Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungs-
Gebruikers-
anleitung
informatie
Einbau-
Inbouwoven
Backofen
ZKB 7627

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZANKER ZKB 7627

  • Seite 1 Bedienungs- Gebruikers- anleitung informatie Einbau- Inbouwoven Backofen ZKB 7627...
  • Seite 2 Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Gerät viel Freude und hoffen, dass Sie sich auch in Zukunft beim Kauf von Haushaltsgeräten für unsere Produkte entscheiden werden. Bitte lesen Sie die Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie diese als Referenz auf, solange Sie im Besitz dieses Haushaltsgerätes sind.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Warnungen und wichtige Sicherheitshinweise ....................4 Gerätebeschreibung ............................6 Bedienung ............................... 7 Vor der erstmaligen Benutzung ......................... 8 Benutzung des Backofens ..........................9 Back-Tabellen ..............................12 Reinigung und Wartung ..........................14 Störungen - Was tun? ............................ 19 Technische Daten ............................20 Anweisungen für den Installateur ........................
  • Seite 4: Warnungen Und Wichtige Sicherheitshinweise

    Deutsch Warnungen und wichtige Sicherheitshinweise Heben Sie auf jeden Fall die mit diesem Gerät gelieferte Gebrauchsanweisung auf. Sollte das Gerät an Dritte abgegeben oder verkauft werden, oder falls Sie das Gerät bei einem Umzug in der alten Wohung lassen, ist es von größter Wichtigkeit, dass der/die neue Nutzer(in) über diese Gebrauchsanweisung und die Hinweise verfügen kann.
  • Seite 5 Entsorgung Verpackungsmaterial • Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE>, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entosorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern. Altgerät • Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das...
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung 1. Bedienblende 7. Grill 2. Backofenregler 8. Innenbeleuchtung 3. Temperaturregler 9. Backofen-Ventilator 4. Temperaturregler - Kontrollanzeige 10. Typenschild 5. Betriebsanzeige 6. Lüftungsschlitze für Kühlgebläse Zubehör Fettpfanne Rost Backblech...
  • Seite 7: Bedienung

    Bedienung Versenkbare Knebel Diese Modelle sind mit versenkbaren Knebeln ausgestattet. Diese Schalterknebel funktionieren nach dem Druck-Zug System. Sie können vollständig in die Blende versenkt werden, wenn der Backofen außer Betrieb ist. Backofenregler Der Backofen ist ausgeschaltet Umluft Ober- und Unterhitze Unterhitze Heißluftgrill Grill...
  • Seite 8: Vor Der Erstmaligen Benutzung

    Sicherheits-Thermostat Kühlventilator Um gefährliche Überhitzung zu vermeiden (durch Der Ofen ist mit einem Kühlventilator ausgerüstet, der unsachgemässen Gebrauch des Gerätes oder defekte die Bedienungsblende, die Einstellknöpfe und den Griff Bestandteile), ist der Backofen mit einem Sicherheits- der Ofentür kühlt. Der Kühlventilator schaltet sich Thermostat ausgestattet, welcher die Stromversorgung automatisch ein, wenn der Ofen in Betrieb ist.
  • Seite 9: Benutzung Des Backofens

    Benutzung des Backofens Wichtig! - Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus, und stellen Sie kein Backblech usw. auf den Boden, da sonst das Backofen-Email durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird. Stellen Sie Pfannen und Töpfe, hitzebeständige Pfannen und Töpfe sowie Aluminiumbleche immer auf den Einschub, der in eine der Einschubschienen eingesetzt ist.
  • Seite 10 Umluft Grillpfanne und Rost, je nachdem, ob es sich um flaches oder dickeres Grillgut handelt. Befolgen Sie Die Speisen werden mit Heißluft gegart, die über ein dann die Anweisungen zum Grillen. Gebläse an der Ofenrückwand gleichmäßig im Das Grillelement wird über den Thermostat Backofen-Innenraum verteilt wird.
  • Seite 11: Beim Heißluftgrill Eine Maximale

