Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
OBJ_DOKU-29278-002.fm Page 1 Tuesday, July 10, 2012 12:43 PM
WEU
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 619 X07 388 (2012.07) O / 73 WEU
WEU
PBS
75 A | 75 AE
de Originalbetriebsanleitung
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimat
fr
Notice originale
ar
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch PBS 75A

  • Seite 1 OBJ_DOKU-29278-002.fm Page 1 Tuesday, July 10, 2012 12:43 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 75 A | 75 AE 1 619 X07 388 (2012.07) O / 73 WEU de Originalbetriebsanleitung el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò en Original instructions Orijinal işletme talimat...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ........1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 OBJ_DOKU-29281-002.fm Page 3 Tuesday, July 10, 2012 12:52 PM PBS 75 A PBS 75 AE Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (10.7.12)
  • Seite 4 OBJ_DOKU-29281-002.fm Page 4 Tuesday, July 10, 2012 12:52 PM 1 619 X07 388 | (10.7.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 OBJ_DOKU-29281-002.fm Page 5 Tuesday, July 10, 2012 12:52 PM 2-3 mm Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (10.7.12)
  • Seite 6: Deutsch

    Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Schleifer

    *Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in staub im Staubsack, Microfilter, Papiersack (oder im Fil- unserem Zubehörprogramm. tersack bzw. Filter des Staubsaugers) kann sich unter un- Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 8: Technische Daten

    Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be- trägt typischerweise: Schalldruckpegel 93 dB(A); Schallleis- tungspegel 104 dB(A). Unsicherheit K=3 dB. Gehörschutz tragen! Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Schwingungsgesamtwerte a (Vektorsumme dreier Richtun- D-70745 Leinfelden-Echterdingen gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745: 29.02.2012...
  • Seite 9: Schleifband Wechseln (Siehe Bilder B-D)

    Ein Schleifband mit dem bereits Metall bearbeitet wurde, soll- Zum Planschleifen und zum Ebnen te nicht mehr für andere Materialien genutzt werden. kleinerer Unebenheiten mittel 80, 100, 120 Verwenden Sie nur original Bosch-Schleifzubehör. Zum Fertig- und Feinschleifen harter Hölzer fein 180, 240 Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 10: Wartung Und Service

    Tel.: +41 (044) 8 47 15 11 Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Fax: +41 (044) 8 47 15 51 ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits- Luxemburg gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 11 The power tool all times. This enables better control of the power tool in can move suddenly. unexpected situations. Never touch the running sanding belt. Danger of injury. Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 12: Product Description And Specifications

    Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 Protection class The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary. 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 13 2 is now loose and can be removed. – Mount the new sanding belt 2. Pay attention that the direc- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division tion of the arrows on the inside of the sanding belt corre- D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.02.2012...
  • Seite 14: Maintenance And Service

    When not using the power tool, switch it off in order to save energy. If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- Preselecting the Belt Speed (PBS 75 AE) der to avoid a safety hazard.
  • Seite 15: Français

    Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00 Fax: +353 (01) 4 66 68 88 Subject to change without notice. Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Français Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Avertissements de sécurité...
  • Seite 16 Ne jamais toucher la bande abrasive en rotation. Il y a un ment utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut risque de blessures. réduire les risques dus aux poussières. 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Utilisation Conforme

    Classe de protection Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays. Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 18: Niveau Sonore Et Vibrations

    à la fin des ces instructions d’utilisation. L’aspirateur doit être approprié au matériau à travailler. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Pour l’aspiration de poussières particulièrement nuisibles à la 29.02.2012...
  • Seite 19: Mise En Marche

    Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement même durant le travail de ponçage. s’avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité.
  • Seite 20: Elimination Des Déchets

    El término herramienta eléctrica empleado en las siguientes Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisation de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléc- et le réglage de vos produits et de leurs accessoires.
  • Seite 21 Las bandas lijadoras dañadas pueden rom- defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se pue- perse y lesionar a alguien al salir despedidas. dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer- se reparar. Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 22: Utilización Reglamentaria

    Peso según EPTA-Procedure 01/2003 Clase de protección Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para cier- tos países. 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 23: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    10. Conecte el otro extremo de la manguera a un aspirador. Una vista general con las posibilidades de conexión a diversos aspiradores la encontrará al final de estas instrucciones de manejo. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen El aspirador debe ser adecuado para el material a trabajar. 29.02.2012 Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud, cance- rígeno, o polvo seco utilice un aspirador especial.
  • Seite 24: Instrucciones Para La Operación

