Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruikers-
Bedienungs-
anleitung
informatie
Einbau-
Inbouwoven
Backofen
ZKB 7628

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZANKER ZKB 7628

  • Seite 1 Gebruikers- Bedienungs- anleitung informatie Einbau- Inbouwoven Backofen ZKB 7628...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Warnungen und wichtige Sicherheitshinweise ....................3 Gerätebeschreibung ............................5 Bedienung ............................... 6 Vor der erstmaligen Benutzung ......................... 7 Elektronische Zeitschaltuhr ..........................8 Benutzung des Backofens ..........................13 Back-Tabellen ..............................16 Reinigung und Wartung ..........................18 Störungen - Was tun? ............................ 23 Technische Daten ............................
  • Seite 3: Warnungen Und Wichtige Sicherheitshinweise

    Deutsch Warnungen und wichtige Sicherheitshinweise Heben Sie auf jeden Fall die mit diesem Gerät gelieferte Gebrauchsanweisung auf. Sollte das Gerät an Dritte abgegeben oder verkauft werden, oder falls Sie das Gerät bei einem Umzug in der alten Wohung lassen, ist es von größter Wichtigkeit, dass der/die neue Nutzer(in) über diese Gebrauchsanweisung und die Hinweise verfügen kann.
  • Seite 4: Entsorgung

    Entsorgung Verpackungsmaterial • Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE>, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entosorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern. Altgerät • Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das...
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung 1. Bedienblende 7. Lüftungsschlitze für Kühlgebläse 2. Backofenregler 8. Grill 3. Temperaturregler 9. Innenbeleuchtung 4. Temperaturregler - Kontrollanzeige 10. Backofen-Ventilator 5. Betriebsanzeige 11. Typenschild 6. Elektronische Zeitschaltuhr Zubehör Fettpfanne Rost Backblech...
  • Seite 6: Bedienung

    Bedienung Versenkbare Knebel Diese Modelle sind mit versenkbaren Knebeln ausgestattet. Diese Schalterknebel funktionieren nach dem Druck-Zug System. Sie können vollständig in die Blende versenkt werden, wenn der Backofen außer Betrieb ist. Backofenregler Der Backofen ist ausgeschaltet Umluft Ober- und Unterhitze Unterhitze Heißluftgrill Grill...
  • Seite 7: Vor Der Erstmaligen Benutzung

    Sicherheits-Thermostat Kühlventilator Um gefährliche Überhitzung zu vermeiden (durch Der Kühlventilator kühlt den Backofen und das unsachgemässen Gebrauch des Gerätes oder defekte Bedienfeld. Der Ventilator springt automatisch an, wenn Bestandteile), ist der Backofen mit einem Sicherheits- der Backofen einige Minuten in Betrieb ist. Warme Luft Thermostat ausgestattet, welcher die Stromversorgung wird durch die Blende in der Nähe des Ofentürgriffs unterbricht.
  • Seite 8: Elektronische Zeitschaltuhr

    Elektronische Zeitschaltuhr 1. Taste für die Funktionsauswahl 2. Taste „ “ 3. Taste „ “ 4. Anzeige 5. „Gardauer“- Kontrolllampe 6. „Garzeitende“- Kontrolllampe 7. „Kurzzeit“ - Kontrolllampe 8. „Uhrzeit“- Kontrolllampe Der Backofen funktioniert erst nach dem Einstellen der Uhrzeit. Der Backofen kann jedoch auch ohne Einstellen eines Programms betrieben werden.
  • Seite 9 Gardauer Bei Wahl dieser Funktion wird der Backofen automatisch nach Ablauf einer programmierten Gardauer ausgeschaltet. Stellen Sie Lebensmittel in den Backofen, wählen Sie eine Garfunktion aus, und stellen Sie die gewünschte Gartemperatur ein. Drücken Sie die Taste wiederholt, um die Funktion „Gardauer“...
  • Seite 10 Garzeitende Bei Wahl dieser Funktion wird der Backofen automatisch ausgeschaltet, wenn programmiertes Garzeitende ereicht ist. Stellen Sie Lebensmittel in den Backofen, wählen Sie eine Garfunktion aus, und stellen Sie die gewünschte Gartemperatur ein. Drücken Sie die Taste wiederholt, um die Funktion „Garzeitende“ auszuwählen.
  • Seite 11: Anschließend Die Taste