    So verwenden Sie Ober- und Unterhitze: Braten: Braten Sie keine Stücke, die weniger als 1 kg 1. Drehen Sie den Backofenregler auf die gewünschte wiegen. Kleinere Stücke könnten beim Braten Funktion austrocknen. Dunkles Fleisch, das aussen gut gegart, 2. Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte jedoch innen noch rosa bis rot bleiben soll, muss bei Temperatur.
  • Seite 12: Back-Tabellen

    Back-Tabellen Ober- und Unterhitze und Umluft Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen. Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen. Heißluft Garzeit Ober- und Unterhitze Ebene Ebene in Minuten Temp. Temp. HINWEISE GERICHT (°C) (°C) KUCHEN Rührteig 2 (1und3)* 45-60 Kuchenform Mürbeteig 2 (1und3)* 20-30 Kuchenform Buttermilch-Käsekuchen...
  • Seite 13 Grillen Grillen Grillen Grillen Grillen Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen. Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen. Garzeit in Minuten Menge Grillen GERICHT Stück Temp. (°C) 1. Seite 2. Seite Ebene Filetsteaks 12~15 12~14 Beefsteaks 10~12 Grillwürste 12~15 10~12 Schweinekoteletts 12~16 12~14 Hähnchen (in 2 Hälften) 1000...
  • Seite 14: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Vor dem Reinigen den Backofen • Chemische Ofenreiniger oder Sprühdosen ausschalten und abkühlen lassen. • Rostentferner • Fleckentferner für Waschbecken/Spülen Das Gerät darf nicht mit einem Heißdampf- oder Dampfstrahlreiniger gereinigt Reinigen Sie die Außen- und Innenseite der Glastür werden.
  • Seite 15 Ofenroste und Rostauflagen Tauchen Sie die Backofenroste zum Reinigen in warmes Seifenwasser und entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem gut eingeseiften imprägnierten Schwamm. Gut nachwischen und mit einem weichen Toch trocken wischen. Die Rostauflagen sind zur Reinigung abnehmbar. Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor: 1.
  • Seite 16 Backofentür Die Backofentür besteht aus zwei Glasscheiben. Zum bequemen Reinigen lässt sich die Backofentür aushän- gen und können die internen Scheiben herausgezogen werden. Achtung - Die Backofentür muss vor dem Reinigen ausgebaut werden. Die Backofentür könnte plötzlich zuschlagen, wenn Sie versuchen, die Innenscheiben aus der eingehängten Ofentür zu ziehen.
  • Seite 17 6) legen Sie die Tür auf festem Boden ab (Abb. 4) und schützen Sie die Oberfläche des Griffs mit einem weichen Tuch; 7) betätigen Sie zum Entfernen der Innenscheiben das Verriegelungsystem (Abb. 5); 8) drehen Sie die beiden Feststeller um 90° und ziehen Sie diese aus ihrem Sitz (Abb.
  • Seite 18 Die Innenscheibe muss in ihren Sitz gemäß Abb. 8 eingesetzt werden Nach dem Einsetzen der Scheiben in die Backofentür die Scheiben in umgekehrter Reihenfolge zur Vorgehens- weise des Punktes 8) sichern. Nie die warme Backofentür reinigen, da die Scheiben zerspringen können. Wenn Sie Krat- zer oder Risse auf der Glasscheibe feststellen, rufen Sie sofort den Kundendienst und lassen Sie die Scheiben auswechseln.
  • Seite 19: Störungen - Was Tun

    Störungen - Was tun? Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, bitte Folgendes überprüfen, bevor Sie sich an das Electrolux Service-Center wenden: PROBLEM ABHILFE Der Backofen schaltet sich nicht ein. Überprüfen Sie, ob eine Garfunktion und eine Temperatur eingestellt wurde, oder prüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß...
  • Seite 20: Technische Daten