    Las bandas lijadoras que hayan sido empleadas para trabajar Operación metal no deberán utilizarse para trabajar otros materiales. Solamente utilice accesorios para lijar originales Bosch. Puesta en marcha Solamente guarde las bandas lijadoras colgándolas, sin do- ¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación blarlas, ya que si no quedarían inservibles.
  • Seite 25: Português

    Tel.: +51 1706 1100 La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá Chile ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado Robert Bosch S.A. para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la Calle San Eugênio, 40 seguridad del aparato.
  • Seite 26 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 27: Utilização Conforme As Disposições

    Segurar a ferramenta eléctrica firmemente com ambas as mãos durante o trabalho e manter uma posição fir- me. A ferramenta eléctrica é conduzida com segurança com ambas as mãos. Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 28: Dados Técnicos

    O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 93 dB(A); Nível de potência acústi- ca 104 dB(A). Incerteza K=3 dB. Usar protecção auricular! Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Totais valores de vibrações a (soma dos vectores de três di- 29.02.2012...
  • Seite 29: Colocação Em Funcionamento

    80, 100, 120 veria mais ser usada para o processamento de outros materi- Para o acabamento fino de lixar ais. madeiras duras fino 180, 240 Só utilizar acessórios de lixar originais Bosch. Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 30: Manutenção E Serviço

    Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch Leggere tutte le avvertenze di pe- AVVERTENZA para evitar riscos de segurança.
  • Seite 31 Afferrare l’elettroutensile alle superfici di impugnatu- lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in ra isolate, in quanto il nastro abrasivo potrebbe arriva- movimento. re a toccare il proprio cavo elettrico. Il danneggiamento Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 32 200 – 350 I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono variare. 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 33: Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione

    Il livello di pressione acustica stimato A della macchina am- monta a dB(A): livello di rumorosità 93 dB(A); livello di poten- za acustica 104 dB(A). Incertezza della misura K=3 dB. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Usare la protezione acustica! D-70745 Leinfelden-Echterdingen...
  • Seite 34: Messa In Funzione

    Lavorare esercitando il minimo di pressione di contatto possi- bile per aumentare la durata dei nastri abrasivi. Il peso proprio dell’elettroutensile è sufficiente per ottenere buone presta- zioni abrasive. Un aumento eccessivo della pressione di con- 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 35: Nederlands

    Levigare in direzione delle www.bosch-pt.com fibre, tracce di levigatura trasversali producono effetti poco Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri- piacevoli. spondere alle domande relative all’acquisto, impiego e rego- lazione di apparecchi ed accessori.
  • Seite 36 Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Con- troleer of bewegende delen van het gereedschap cor- 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 37: Veiligheidsvoorschriften Voor Schuurmachines

    Bijzon- der gevaar bestaat als het schuurstof vermengd is met res- ten lak, polyurethaan of andere chemische stoffen en het schuurmateriaal na langdurige werkzaamheden heet is. Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 38 Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 93 dB(A); geluidsvermogen- niveau 104 dB(A). Onzekerheid K=3 dB. Draag een gehoorbescherming. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en D-70745 Leinfelden-Echterdingen onzekerheid K bepaald volgens EN 60745: 29.02.2012...
  • Seite 39: Tips Voor De Werkzaamheden

    Een schuurband waarmee eenmaal metaal is bewerkt, mag Vlakschuren en wegschuren van kleine oneffenheden Middel 80, 100, 120 niet meer voor andere materialen worden gebruikt. Gebruik uitsluitend origineel Bosch-schuurtoebehoren. Harde houtsoorten fijn schuren Fijn 180, 240 Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 40: Onderhoud En Service

    Als de aansluitkabel moet worden vervangen, moeten deze siko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. werkzaamheden door Bosch of een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- nere brug.
  • Seite 41 Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns række- at stå sikkert under arbejdet. El-værktøjet føres sikkert vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med med to hænder. maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser, Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 42: Overensstemmelseserklæring

