Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Standherd
Cuisinière
HH721210
siemens-home.com/welcome
de Gebrauchsanleitung . . . . . . . . . . . . 3
fr
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . 26
Register
your
product
online

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens HH721210

  • Seite 1 Standherd Cuisinière HH721210 siemens-home.com/welcome de Gebrauchsanleitung ... . 3 Register Mode d’emploi ....26 your product...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Aufstellen und Anschließen ............6 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- Für den Installateur................6 fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 Herd waagrecht aufstellen ..............6 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Sie- Ihr neues Gerät ................7 mens-info-line@bshg.com...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    : Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen, können Sie Ihr Gerät sicher und richtig wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät bedienen. Die Gebrauchsanleitung für einen ausschalten und Netzstecker ziehen oder späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer Sicherung im Sicherungskasten ausschal- aufbewahren.
  • Seite 5 Mengen hochprozentiger Getränke ver- mittel montiert werden. Für die Montage wenden. Gerätetür vorsichtig öffnen. siehe Anweisungen. Die Kochstellen und deren Umgebung, Stromschlaggefahr! Verbrennungsgefahr! ■ insbesondere ein eventuell vorhandener Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr- ■ Kochfeldrahmen, werden sehr heiß. Die lich. Nur ein von uns geschulter Kunden- heißen Flächen nie berühren.
  • Seite 6: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten stimmen nicht mehr Kochfeld und das Email wird beschädigt. Achtung! Wasser im heißen Garraum: Nie Wasser in den heißen Gar- ■ Achten Sie darauf, dass die obere Abdeckung nicht ■ raum gießen. Es entsteht Wasserdampf. Durch den Tempera- geschlossen ist, wenn der Herd in Betrieb genommen wird.
  • Seite 7: Ihr Neues Gerät

    Ihr neues Gerät In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über das Gerät, die Betriebsarten und das Zubehör. Allgemeines Die Ausführung hängt vom jeweiligen Gerätetyp ab. Erläuterungen Kochfeld** Bedienfeld** Kühlgebläse Backofentür** Sockelschublade** * Optional (verfügbar für einige Geräte) ** Je nach Gerätetyp sind Detailabweichungen möglich. Kochfeld Erläuterungen Kochplatte 14,5 cm...
  • Seite 8: Bedienfeld

    Bedienfeld Je nach Gerätetyp sind Detailabweichungen möglich. Temperaturwähler Mit dem Temperaturwähler können Sie die Temperatur und die Funktionswähler Grillstufe einstellen. Mit dem Funktionswähler stellen Sie die Heizart für den Backo- fen ein. Stellungen Funktion Den Funktionswähler können Sie nach rechts oder links dre- Null-Stellung Backofen nicht heiß.
  • Seite 9: Ihr Zubehör

    Ihr Zubehör Ihr mitgeliefertes Zubehör ist für viele Gerichte geeignet. Achten Das Zubehör kann etwa zur Hälfte herausgezogen werden, bis Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den es einrastet. So lassen sich die Gerichte leicht entnehmen. Garraum schieben.
  • Seite 10: Kundendienst-Artikel

    Sonderzubehör HZ-Nummer Funktion Email­Backblech mit Antihaft­Beschichtung HZ331011 Kuchen und Plätzchen lassen sich auf dem Backblech gut ver- teilen. Das Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür in den Backofen schieben. Universalpfanne HZ332003 Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und große Bra- ten. Kann auch zum Auffangen von Fett oder Fleischsaft unter dem Rost verwendet werden.
  • Seite 11: So Stellen Sie Das Kochfeld Ein

    So stellen Sie das Kochfeld ein In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie den Herd einstellen. Kochstufe = Niedrigste Einstellung Kochstufe 3 = Höchste Einstellung So stellen Sie die Elektro-Kochplatte ein Heizart Mengenabhängig oder 1 Sie können mit dem entsprechenden Kochstellenschalter der Kochen Wenn Sie mit dem Kochen elektrischen Kochstelle die Kochstufe einstellen.
  • Seite 12: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleiben Ihr Kochfeld und Zone Reinigungsmittel Ihr Backofen lange schön und funktionsfähig. Wie Sie beides Bedienfeld Heiße Spüllauge: richtig pflegen und reinigen erklären wir Ihnen hier. Mit einem Spültuch reinigen und mit Hinweise einem weichen Tuch nachtrocknen.
  • Seite 13: Vor Der Reinigung