    Technische Daten Heizleistung Unterhitze 1000 W Ober-/Unterhitze 1800 W Umluft 1825 W Heißluftgrill 1650 W Grill 1650 W Backofenlampe 25 W Motor des Heißluftgebläses 25 W Motor der Kühlungsbelüftung 25 W Gesamtanschlusswert 1875 W Betriebsspannung (50 Hz) 230 V Einbaunische Höhe unter Oberkante 600 mm...
  • Seite 21: Anweisungen Für Den Installateur

    Anweisungen für den Installateur Einbau und Installation sind streng unter Klemmenleiste Beachtung der bestehenden Vorschriften Der Backofen ist mit einem leicht zugänglichen durchzuführen. Alle Eingriffe dürfen nur Klemmenblock ausgerüstet, der für den Betrieb mit bei ausgeschaltetem Gerät vorgenommen Einphasenspannung von 230 V ausgelegt ist. werden.
  • Seite 22: Einbau-Anweisungen

    Einbau-Anweisungen Damit ein störungsfreier Betrieb des Einbaugerätes gewährleistet werden kann, müssen die Küchenmöbel oder die Nische, in die das Gerät eingebaut wird, passende Abmessungen haben. Gemäss den bestehenden Vorschriften müssen alle Teile, die den Berührungsschutz spannungsführender und betriebsisolierter Teile gewährleisten, so befestigt sein, dass sie nicht ohne Werkzeug abgenommen werden können.
  • Seite 23: Kundendienst

    Kundendienst Wenn nach den beschriebenen Kontrollen (siehe Seite 19) das Problem nicht gelöst werden kann, rufen Sie den nächsten Kundendienst des Herstellers und geben Sie die Art des Defektes, das Gerätemodell (Mod.), die Produktionsnummer (Prod. Nr.) sowie die Fabrikations- nummer (Ser. Nr.) an, welche Sie auf dem Typenschild des Ofens finden.
  • Seite 24: Garantie/Kundendienst

    Garantie/Kundendienst Deutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, Electrolux Vertriebs GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen: 1.
  • Seite 25: Österreich

    Österreich Sehr geehrter Kunde! Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglück-wünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, als Verbraucher im Sinne des Konsu- mentenschutzgesetzes gemäß den nachstehen-den Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen zusätzliche Rechte gewährt.
  • Seite 26 Unsere Kundendienststellen und Servicepartner Electrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Qualität mit unseren Kundendienstein richtungen jetzt und in Zukunft bieten. Zentrale: Kundendienst Wien, Niederösterreich, Kundendienststelle Kärnten, Osttirol nördliches Burgenland Elektroservice H. Schneider Electrolux Hausgeräte GmbH 9020 Klagenfurt, Rosentalerstraße 189 1230 Wien, Herziggasse 9 Tel.: 0463/29993...
  • Seite 27: Garantie/Serviceafdeling

    Garantie/serviceafdeling België WAARBORGVOORWAARDEN Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de waarborgtermijn. De levensduur van het toestel wordt daardoor niet negatief beïnvloed. Onderstaande waarborgvoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek.
  • Seite 28 12. Indien binnen de waarborgperiode de herstelling van hetzelfde gebrek meermaals mislukt of de herstellingkosten disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijkwaardige vervanging geleverd. In geval van vervanging behouden we ons het recht voor om een vergoeding te rekenen naar rato van de verstreken gebruiksperiode.
  • Seite 30 Electrolux Het doet ons genoegen dat u voor onze apparatuur hebt gekozen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat en wij hopen dat u bij de volgende aankoop van huishoudelijke apparatuur ons merk opnieuw in aanmerking zult nemen. Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar hem bij het apparaat zodat hij ook in de toekomst kan worden geraadpleegd.
  • Seite 31 Electrolux Inhoud Waarschuwingen en belangrijke adviezen voor de veiligheid ............32 Beschrijving van het apparaat ..................... 34 Bedieningsknoppen ........................35 Voordat u de oven voor het eerst in gebruik neemt ..............36 De oven gebruiken ........................37 Tabellen Backen und Braten ......................41 Reiniging en onderhoud ......................
  • Seite 32: Waarschuwingen En Belangrijke Adviezen Voor De Veiligheid