    2004/108/EF, 2006/42/EF. til andre formål, med afvigende indsatsværktøj eller utilstræk- Teknisk dossier (2006/42/EF) ved: kelig vedligeholdelse, kan svingningsniveauet afvige. Dette Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, kan føre til en betydelig forøgelse af svingningsbelastningen i D-70745 Leinfelden-Echterdingen hele arbejdstidsrummet. 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 43 – Sving spændearmen 3 helt ud. Nu er slibebåndet 2 løst og kan tages af. – Læg det nye slibebånd 2 på. Sørg for, at pilenes retninger Robert Bosch GmbH, Power Tools Division på den indvendige side af slibebåndet og el-værktøjets hus D-70745 Leinfelden-Echterdingen stemmer overens.
  • Seite 44: Vedligeholdelse Og Service

    Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service- Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer.
  • Seite 45 Töm dammbehållaren före arbets- När elverktyg används med dammutsugnings- och pauser. Slipdammet i dammpåsen, mikrofiltret, pappers- -uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt monte- påsen (eller i filterpåsen resp. dammsugarens filter) kan Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 46: Ändamålsenlig Användning

    Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning ningen för den totala arbetsperioden. har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk- 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 47: Försäkran Om Överensstämmelse

    – Lägg upp det nya slipbandet 2. Kontrollera att pilen på slip- bandets insida är riktad åt samma håll som pilen på elverk- tyget. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division – Sväng spännspaken 3 tillbaka till utgångsläget. D-70745 Leinfelden-Echterdingen – Lyft upp elverktyget och koppla på. Slipbandet centreras 29.02.2012...
  • Seite 48: Underhåll Och Service

    Sikkerhet på arbeidsplassen Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra be- måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad lysning. Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder serviceverkstad för Bosch-elverktyg. uten lys kan føre til ulykker.
  • Seite 49 Et verktøy eller en nøkkel som befinner ets metalldeler under spenning og føre til elektriske støt. seg i en roterende verktøydel, kan føre til skader. Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 50 Kopling for internt/eksternt avsug Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01/2003 Beskyttelsesklasse Informasjonene gjelder for nominell spenning [U] på 230 V. Ved avvikende spenning og på visse nasjonale modeller kan disse informasjonene variere noe. 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 51 – Sving spennspaken 3 helt ut. Slipebåndet 2 er nå løst og kan tas av. – Legg det nye slipebåndet 2 på. Pass på at pilretningene på slipebåndets innerside og på huset til elektroverktøyet Robert Bosch GmbH, Power Tools Division stemmer overens. D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.02.2012 –...
  • Seite 52: Service Og Vedlikehold

    Inn-/utkobling Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen, må det- Trykk til igangsetting av elektroverktøyet på på-/av-bryteren te gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det 5 og hold den trykt inne. ikke oppstår fare for sikkerheten. Til låsing av den trykte på-/av-bryteren 5 trykker du på låse- Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige produksjons-...
  • Seite 53: Suomi

    Monen tapaturman syyt löytyvät huo- ta tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käy- nosti huolletuista laitteista. tä mitään sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumei- den, alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 54: Määräyksenmukainen Käyttö

    3 603 BA1 0.. 3 603 BA1 1.. Ottoteho Nauhanopeus tyhjäkäynnillä m/min 200 – 350 Hiomanauhan pituus Tiedot koskevat 230 V nimellisjännitettä [U]. Poikkeavilla jännitteillä ja maakohtaisissa malleissa nämä tiedot voivat vaihdella. 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 55 PT/ETM9 Ulkopuolinen poistoimu Työnnä imuletku poistoilmanysään 10. Liitä imuletku pölyn- imuriin. Katsauksen liittämisestä eri pölynimureihin löydät tä- män käyttöohjeen lopusta. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materiaalille. D-70745 Leinfelden-Echterdingen Käytä erikoisimuria terveydelle erityisen vaarallisten, karsino- 29.02.2012 geenisten tai kuivien pölyjen imurointiin.
  • Seite 56: Käyttöönotto

    7. Jos liitäntäjohdon vaihto on välttämätön, tulee tämän suorit- Pysäytä sähkötyökalu päästämällä käynnistyskytkin 5 va- taa Bosch tai Bosch-sähkötyökalujen sopimushuolto turvalli- paaksi tai, jos se on lukittu lukituspainikkeella 7, paina ensin suuden vaarantamisen välttämiseksi. käynnistyskytkintä 5 lyhyesti ja päästä se sitten vapaaksi.
  • Seite 57: Åëëçíéêü