    Kombination von „Gardauer“ „Garzeitende“ Die Funktionen „Gardauer“ und „Garzeitende“ können gleichzeitig verwendet werden, damit sich der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch aus- und wieder einschaltet. 1. Legen Sie mithilfe der Funktion „Gardauer“ (nehmen Sie die in dem entsprechenden Kapitel erläuterten Einstellungen für die Gardauer vor) die Gardauer fest.
  • Seite 12 So schalten Sie den Kurzzeitwecker aus: 1. Drücken Sie die Taste wiederholt, um die Funktion „Kurzzeit“ auszuwählen. Die entsprechende Kontrolllampe blinkt, und auf dem Display wird die verbleibende Zeit angezeigt. 2. Drücken Sie die Taste „ “, bis auf dem Display „0:00“...
  • Seite 13: Benutzung Des Backofens

    Benutzung des Backofens Wichtig! - Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus, und stellen Sie kein Backblech usw. auf den Boden, da sonst das Backofen-Email durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird. Stellen Sie Pfannen und Töpfe, hitzebeständige Pfannen und Töpfe sowie Aluminiumbleche immer auf den Einschub, der in eine der Einschubschienen eingesetzt ist.
  • Seite 14 Umluft Grillpfanne und Rost, je nachdem, ob es sich um flaches oder dickeres Grillgut handelt. Befolgen Sie Die Speisen werden mit Heißluft gegart, die über ein dann die Anweisungen zum Grillen. Gebläse an der Ofenrückwand gleichmäßig im Das Grillelement wird über den Thermostat Backofen-Innenraum verteilt wird.
  • Seite 15 Braten: So verwenden Sie Ober- und Unterhitze: Braten Sie keine Stücke, die weniger als 1 kg 1. Drehen Sie den Backofenregler auf die gewünschte wiegen. Kleinere Stücke könnten beim Braten Funktion austrocknen. Dunkles Fleisch, das aussen gut gegart, 2. Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte jedoch innen noch rosa bis rot bleiben soll, muss bei Temperatur.
  • Seite 16: Back-Tabellen

    Back-Tabellen Ober- und Unterhitze und Umluft Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen. Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen. Garzeit Heißluft Ober- und Unterhitze Ebene Ebene in Minuten Temp. Temp. HINWEISE GERICHT (°C) (°C) KUCHEN Rührteig 2 (1und3)* 45-60 Kuchenform Mürbeteig 2 (1und3)* 20-30 Kuchenform Buttermilch-Käsekuchen...
  • Seite 17 Grillen Grillen Grillen Grillen Grillen Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen. Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen. Garzeit in Minuten Menge Grillen GERICHT Stück Temp. (°C) 1. Seite 2. Seite Ebene Filetsteaks 12~15 12~14 Beefsteaks 10~12 Grillwürste 12~15 10~12 Schweinekoteletts 12~16 12~14 Hähnchen (in 2 Hälften) 1000...
  • Seite 18: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Vor dem Reinigen den Backofen • Chemische Ofenreiniger oder Sprühdosen ausschalten und abkühlen lassen. • Rostentferner • Fleckentferner für Waschbecken/Spülen Das Gerät darf nicht mit einem Heißdampf- oder Dampfstrahlreiniger gereinigt Reinigen Sie die Außen- und Innenseite der Glastür mit warmem Seifenwasser.
  • Seite 19: Ofenroste Und Rostauflagen

    Ofenroste und Rostauflagen Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen. Einschubgitter abnehmen Gitter zuerst vorne von der Backofenwand wegziehen und dann hinten aushängen (1, 2). Einschubgitter einsetzen Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhängen und dann vorne anlegen und andrücken (3).
  • Seite 20: Backofentür

    Backofentür Die Backofentür besteht aus zwei Glasscheiben. Zum bequemen Reinigen lässt sich die Backofentür aushän- gen und können die internen Scheiben herausgezogen werden. Achtung - Die Backofentür muss vor dem Reinigen ausgebaut werden. Die Backofentür könnte plötzlich zuschlagen, wenn Sie versuchen, die Innenscheiben aus der eingehängten Ofentür zu ziehen.
  • Seite 21 6) legen Sie die Tür auf festem Boden ab (Abb. 4) und schützen Sie die Oberfläche des Griffs mit einem weichen Tuch; 7) betätigen Sie zum Entfernen der Innenscheiben das Verriegelungsystem (Abb. 5); 8) drehen Sie die beiden Feststeller um 90° und ziehen Sie diese aus ihrem Sitz (Abb.
  • Seite 22 Die Innenscheibe muss in ihren Sitz gemäß Abb. 8 eingesetzt werden Nach dem Einsetzen der Scheiben in die Backofentür die Scheiben in umgekehrter Reihenfolge zur Vorgehens- weise des Punktes 8) sichern. Nie die warme Backofentür reinigen, da die Scheiben zerspringen können. Wenn Sie Krat- zer oder Risse auf der Glasscheibe feststellen, rufen Sie sofort den Kundendienst und lassen Sie die Scheiben auswechseln.
  • Seite 23: Störungen - Was Tun