    Electrolux Nederlands Waarschuwingen en belangrijke adviezen voor de veiligheid Bewaar de bij dit apparaat geleverde gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Als het apparaat aan derden geschonken of verkocht wordt, of als u het apparaat bij verhuizing in de oude woning achterlaat, is het belangrijk dat de nieuwe eigenaar/eigenaresse over deze gebruiksaanwijzing en de adviezen kan beschikken.
  • Seite 33: Veiligheid Van Kinderen

    Electrolux Veiligheid van kinderen • Dit apparaat is bestemd voor gebruik door volwassenen. Het is gevaarlijk om het door kinderen te laten gebruiken of hen ermee te laten spelen. • Houd kinderen uit de buurt, zolang de oven in werking is. Ook nadat u de oven heeft uitgeschakeld, blijft de deur nog lange tijd heet.
  • Seite 34: Beschrijving Van Het Apparaat

    Electrolux Beschrijving van het apparaat 1. Bedieningspaneel 6. Luchtopeningen voor koelventilator 2. Functieknop van de oven 7. Grill 3. Thermostaatknop 8. Ovenverlichting 4. Controlelampje thermostaat 9. Ovenventilator 5 Indicatielampje “oven aan” 10. Typeplaatje Oven accessoires Cake bakvorm Anti-kantel plank Opvangbak...
  • Seite 35: Bedieningsknoppen

    Electrolux Bedieningsknoppen De verzonken knoppen De knoppen van de oven kunnen geheel verdwijnen in het bedieningspaneel door ze in te drukken als de oven niet in gebruik is. Functieknop van de oven De oven staat uit Hete lucht Onder- en bovenwarmte Onderste verwarmingselement Grilleren + hete lucht Alleen binnenste grillelement...
  • Seite 36: Voordat U De Oven Voor Het Eerst In Gebruik Neemt

    Electrolux Veiligheidsthermostaat Koelventilator Om gevaarlijke oververhitting te voorkomen De oven is voorzien van een koelventilator, die (door ondeskundig gebruik van het apparaat of bedoeld is om het voorpaneel, de knoppen en de defecte onderdelen), is de oven voorzien van een handgreep van de ovendeur koel te houden.
  • Seite 37: De Oven Gebruiken

    Electrolux De oven gebruiken De oven is voorzien van een exclusief systeem dat zorgt voor natuurlijke luchtcirculatie en de constante hercirculatie van stoom. Dit systeem maakt het mogelijk om in een stoomomgeving voedsel te bereiden en dit houdt de gerechten zacht van binnen en knapperig van buiten.
  • Seite 38 Electrolux Hoe gebruikt u het binnenste Gebruik met hete lucht grillelement Het voedsel wordt bereid met behulp van voorverwarmde lucht die gelijkmatig rond De binnenste grill zorgt voor snelle, directe hitte geblazen wordt in de oven door een ventilator in het middelste gedeelte van de grillpan. Door het in de achterwand van de oven zelf.
  • Seite 39: Grilleren + Hete Lucht

    Electrolux Conventionele bereiding Grilleren + hete lucht Het middelste rooster maakt de beste Bij de Grilleren + hete lucht stelt u een warmteverdeling mogelijk. Om de onderkant maximale temperatuur in van 200°C. van het gerecht extra te bruinen hoeft u alleen het rooster maar lager te zetten.
  • Seite 40: Aanwijzingen En Tips