    áíáöëÝîåé ôç óêüíç Þ ôéò áíáèõìéÜóåéò. www.bosch-pt.com ¼ôáí ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï êñáôÜôå Bosch-asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuotteiden ja ìáêñéÜ áð’ áõôü ôá ðáéäéÜ êé Üëëá ôõ÷üí lisätarvikkeiden ostoa, käyttöä ja säätöä koskevissa kysymyk- ðáñåõñéóêüìåíá Üôïìá. Óå ðåñßðôùóç áðüóðáóçò ôçò...
  • Seite 58 Üøïãá, ÷ùñßò íá ìðëïêÜñïõí, Þ ìÞðùò Ý÷ïõí óðÜóåé Þ ç óêüíç ëåßáíóçò áíáìåéãíýåôáé ìå êáôÜëïéðá âåñíéêéþí öèáñåß ôõ÷üí åîáñôÞìáôá ôá ïðïßá åðçñåÜæïõí ôïí Þ/êáé ðïëõïõñåèÜíçò, Þ ìå Üëëá ÷çìéêÜ õëéêÜ, êáé ôñüðï ëåéôïõñãßáò ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ. Äþóôå 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 óôï ðëáßóéï ôïõ ðñïôýðïõ EN 60745 êáé ìðïñåß íá éó÷ýïò 104 dB(A). ÁíáóöÜëåéá ìÝôñçóçò K=3 dB. ÷ñçóéìïðïéçèåß óôç óýãêñéóç ôùí äéÜöïñùí çëåêôñéêþí ÖïñÜôå ùôáóðßäåò! åñãáëåßùí. Åßíáé åðßóçò êáôÜëëçëç ãéá Ýíáí ðñïóùñéíü õðï- ëïãéóìü ôçò åðéâÜñõíóçò áðü ôïõò êñáäáóìïýò. Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 60 áðïññïöçôÞñá óêüíçò. Ìéá åðéóêüðçóç ôùí åîáñôçìÜôùí óýíäåóçò óå äéÜöïñïõò áðïññïöçôÞñåò óêüíçò èá âñåßôå óôï ôÝëïò áõôþí ôùí ïäçãéþí ÷åéñéóìïý. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Ï áðïññïöçôÞñáò óêüíçò ðñÝðåé íá åßíáé êáôÜëëçëïò ãéá ôï D-70745 Leinfelden-Echterdingen åêÜóôïôå õðü êáôåñãáóßá õëéêü.
  • Seite 61 êáôåñãáóßá õëéêü êáé ôéò óõíèÞêåò åñãáóßáò êáé ðñÝðåé íá Ìéá ôõ÷üí áíáãêáßá áíôéêáôÜóôáóç ôïõ çëåêôñéêïý êáëùäßïõ åîáêñéâþíåôáé ìå ðñáêôéêÞ äïêéìÞ. ðñÝðåé íá äéåîá÷èåß áðü ôçí Bosch Þ áðü Ýíá åîïõóéïäïôçìÝíï êáôÜóôçìá Service ôçò Bosch, ãéá íá áðïöåõ÷èåß Ýôóé êÜèå Õðïäåßîåéò åñãáóßáò...
  • Seite 62: Türkçe

    Elektrikli el aleti ile çal ş rken çocuklar ve başkalar n uzakta tutun. Dikkatiniz dağ lacak olursa aletin kontrolünü ÅëëÜäá kaybedebilirsiniz. Robert Bosch A.E. Åñ÷åßáò 37 Elektrik Güvenliği 19400 Êïñùðß – ÁèÞíá Elektrikli el aletinin bağlant fişi prize uymal d r. Fişi Tel.: +30 (0210) 57 01 270...
  • Seite 63 ş nda kullan lmas tehlikeli durumlara neden olabilir. okuyun. Aç klanan uyar lara ve talimat hükümlerine uyulmad ğ takdirde elektrik çarpmalar na, yang nlara ve/veya ağ r yaralanmalara neden olunabilir. Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 64: Teknik Veriler

    Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullan m alanlar n temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullan m alanlar nda kullan l rken, farkl uçlarla kullan l rken veya Robert Bosch GmbH, Power Tools Division yetersiz bak mla kullan l rken, titreşim seviyesi belirtilen D-70745 Leinfelden-Echterdingen değerden farkl olabilir.
  • Seite 65 üst yüzey birbirine uygun olmas na dikkat edin. kalitesi de o kadar yüksek olur. – Germe kolunu 3 tekrar başlang çtaki konumuna getirin. Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 66: Bak M Ve Temizlik