    Störungen - Was tun? Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, bitte Folgendes überprüfen, bevor Sie sich an das Electrolux Service-Center wenden: PROBLEM ABHILFE Der Backofen schaltet sich nicht ein. Überprüfen Sie, ob eine Garfunktion und eine Temperatur eingestellt wurde, oder prüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß...
  • Seite 24: Technische Daten

    Technische Daten Heizleistung Unterhitze 1000 W Ober-/Unterhitze 1800 W Umluft 1825 W Heißluftgrill 1650 W Grill 1650 W Backofenlampe 25 W Motor des Heißluftgebläses 25 W Motor der Kühlungsbelüftung 25 W Gesamtanschlusswert 1875 W Betriebsspannung (50 Hz) 230 V Einbaunische Höhe unter Oberkante 600 mm...
  • Seite 25: Anweisungen Für Den Installateur

    Anweisungen für den Installateur Einbau und Installation sind streng unter Klemmenleiste Beachtung der bestehenden Vorschriften Der Backofen ist mit einem leicht zugänglichen durchzuführen. Alle Eingriffe dürfen nur Klemmenblock ausgerüstet, der für den Betrieb mit bei ausgeschaltetem Gerät vorgenommen Einphasenspannung von 230 V ausgelegt ist. werden.
  • Seite 26: Einbau-Anweisungen

    Einbau-Anweisungen Damit ein störungsfreier Betrieb des Einbaugerätes gewährleistet werden kann, müssen die Küchenmöbel oder die Nische, in die das Gerät eingebaut wird, passende Abmessungen haben. Gemäss den bestehenden Vorschriften müssen alle Teile, die den Berührungsschutz spannungsführender und betriebsisolierter Teile gewährleisten, so befestigt sein, dass sie nicht ohne Werkzeug abgenommen werden können.
  • Seite 27: Kundendienst

    Kundendienst Wenn nach den beschriebenen Kontrollen (siehe Seite 23) das Problem nicht gelöst werden kann, rufen Sie den nächsten Kundendienst des Herstellers und geben Sie die Art des Defektes, das Gerätemodell (Mod.), die Produktionsnummer (Prod. Nr.) sowie die Fabrikations- nummer (Ser. Nr.) an, welche Sie auf dem Typenschild des Ofens finden.
  • Seite 28 Electrolux Inhoud Waarschuwingen en belangrijke adviezen voor de veiligheid ................29 Beschrijving van het apparaat ......................... 31 Bedieningsknoppen ............................32 Voordat u de oven voor het eerst in gebruik neemt ..................33 Elektronisch programmeren ..........................34 De oven gebruiken ............................38 Tabellen Backen und Braten ..........................
  • Seite 29: Waarschuwingen En Belangrijke Adviezen Voor De Veiligheid

    Electrolux Nederlands Waarschuwingen en belangrijke adviezen voor de veiligheid Bewaar de bij dit apparaat geleverde gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Als het apparaat aan derden geschonken of verkocht wordt, of als u het apparaat bij verhuizing in de oude woning achterlaat, is het belangrijk dat de nieuwe eigenaar/eigenaresse over deze gebruiksaanwijzing en de adviezen kan beschikken.
  • Seite 30 Electrolux aan ervaring en kennis, tenzij dit onder toezicht gebeurt van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of tenzij zij van een dergelijke persoon instructies hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat. Klantenservice • Laat controlewerkzaamheden of reparaties door de klantenservice van de fabrikant of door een door de fabrikant geautoriseerde klantenservice uitvoeren en gebruik altijd originele vervangingsonderdelen.
  • Seite 31: Beschrijving Van Het Apparaat

    Electrolux Beschrijving van het apparaat 1. Bedieningspaneel 7. Luchtopeningen voor koelventilator 2. Functieknop van de oven 8. Grill 3. Thermostaatknop 9. Ovenverlichting 4. Controlelampje thermostaat 10. Ovenventilator Indicatielampje “oven aan” 11. Typeplaatje 6. Elektronisch programmeren Oven accessoires Cake bakvorm Anti-kantel plank Opvangbak...
  • Seite 32: Bedieningsknoppen