    Electrolux Om rookvorming in de oven te beperken, Aanwijzingen en Tips verdient het aanbeveling een beetje water in de braadslee te gieten. Om condensvorming te Om te bakken: voorkomen, een paar keer water toevoegen. Cakes en gebakjes vereisen gewoonlijk een Borden kunnen tot zij geserveerd worden in de gematigde temperatuur (150°C-200°C) en oven op de laagste temperatuur warm gehouden...
  • Seite 41: Bak- En Braadtabellen

    Electrolux Bak- en braadtabellen Conventionele bereiding - Hete lucht Tijdindicaties zijn exclusief voorverwarmen. De lege oven altijd 10 minuten vóórverwarmen. Conventionele Bereidingstijden Gebruik met hete bereiding in minuten SOORT lucht AANTEKENINGEN temp temp °C GERECHT ° C CAKES Schuimtaart 2 (1en3)* 45-60 In cakevorm Zandkoekdeeg...
  • Seite 42 Electrolux Grillen Tijdindicaties zijn exclusief voorverwarmen. De lege oven altijd 10 minuten vóórverwarmen. Bereidingstijd in Hoeveelheid Grillen SOORT GERECHT minuten 1e kant Stuks temp.°C 2e kant Tournedos 12~15 12~14 Biefstuk 10~12 Worstjes 12~15 10~12 Varkenskarbonades 12~16 12~14 Kip (in twee helften) 1000 30~35 25~30...
  • Seite 43: Reiniging En Onderhoud

    Electrolux Reiniging en onderhoud Voordat u de oven schoonmaakt, de Om het beschadigen of verzwakken van de oven uitschakelen en laten afkoelen. glazen ruiten te voorkomen, moet u het gebruik van de volgende middelen vermijden: apparaat niet schoongemaakt worden met een •...
  • Seite 44 Electrolux Ovenroosters en geleiders Laat de ovenroosters en geleiders in warm water met afwasmiddel weken en verwijder hardnekkig vuil met een goed bevochtigd met zeep geïmpreg- neerd schoonmaaksponsje. Goed afspoelen en met een zachte doek afdrogen. De geleiders kunnen verwijderd worden zodat ze makkelijk schoon gemaakt kunnen worden.
  • Seite 45 Electrolux Ovendeur De ovendeur bestaat uit twee ruiten. De oven- deur kan gedemonteerd worden om de binnen- ruiten makkelijker schoon te kunnen maken. Let op - De ovendeur moet gedemon- teerd worden voordat u hem schoon kunt maken. De ovendeur zou onver- hoeds dicht kunnen vallen als u pro- beert de binnenruiten te verwijderen terwijl de deur nog gemonteerd is.
  • Seite 46 Electrolux 6) leg de deur op een vaste ondergrond (Fig. 4) leg er een zachte doek onder om te voorkomen dat het oppervlak van de handgreep bescha- digd raakt; 7) maak het vergrendelingssysteem los om de binnenste ruiten te kunnen verwijderen (Fig. 8) draai de 2 sluitingen 90°...
  • Seite 47 Electrolux De binnenste ruit moet teruggezet worden in de juiste sponning, zoals afgebeeld in Fig. 8 Nadat de ruiten weer in de ovendeur gemonteerd zijn, voert u de procedure (zoals beschreven in punt 8) in omgekeerde volgorde uit om te garan- deren dat de ruiten goed vergrendeld zijn.
  • Seite 48: Als Er Iets Verkeerd Gaat

    Electrolux Als er iets verkeerd gaat Als het apparaat niet goed werkt, het volgende controleren, voordat u contact opneemt met het Electrolux Servicecentrum: PROBLEEM OPLOSSING De oven schakelt niet in. Controleer of zowel de bereidingsfunctie als de temperatuur zijn ingesteld Controleer, of het apparaat goed aangesloten is en de schakelaar van het stopcontact of de netstroomtoevoer naar de oven op AAN staan.
  • Seite 49: Technische Gegevens

