7- GARANTIE GARANTIEERKLÄRUNG: Der Hersteller garantiert gegenüber dem Käufer exklusiv den Austausch, die Reparatur oder anderweitige Maßnahmen an der Maschine, falls Konformitätsfehler auftreten, die eine ordnungsgemäße Verwendung und den Betrieb gefährden würden, falls solche Defekte tatsächlich im Verantwortungsbereich des Herstellers liegen. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die beste Lösung zur Wiederherstellung der Ordnungsmäßigkeit der Maschine innerhalb eines vernünftigen Zeitraums zu wählen.
Seite 21
11 - TRANSPORT UND VERSETZEN DER MASCHINE Die Maschine kann manuell von zwei verantwortlichen Bedienern transportiert werden, indem sie am Stützfuß (ABB. 3 - Ref. 1) und dem Griff (ABB. 3 - Ref. 2) gezogen wird oder manuell von einem verantwortlichen Bediener mit Hilfe des Griffs (ABB. 3 - Ref. 3) und den vorhandenen Rädern (ABB. 3 - Ref. 4) versetzt wird. DER TRANSPORT DER MASCHINE MUSS UNBEDINGT VON ZWEI VERANTWORTLICHEN BEDIENERN IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN VORSCHRIFTEN ZUR “MANUELLEN BEHAND- LUNG VON LASTEN”...
18- VORHANDENE SICHERHEITSVORRICHTUNGEN SICHERHEITSVENTIL (ABB. 1 - Ref. 4): Dies ist ein zertifiziertes Sicherheitsventil (kalibriert auf 10,5 bar), das an der Pneumatikvorrichtung unter dem Druckschalter installiert ist. Es wird zum Ablassen des Überdrucks der Anlage verwendet, wenn der Druckschalter aufgrund möglicher Fehlfunktionen nicht funktioniert. Das Auslösen des Sicherheitsventils verpflichtet den Bediener dazu, die Maschine auszuschalten und die erforderlichen Maßnahmen durch die Wartungstechniker einzuleiten.
22 - STEUERVORRICHTUNGEN Abb. 5 Diese sind in ABB. 5 aufgeführt. Stromanschlusskabel Druckschalter “EIN-AUS”-Schalter Druckregler an Ausgang Kupplung Manometer an Ausgang Tankdruckmesser 23 - PRÜFUNGEN VOR DEM EINSCHALTEN VOR DEM EINSCHALTEN DER MASCHINE MÜSSEN AUTORISIERTE BEDIENER UNBEDINGT DIE FOLGENDEN PRÜFUNGEN DURCHFÜHREN. 1) Stellen Sie sicher, dass sich keine nicht autorisierte Person nahe bei der Maschine befindet.
Seite 24
26 - ZURÜCKSETZEN DES WÄRMESCHUTZSCHALTERS Sollte eine Spannungsüberladung und/oder ein Kurzschluss in der Elektronik der Maschine auftreten, stoppt der rücksetzbare Wärmeschutzschalter den Elektromotor. Um diesen zurückzusetzen, gehen Sie wie folgt vor: 1) Drücken Sie den “EIN-AUS”-Schalter (ABB. 5 - Ref. 3) in die Position “AUS (0)”; 2) Drücken Sie den rücksetzbaren Wärmeschutzschalter (ABB.
33 - PROBLEMLÖSUNG Die folgende Tabelle zeigt eine Reihe von Situationen auf, die bei der Verwendung der Maschine auftreten können. AUTORISIERTE BEDIENER DÜRFEN AUSSCHLIESSLICH DIE MASSNAHMEN IN IHREM JEWEILIGEN KOMPETENZBEREICH (SIEHE ABSCHNITT 6) UNTER ZUSTIMMUNG DURCH DEN SICHERHEITSMANAGER DES UNTERNHEMENS (FALLS DIE MASCHINE IN EINEM UNTERNEHMEN VERWENDET WIRD) DUCHFÜHREN. PROBLEM URSACHE GEGENMASSNAHME...
Seite 48
Wir erklären unter unserer eigenen Verantwortung, daß das nachstehend bezeichnete Gerät Marque / Trademark / Marke : AIR COMPRESSOR AERFAST Type / Type / Typ AC4504 / AC12810 AC24016 / AC24008 / AC21025 Voir plaque identification Matricule / Seriennummer / Number :...
AC4504 CODE: SERIAL NO: 20 min ON / 10 OFF - 66% ON 8 bar MAX PRESSURE: Volt / Hz / A: 230 V / 50 Hz / 1.5 A RPM: 1420 rpm POWER: 0.24 kW WEIGHT: 10.5 kg AC24016...
Seite 50
88127 SAINT AMÉ Cedex – FRANCE A-1210 Wien 2160 Wommelgem Phone : +33 3 29 26 26 00 Phone : +43 1 258 21 07 Phone : +32 3 355 03 20 email : contact@aerfast.fr email : email : aerfast@cerclindus.be Sweden Netherlands Hunga ry...