    Zone Reinigungsmittel Zone Reinigungsmittel Glas-Kochfeld* Pflege: Schutz- und Pflegemittel für das Zubehör Heiße Spüllauge: Glas Einweichen und mit einem Spüllappen (je nach Gerätetyp) Reinigung: Reinigungsmittel für das Glas. oder einer Bürste reinigen. Reinigungshinweise auf der Verpackung Alu-Backblech*: beachten. (je nach Gerätetyp) Glasschaber für starken Schmutz: Mit einem weichen Tuch nachtrocknen.
  • Seite 14: Gestelle Aus- Und Einhängen

    Backofentür aus- und einhängen Achtung! Nie scheuernde Reinigungsmittel benutzen. Sie verkratzen Zum Reinigen und zum Ausbauen der Türscheiben können Sie ■ bzw. zerstören die hochporöse Schicht. die Backofentür aushängen. Nie die Keramikschicht mit Backofenreiniger behandeln. Die Scharniere der Backofentür haben je einen Sperrhebel. ■...
  • Seite 15: Türscheiben Aus- Und Einbauen

    Beide Sperrhebel wieder zuklappen (Bild C). Backofentür Einbauen schließen. Achten Sie beim Einbauen darauf, dass links unten der Schrift- zug “right above“ auf dem Kopf steht. Scheibe schräg nach hinten einschieben (Bild A). Oberste Scheibe schräg nach hinten in die beiden Halterun- gen einschieben.
  • Seite 16: Eine Störung, Was Tun

    Eine Störung, was tun? Tritt eine Störung auf, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fachhandel. Verwen- Bevor Sie den Kundendienst rufen, sehen Sie in der Tabelle den Sie nur diese Lampen. nach. Vielleicht können Sie die Störung selbst beheben. Stromschlaggefahr! Störungstabelle Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
  • Seite 17: Energie- Und Umwelttipps

    Energie- und Umwelttipps Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Backen und Braten im Töpfe auf der Kochstelle führen zu Energieverlusten. Beach- Backofen und beim Kochen auf dem Kochfeld Energie sparen ten Sie: Geschirr-Hersteller geben oft den oberen Topfdurch- können und wie Sie Ihr Gerät richtig entsorgen. messer an.
  • Seite 18 Backformen Tabellen Am besten geeignet sind dunkle Backformen aus Metall. In den Tabellen finden Sie für die verschiedenen Kuchen und Gebäcke die optimale Heizart. Temperatur und Backdauer sind Bei hellen Backformen aus dünnwandigem Metall oder bei von Menge und Beschaffenheit des Teiges abhängig. Deshalb Glasformen verlängern sich die Backzeiten und der Kuchen sind in den Tabellen Bereiche angegeben.
  • Seite 19: Tipps Zum Backen

    Kleingebäck Zubehör Höhe Heizart Temperatur Dauer in °C in Minuten Plätzchen Backblech 140-160 15-25 Universalpfanne + Backblech 130-150 25-35 2 Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 130-150 30-40 Spritzgebäck (vorheizen) Backblech 140-150 30-40 Backblech 140-150 30-40 Universalpfanne + Backblech 140-150 30-45 2 Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 130-140 35-50...
  • Seite 20: Fleisch, Geflügel, Fisch

    Der Obstkuchen ist unten zu hell. Schieben Sie den Kuchen beim nächsten Mal eine Ebene tiefer ein. Der Obstsaft läuft über. Verwenden Sie beim nächsten Mal, wenn vorhanden, die tiefere Universalpfanne. Kleingebäck aus Hefeteig klebt beim Um jedes Gebäckstück sollte ein Abstand von ca. 2 cm sein. So ist genügend Platz, Backen aneinander.
  • Seite 21 Fleisch Gewicht Zubehör und Höhe Heizart Temperatur Dauer Geschirr in °C, Grillstufe in Minuten Braten mit Schwarte 1,0 kg offen 200-220 (z. B. Schulter) 1,5 kg 190-210 2,0 kg 180-200 Kasseler mit Knochen 1,0 kg geschlossen 210-230 Lammfleisch Lammkeule ohne Knochen, 1,5 kg offen 150-170...
  • Seite 22: Tipps Zum Braten Und Grillen