    Electrolux Technische gegevens Vermogen verwarmingselementen Onderste verwarmingselement 1000 W Boven-/onderwarmte 1800 W Gebruik met hete lucht 1825 W Grill 1650 W Grilleren + hete lucht 1650 W Ovenlampje 25 W Motor van de hete lucht-ventilator 25 W Motor koelventilator 25 W 1875 W Totale aansluitwaarde Werkspanning (50 Hz)
  • Seite 50: Instructies Voor De Installateur

    Electrolux Instructies voor de installateur Inbouw en installatie moeten uitgevoerd Na de aansluiting moeten de verwarmingselementen worden met strikte inachtneming van de gecontroleerd worden, door ze ongeveer 3 minuten te geldende voorschriften. Elke ingreep mag laten werken. slechts plaatsvinden als het apparaat uitgeschakeld Ingrepen mogen...
  • Seite 51: Instructies Voor De Inbouw

    Electrolux Instructies voor de inbouw Voor een onberispelijke werking van het ingebouwde apparaat moet het inbouwmeubel resp. de uitsparing waarin het apparaat moet worden ingebouwd geschikte afmetingen hebben. In overeenstemming met de geldende voorschriften moeten alle delen, die de bescherming tegen aanraking van onder spanning staande en geïsoleerde delen garanderen, Afb.
  • Seite 52: Garantie/Serviceafdeling

    Electrolux Garantie/serviceafdeling België WAARBORGVOORWAARDEN Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de waarborgtermijn. De levensduur van het toestel wordt daardoor niet negatief beïnvloed. Onderstaande waarborgvoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek.
  • Seite 53 Electrolux 13. Herstelling onder waarborg heeft geen verlenging van de waarborgtermijn noch aanvang van een nieuwe waarborgtermijn tot gevolg. 14. Op herstellingen geven wij een waarborg van 12 maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek. 15. Verdere of andere rechten, in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het toestel, zijn uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd.
  • Seite 54 Electrolux Garantie/serviceafdeling Nederland Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de garantietermijn. De levensduur van het product wordt daardoor niet negatief beïnvloed. Onderstaande garantievoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek.
  • Seite 55 Electrolux 10. Producten die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden overhandigd aan of gezonden naar onze servicedienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden gevraagd voor grote of ingebouwde producten. 11. Indien het product zodanig is ingebouwd, ondergebouwd, opgehangen of geplaatst dat de benodigde tijd voor het in- en uitbouwen samen meer dan 30 minuten bedraagt, worden de hierdoor ontstane extra kosten aan de gebruiker in rekening gebracht.
  • Seite 56 Electrolux mogelijke, gespecificeerde begroting maken van de totale reparatiekosten inclusief voorrijkosten en diagnose-kosten. Desgevraagd zal deze begroting door de technicus schriftelijk worden vastgelegd. b) Indien de consument met het begrote bedrag niet akkoord gaat, zal op verzoek het te repareren toestel worden teruggebracht in de staat waarin het aan de technicus werd aangeboden.
  • Seite 57 Electrolux Art. 9 Een reparatie dient op zodanige wijze te worden uitgevoerd, dat een toestel daarna weer volledig voldoet aan de veiligheidsvoorschriften, die op grond van een van fabriekswege aangebracht veiligheidskeurmerk gelden, danwel bij het ontbreken daarvan, aan de wettelijke vereisten terzake. Dit houdt ondermeer in, dat reparaties moeten worden uitgevoerd met originele en door de fabrikant ook terzake van veiligheidskeurmerken en -voorschriften gegarandeerde onderdelen.
  • Seite 58: Europese Garantie

    Electrolux Europese Garantie Dit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen gedurende de in het bij het apparaat behorende garantiebewijs genoemde periode of anderszins bij de wet gegarandeerd. Als u van een van deze landen verhuist naar een ander van de hieronder genoemde landen, verhuist de garantie op het apparaat met u mee.
  • Seite 59 Electrolux...
  • Seite 60 Electrolux www.zanker.de 35905-8801 06/08...

Inhaltsverzeichnis