    Bast rma kuvvetinin gereğinden yüksek olmas Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürünün özellikleri, daha iyi performansa neden olmaz, tam tersine elektrikli el bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile aletinin ve z mpara şeridinin zaman ndan önce y pranmas na...
  • Seite 67 ömrünü tamamlam ş elektrikli el aletleri ayr ayr toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazan m merkezlerine gönderilmek zorundad r. Değişiklik haklar m z sakl d r. Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 68 .‫ﻣﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻭﺳﲑ ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ. ﺍﺷﺘﻐﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣ ﺎ ﹰ ﺷﺎﻓﻄﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﳍﺬﺍ ﺍﻟﺴﺒﺐ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ‬ ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻻ ﻳﺘﻢ ﹼ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﲑ ﲡﻠﻴﺦ ﺳﺒﻖ ﻭﺗﻢ ﹼ ﺍﺳﺘﻌﲈﻟﻪ ﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﺍﳌﻌﺎﺩﻥ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ‬ .‫ﲡﻠﻴﺦ ﺃﻳﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﺃﺧﺮی‬ 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 69 ‫ﺭﻛﺐ ﺳﲑ ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ‬ – .‫ﻛﻞ ﻣﻦ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﻟﺪﺍﺧﲇ ﻟﺴﲑ ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻭﻫﻴﻜﻞ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ﺇﻟﯽ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺒﺪﺍﺋﻲ‬ ‫ﺃﻋﺪ ﻗﻠﺐ ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺸﺪ‬ Robert Bosch GmbH, Power Tools Division – D-70745 Leinfelden-Echterdingen ‫ﺍﺭﻓﻊ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺷﻐﻠﻬﺎ. ﻳﺘﻤﺮﻛﺰ ﻣﺴﺎﺭ ﺍﻟﺴﲑ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺃﺛﻨﺎﺀ‬ –...
  • Seite 70 ‫ﻭﺻﻠﺔ ﺷﻔﻂ ﺩﺍﺧﲇ/ﺧﺎﺭﺟﻲ‬ ● ● ‫ﻛﻎ‬ ‫ﺍﻟﻮﺯﻥ ﺣﺴﺐ‬ EPTA-Procedure 01/2003 ‫ﻓﺌﺔ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ‬ .‫ﻓﻮﻟﻂ. ﻗﺪ ﺗﺘﻔﺎﻭﺕ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﳜﺘﻠﻒ ﺍﳉﻬﺪ ﻋﻦ ﺫﻟﻚ ﺃﻭ ﺑﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺒﻠﺪﺍﻥ ﻣﻌﻴﻨﺔ‬ ‫ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ‬ ‫ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺳﺎﺭﻳﺔ ﺍﳌﻔﻌﻮﻝ ﳉﻬﺪ ﺍﺳﻤﻲ‬ 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 71 ‫ﺍﳌﺨﺪﺭﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺤﻮﻝ ﺃﻭ ﺍﻷﺩﻭﻳﺔ. ﻋﺪﻡ ﺍﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻋﻨﺪ‬ ‫ﺍﳋﺪﻣﺔ‬ .‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﯽ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺧﻄﲑﺓ‬ ◀ ‫ﺍﺳﻤﺢ ﺑﺘﺼﻠﻴﺢ ﻋﺪﺗﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻌﲈﻝ ﺍﳌﺘﺨﺼﺼﲔ ﻭﻓﻘﻂ‬ .‫ﺑﺎﺳﺘﻌﲈﻝ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ. ﻳﺆﻣﻦ ﺫﻟﻚ ﺍﳌﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﯽ ﺃﻣﺎﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ Bosch Power Tools 1 619 X07 388 | (19.3.12)
  • Seite 72 PAS 12-27 PAS 12-27 F Ø 35 mm 2 600 499 045 2 600 000 837 (3 m) PAS 11-21 1 609 202 230 (5 m) PAS 12-27 PAS 12-27 F 1 619 X07 388 | (19.3.12) Bosch Power Tools...

Diese Anleitung auch für:

Pbs 75ae

Inhaltsverzeichnis