    Tipps zum Braten und Grillen Für das Gewicht des Bratens stehen Wählen Sie die Angaben entsprechend dem nächstniedrigeren Gewicht und verlängern keine Angaben in der Tabelle. Sie die Zeit. Sie möchten prüfen, ob der Braten fertig Benutzen Sie ein Fleischthermometer (im Fachhandel erhältlich) oder machen Sie die ist.
  • Seite 23: Besondere Gerichte

    Gericht Zubehör Höhe Heizart Temperatur in Dauer °C in Minuten Backwaren, tiefgekühlt Brötchen, Baguette Universalpfanne 190-210 10-20 Brezeln (Teiglinge) Universalpfanne 200-220 10-20 Backwaren, vorgebacken Aufbackbrötchen oder Aufbackbaguette Universalpfanne 190-210 10-20 Universalpfanne + 160-180 20-25 Rost Bratlinge, tiefgekühlt Fischstäbchen Universalpfanne 200-220 10-15 Hähnchen-Sticks- Nuggets Universalpfanne...
  • Seite 24: Einkochen

    Einkochen Die Gläser mit Klammern verschließen. Stellen Sie nicht mehr als sechs Gläser in den Garraum. Zum Einkochen müssen die Gläser und Gummiringe sauber und in Ordnung sein. Benutzen Sie möglichst gleich große Glä- Einstellen ser. Die Angaben in den Tabellen beziehen sich auf Einliter- Rundgläser.
  • Seite 25: Prüfgerichte

    Prüfgerichte Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen und Testen der verschiedenen Geräte zu erleichtern. Nach EN 50304/EN 60350 (2009) bzw. IEC 60350. Backen Backen auf 2 Ebenen: Universalpfanne immer über dem Backblech einschieben. Backen auf 3 Ebenen: Universalpfanne in der Mitte einschieben.
  • Seite 26 Vous trouverez des informations supplementaires concernant Pour l'installateur................30 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Placer la cuisinière à l'horizontale ..........30 Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com Votre nouvel appareil............... 30 Généralités ..................30 Table de cuisson................
  • Seite 27: Précautions De Sécurité Importantes

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est Risque d'incendie ! qu'après en avoir pris connaissance que Tout objet inflammable entreposé dans le ■ vous pourrez utiliser votre appareil compartiment de cuisson peut correctement et en toute sécurité. s'enflammer.
  • Seite 28 Risque de brûlure ! Risque de blessure ! L'appareil devient très chaud. Ne jamais Un verre de porte d'appareil rayé peut se ■ ■ toucher les surfaces intérieures chaudes fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni du compartiment de cuisson ni les de produit de nettoyage agressif ou résistances chauffantes.
  • Seite 29: Causes De Dommages

    fusible dans le boîtier à fusibles avant de accrocher jamais d'objet inflammable, tel procéder au remplacement. qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de la porte.Ne pas entraver la façade de Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! ■...
  • Seite 30: Installation Et Branchement

    Installation et branchement Placer la cuisinière à l'horizontale Raccordement électrique Le raccordement électrique doit être effectué par un spécialiste Placez la cuisinière directement sur le sol. agréé. Les prescriptions du fournisseur d'électricité compétent Retirer le tiroir de rangement et l'extraire par le haut. doivent être respectées.
  • Seite 31: Table De Cuisson

    Table de cuisson Plaque de cuisson rapide avec point rouge Explications La sélection du niveau maximum permet une montée en Plaque de cuisson 14,5 cm température rapide de la plaque. Plaque de cuisson 22 cm Plaque de cuisson rapide avec point rouge 18 cm Plaque de cuisson rapide avec point rouge 14,5 cm Bandeau de commande Certains détails peuvent être différents en fonction du modèle...
  • Seite 32: Le Compartiment De Cuisson

    Lorsque le four chauffe, le témoin est allumé sur le bandeau de Le compartiment de cuisson commande. Si le chauffage du four est interrompu, le symbole La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. disparaît. Avec certains réglages, il ne s'allume pas. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.
  • Seite 33 Accessoires supplémentaires Numéro HZ Fonction Plaque à pizza HZ317000 Convient particulièrement pour les pizzas, les plats surgelés et les tartes rondes. Il est possible d'employer la plaque à pizza à la place de la lèchefrite. Introduisez la plaque au-dessus de la grille et suivez les indications dans les tableaux.
  • Seite 34: Articles Service Après-Vente