    Electrolux Bedieningsknoppen De verzonken knoppen De knoppen van de oven kunnen geheel verdwijnen in het bedieningspaneel door ze in te drukken als de oven niet in gebruik is. Functieknop van de oven De oven staat uit Hete lucht Onder- en bovenwarmte Onderste verwarmingselement Grilleren + hete lucht Alleen binnenste grillelement...
  • Seite 33: Voordat U De Oven Voor Het Eerst In Gebruik Neemt

    Electrolux Veiligheidsthermostaat Koelventilator De koelventilator koelt de oven en het bedieningspaneel Om gevaarlijke oververhitting te voorkomen (door ondeskundig gebruik van het apparaat of defecte af. De ventilator wordt nadat de oven enkele minuten in onderdelen), is de oven voorzien van een werking is automatisch ingeschakeld.
  • Seite 34: Elektronisch Programmeren

    Electrolux Elektronisch programmeren 1. Drukknop voor het selecteren van een functie 2. Bedieningsknop verlagen “ ” 3. Bedieningsknop verhogen “ ” 4. Display 5. “Bereidingsduur” controlelampje 6. “Einde bereiding” controlelampje 7. “Kookwekker” controlelampje 8. “Tijdstip van de dag” controlelampje De oven werkt pas nadat het tijdstip van de dag is ingesteld.
  • Seite 35 Electrolux “Bereidingsduur” functie Met deze functie wordt de oven automatisch uitgeschakeld als de tijd van een geprogrammeerde bereidingsduur afgelopen is. Zet het gerecht in de oven, selecteer een bereidingsfunctie en stel de bereidingstemperatuur in. Druk herhaaldelijk op de toets om de “Bereidingsduur” functie te selecteren. Het overeenkomstige controlelampje gaat knipperen.
  • Seite 36 Electrolux “Einde bereiding” functie Met deze functie kunt u de oven zodanig instellen dat deze automatisch uitgeschakeld wordt als de tijd van een geprogrammeerde bereidingsduur afgelopen is. Zet het gerecht in de oven, selecteer een bereidingsfunctie en stel de bereidingstemperatuur in. Druk herhaaldelijk op toets om de functie “Einde bereiding”...
  • Seite 37 Electrolux 1. Met de functie “Bereidingsduur” (stel de bereidingsduur in zoals beschreven in het betreffende hoofdstuk) stelt u de tijdsduur in. Druk vervolgens op toets : op het display verschijnt de geprogrammeerde instelling. 2. Met de functie “Einde bereidingstijd” (stel de Einde bereiding in zoals beschreven in het betreffende hoofdstuk) stelt u het tijdstip van het einde van de bereidingstijd in.
  • Seite 38: De Oven Gebruiken

    Electrolux De oven gebruiken De oven is voorzien van een exclusief systeem dat zorgt voor natuurlijke luchtcirculatie en de constante hercirculatie van stoom. Dit systeem maakt het mogelijk om in een stoomomgeving voedsel te bereiden en dit houdt de gerechten zacht van binnen en knapperig van buiten. Bovendien worden de bereidingstijd en het energieverbruik tot een minimum beperkt.
  • Seite 39 Electrolux Gebruik met hete lucht Hoe gebruikt u het binnenste grillelement Het voedsel wordt bereid met behulp van voorverwarmde lucht die gelijkmatig rond geblazen De binnenste grill zorgt voor snelle, directe hitte in wordt in de oven door een ventilator in de het middelste gedeelte van de grillpan.
  • Seite 40: Grilleren + Hete Lucht

    Electrolux Gratins, lasagna’s en ovenschotels die ook wat ex- Om te braden: tra bruinering aan de bovenkant vergen kunnen ook Neem geen braadstukken die minder wegen dan 1 heel goed bereid worden in de conventionele oven. kg. Kleinere stukken kunnen tijdens het braden uitdrogen. Hoe u de conventionele oven kunt gebruiken Donker vlees, dat van buiten goed gebraden maar van binnen roze tot rood moet blijven, moet bij een hogere...
  • Seite 41: Bak- En Braadtabellen

    Electrolux Bak- en braadtabellen Conventionele bereiding - Hete lucht Tijdindicaties zijn exclusief voorverwarmen. De lege oven altijd 10 minuten vóórverwarmen. Conventionele Bereidingstijden Gebruik met hete bereiding in minuten SOORT lucht AANTEKENINGEN temp temp °C GERECHT ° C CAKES Schuimtaart 2 (1en3)* 45-60 In cakevorm Zandkoekdeeg...
  • Seite 42 Electrolux Grillen Tijdindicaties zijn exclusief voorverwarmen. De lege oven altijd 10 minuten vóórverwarmen. Hoeveelheid Grillen Bereidingstijd in SOORT GERECHT minuten Stuks temp.°C 1e kant 2e kant Tournedos 12~15 12~14 Biefstuk 10~12 Worstjes 12~15 10~12 Varkenskarbonades 12~16 12~14 Kip (in twee helften) 1000 30~35 25~30...
  • Seite 43: Reiniging En Onderhoud

