 12 meses a partir de la fecha de compra AB Aqua Medic repara o, en su defecto, sustituye la parte defectuosa gratuitamente - siempre que el producto ha sido instalado correctamente, es usado para el objetivo que fue diseñado, sea usado según el...
  • Seite 30 Con l’acquisto di questo modello avete scelto un prodotto di altissima qualità. E‘ stato specificatamente progettato per scopi acquaristici ed è stato testato da professionisti. Questa unità rimuoverà efficacemente le sostanze organiche dall’acqua del vostro acquario. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germania ___________________________________________________________________________________________...
  • Seite 31 La pompa venturi aspira l’acqua dallo schiumatoio e la miscela con l’aria. All’interno della pompa le bolle vengono rotte in piccolissime bollicine attraverso la girante a spazzola di Aqua Medic. La miscela di aria/acqua viene ripompata nello schiumatoio. L’acqua trattata esce dal fondo dello schiumatoio e viene pompata, attraverso due condotti...
  • Seite 32 1. Coperchio 2. Vaschetta raccogli schiuma 3. Chiusura a baionetta 4. Condotto di reazione 5. Entrata dell’acqua dall’acquario (20 x 22 mm, ¾“ collegamento del tubo) 6. Uscita verso l’acquario (2 x 40 7. Girante a spazzola (no foto) 8. Pompa Venturi 9.
  • Seite 33 Fig. 2: Pompa venturi Fig. 3: Pozzetto per refrigeramento dell’acqua 4. Installazione Controllare che le guarnizioni dei raccordi siano nella corretta posizione. • Introdurre la piastra di supporto per la pompa venturi in un lato dello schiumatoio. Premere la • pompa contro la piastra e collegare la pompa ai suoi raccordi.
  • Seite 34 L’acqua di scarico proveniente dallo schiumatoio deve fluire liberamente nell’acquario. Un tubo in PVC (40 mm di diametro) attaccato nelle porte dello scarico. E’ possibile collegare entrambi gli scarichi a un unico tubo ma il diametro di quest’ultimo non deve essere ridotto. Se gli scarichi vengono lasciati separati, è...
  • Seite 35 Si declina qualsiasi responsabilità nel caso di eventuali smarrimenti. Queste dichiarazioni non hanno effetti sul suo diritto legale come consumatore. Se il suo prodotto AB Aqua Medic GmbH non sembra funzionare correttamente o appare difettoso si prega di contattare prima il suo rivenditore.
  • Seite 36 Флотатор для аквариумов объёмом до 5.000 литров Купив этот флотатор, Вы выбрали качественный продукт. Он разработан специально для применения в аквариумистике и проверен специалистами. При правильном применении Вы сможете эффективно удалять из морской воды органические соединения. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany __________________________________________________________________________________________...
  • Seite 37 Диспрегаторная помпа засасывает воду из флотатора и перемешивает её с воздухом. В вихревой камере насоса воздух разбивается на мелкие пузырьки патентованной крыльчаткой Aqua Medic Air Wheel в мельчайшие пузырьки. Смесь из воды и воздуха закачивается назад во флотатор. Очищенная вода вытекает из внизу и по двум прозрачным трубам подается...
  • Seite 38 1. Крышка 2. Коробка для пены 3. Байонетный замок 4. Реакторная труба 5. Подача воды из аквариума (подключение шланга 22 x 20 мм) 6. Сток в аквариум (2 x DN 40) 7. Модуль подшипника с крыльчаткой Air Wheel (без рисунка) 8.
  • Seite 39 штуцеры для подключения шлангов (22 x 20) и необходимые уплотнители. Для подачи воды мы рекомендуем помпу с прокачивающей способностью от 2.000 до 4.000 • л/ч, например, Aqua Medic Eco Runner 3700. Перед наполнением флотатора убедитесь, что закрыт выпускной кран! Подготовьте •...
  • Seite 40 Вложите резиновый уплотнитель для баонетного замка реакторной трубы. Вставьте шлицы • байонетного замка в нужные пазы и поверните до упора вправо. В завершение наденьте коробку для пены. Сток из флотатора должен происходить свободно в аквариум. На штуцеры для стока можно наклеить...
  • Seite 41 Устранение: Снизить давление воды можно понизив уровень воды до уровня помпы. После этого помпу легко стартует, если только она не сильно засорена. 7. Гарантия Фирма Aqua Medic предоставляет гарантию сроком на двенадцать месяцев со дня покупки и гарантирует отсутствие дефектов...

Diese Anleitung auch für:

Turboflotor 5000 baby eco