    Articles Service après-vente accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le e­shop. Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif. produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article Réduit les dépôts de salissures.
  • Seite 35: Réglage Du Four

    Réglage du four Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre four. Nous Le four chauffe. vous expliquons ici comment régler le mode de cuisson et la Eteindre le four température ou la position gril souhaités. Tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Remarque : Il est recommandé...
  • Seite 36 Zone Nettoyants Zone Nettoyants Brûleur* Enlever la tête de brûleur et le chapeau, Surfaces en inox* Eau chaude additionnée de produit à les nettoyer à l'eau chaude additionnée vaisselle : (selon le modèle (selon le modèle de produit à vaisselle. Nettoyer avec une lavette et sécher avec d'appareil) d'appareil)
  • Seite 37: Avant Le Nettoyage

    Zone Nettoyants Zone Nettoyants Sécurité enfants* Eau chaude additionnée de produit à Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : vaisselle : (selon le modèle Nettoyer avec une lavette. Mettre à tremper et nettoyer avec une d'appareil) lavette ou une brosse. Si une sécurité...
  • Seite 38: Décrocher Et Accrocher Les Supports

    Le revêtement céramique sera régénéré. Enlever les résidus Décrocher et accrocher la porte du four brunâtres ou blanchâtres avec de l'eau et une éponge douce, Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous lorsque le compartiment de cuisson est refroidi. pouvez décrocher la porte du four.
  • Seite 39: Dépose Et Pose Des Vitres De La Porte

    Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la Soulever la vitre et la retirer (fig. C). porte du four. Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux. Risque de blessure ! Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se Risque de blessure ! ferme, ne pas mettre la main dans la charnière.
  • Seite 40: Changer La Lampe Du Four Au Plafond

    Changer la lampe du four au plafond Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules. Risque de choc électrique ! Couper le fusible dans la boîte à...
  • Seite 41: Elimination Écologique

    Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. ■ Cet appareil est marqué selon la directive Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés. européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical Réglez à temps à une position de chauffe inférieure. ■...
  • Seite 42 Gâteau dans des moules Moule Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Cake, simple Moule à savarin/à cake 160-180 40-50 3 moules à cake 140-160 60-80 Cake, fin Moule à savarin/à cake 150-170 60-70 Fond de tarte, pâte à cake Moule pour fond de tarte 150-170 20-30...
  • Seite 43: Conseils Pour La Pâtisserie

    Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Feuilletés Plaque à pâtisserie 180-200 20-30 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 180-200 25-35 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 160-180 35-45 Pâtisserie à base de pâte Plaque à...
  • Seite 44: Viande, Volaille, Poisson

    Viande, volaille, poisson Grillades Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant Récipient d'enfourner l'aliment à griller. Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La Fermez toujours le four lorsque le gril fonctionne. lèchefrite convient également très bien pour de gros rôtis. Prenez si possible des pièces à...
  • Seite 45: Conseils Pour Les Rôtis Et Grillades

    Viande Poids Accessoires et Niveau Mode de Température Durée récipients cuisson en °C, posi- en minutes tion gril Viande hachée Rôti de viande hachée de 500 g de Ouvert 170-190 viande Saucisses Saucisses Grille Retourner les pièces à rôtir, telles que du rôti de dinde ficelé ou Volaille du blanc de dinde, après la moitié...
  • Seite 46: Soufflés, Gratins, Toasts

    Soufflés, gratins, toasts Placez le récipient toujours sur la grille. L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille du Si vous faites des grillades directement sur la grille, enfournez récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin. Les indications en plus la lèchefrite au niveau .1. Le four restera plus propre. dans le tableau ne sont que des valeurs indicatives.
  • Seite 47: Mets Spéciaux

    Mets spéciaux En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de film alimentaire Avec des températures basses et le mode chaleur tournante Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué. vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux qu'une pâte légère à la levure du boulanger. Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du compartiment de cuisson et préparer comme indiqué.
  • Seite 48: Mise En Conserve

    Mise en conserve Fermer les bocaux avec des agrafes. Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en cuisson. caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si possible des bocaux de même taille.
  • Seite 49: Plats Tests

    Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un au- de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les dessus de l'autre en les décalant, voir fig. différents appareils.
  • Seite 52 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, GERMANY siemens-home.com *9001069854* 9001069854 02 241295...

Inhaltsverzeichnis