    Electrolux Reiniging en onderhoud Voordat u de oven schoonmaakt, de oven • Vlekkenverwijderaars voor bad en gootsteen uitschakelen en laten afkoelen. Maak het binnen- en buitenvenster van de deur schoon met een warm zeepsopje. Mocht het Het apparaat mag niet schoongemaakt binnenvenster van de deur erg verontreinigd zijn, dan is worden met een stoomreiniger.
  • Seite 44 Electrolux Ovenroosters en geleiders Voor het schoonmaken van de zijwanden kunnen de geleiderails aan de linker- en rechterzijde van de oven worden verwijderd. Verwijderen van de geleiderails Eerst de rail aan de voorkant van de ovenwand wegtrekken en vervolgens achter loshaken (1, 2). Monteren van de geleiderails Bij het terugplaatsen de rails eerst achter inhaken, dan aan de voorkant op de juiste positie brengen en...
  • Seite 45 Electrolux Ovendeur De ovendeur bestaat uit twee ruiten. De ovendeur kan gedemonteerd worden om de binnenruiten makkelijker schoon te kunnen maken. Let op - De ovendeur moet gedemonteerd worden voordat u hem schoon kunt ma- ken. De ovendeur zou onverhoeds dicht kunnen vallen als u probeert de binnen- ruiten te verwijderen terwijl de deur nog gemonteerd is.
  • Seite 46 Electrolux 6) leg de deur op een vaste ondergrond (Fig. 4) leg er een zachte doek onder om te voorkomen dat het oppervlak van de handgreep beschadigd raakt; maak het vergrendelingssysteem los om de bin- nenste ruiten te kunnen verwijderen (Fig. 5); draai de 2 sluitingen 90°...
  • Seite 47 Electrolux De binnenste ruit moet teruggezet worden in de juiste sponning, zoals afgebeeld in Fig. 8 Nadat de ruiten weer in de ovendeur gemonteerd zijn, voert u de procedure (zoals beschreven in punt 8) in omgekeerde volgorde uit om te garanderen dat de ruiten goed vergrendeld zijn.
  • Seite 48: Als Er Iets Verkeerd Gaat

    Electrolux Als er iets verkeerd gaat Als het apparaat niet goed werkt, het volgende controleren, voordat u contact opneemt met het Electrolux Servicecentrum: PROBLEEM OPLOSSING De oven schakelt niet in. Controleer of zowel de bereidingsfunctie als de temperatuur zijn ingesteld Controleer, of het apparaat goed aangesloten is en de schakelaar van het stopcontact of de netstroomtoevoer naar de oven op AAN staan.
  • Seite 49: Technische Gegevens

    Electrolux Technische gegevens Vermogen verwarmingselementen Onderste verwarmingselement 1000 W Boven-/onderwarmte 1800 W Gebruik met hete lucht 1825 W Grill 1650 W Grilleren + hete lucht 1650 W Ovenlampje 25 W Motor van de hete lucht-ventilator 25 W Motor koelventilator 25 W Totale aansluitwaarde 1875 W Werkspanning (50 Hz)
  • Seite 50: Instructies Voor De Installateur

    Electrolux Instructies voor de installateur Inbouw en installatie moeten uitgevoerd Na de aansluiting moeten de verwarmingselementen worden met strikte inachtneming van de gecontroleerd worden, door ze ongeveer 3 minuten te geldende voorschriften. Elke ingreep mag laten werken. slechts plaatsvinden als het apparaat uitgeschakeld Ingrepen mogen...
  • Seite 51: Instructies Voor De Inbouw

    Electrolux Instructies voor de inbouw Voor een onberispelijke werking van het ingebouwde apparaat moet het inbouwmeubel resp. de uitsparing waarin het apparaat moet worden ingebouwd geschikte afmetingen hebben. In overeenstemming met de geldende voorschriften moeten alle delen, die de bescherming tegen aanraking van onder spanning staande en geïsoleerde delen garanderen, zodanig bevestigd zijn, dat ze niet zonder gereedschap verwijderd kunnen worden.
  • Seite 52 Electrolux www.zanker.de 35905-9103 04/09...

Inhaltsverzeichnis