Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 65
Instruction manual
TUMBLE DRYER
EN
FR
Français,17
English,1
IT
DE
PT
Português, 49
Deutsch, 65
EDPA 745 A ECO
www.indesit.com
This symbol reminds you to read this
instruction manual.
!
Keep this manual at hand for immediate reference whenever
necessary. Always store this manual close to the tumble dryer and
remember to pass it on to any new owners when selling or tran-
sferring the appliance, so they may familiarise with the warnings
and suggestions herein contained.
!
Read these instructions carefully: the following pages contain
important information on installation and useful suggestions for
operating the appliance.
ES
Español,33
Contents
Where to install the tumble dryer
Saving energy and respecting the environment
Cleaning the condenser unit
Special programmes
GB
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Indesit EDPA 745 A ECO

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Emptying the water container after each cycle Cleaning the condenser unit Cleaning the tumble dryer Description of the tumble dryer, 8 EDPA 745 A ECO Features Control panel How to carry out a drying cycle, 10 Starting and selecting a programme...
  • Seite 2: Installation

    Installation is further away than the length of the tube it is possible to buy and Where to put your dryer connect a tube of the same diameter and the necessary length in • Place your dryer at a order to reach the drain. To install the new tube just substitute the distance from gas ranges, existing one as indicated in figure B inserting it in the same place.
  • Seite 3: Preliminary Information

    Brand been in a upright position for at least 6 hours. Indesit Model EDPA 745 A ECO (EU) Rated capacity of cotton laundry for the "standard cotton programme" at full load - kg This household tumble drier is a Condenser...
  • Seite 4: Warnings

    Warnings ! This appliance has been designed and built • Do not turn off the dryer when there are still according to international safety standards. warm items inside. These warnings are given for safety reasons • Clean the filter after each use (see and must be followed carefully.
  • Seite 5 waxes and wax removers. Ensure these items have been washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer. • Do not tumble dry items containing foam rubber (also known as latex foam), or similarly textured rubber like materials.
  • Seite 6: Care And Maintenance

    Care and maintenance Disconnecting the power supply Emptying the water container after each cycle ! Disconnect the dryer when not in use or Remove the water container and during cleaning and maintenance operations. empty it into a sink or other Cleaning the filter after each cycle suitable drain outlet, then replace it correctly.
  • Seite 7: Cleaning The Tumble Dryer

    4.Whenever you clean the Heat pump filter Quick Tips unit always clean any !Remember to clean your filter and Heat build up of fluff from Pump filter unit after each load. the surface of the metal ! Remember to empty your water contain- plates.
  • Seite 8: Description Of The Tumble Dryer

    Description of the tumble dryer Features Opening the door Rating plate Water container Press the door Model Filter & Serial Numbers Heat Pump Filter Unit intake (cover open) grille Heat Pump Filter Unit cover handle (Pull here to open) Ajustable feet (to level dryer) Control panel Options...
  • Seite 9: Indicator Lights

    ON/OFF/Reset button Pressing the button normally will cause the machine to switch on or off. If the button is pressed for 3 seconds while the dryer is in function, the machine will switch off and the running cycle will reset. Programme selection knob Allows for setting the programme: turn until the indicator points towards the desired programme (see Starting and selecting a programme).
  • Seite 10: How To Carry Out A Drying Cycle

    How to carry out a drying cycle Starting and selecting a programme 1. Plug the dryer into the power supply socket. 2. Select the programme according to the type of laundry (see Laundry). 3. Open the door, ensure that the filter is clean and securely placed and that the water container is empty and correctly slotted (see Care and maintenance).
  • Seite 11: Programmes And Options

    Programmes and options Programme chart Max. Cycle Programme load Compatible options duration (kg) Fast & Easy 1 Fast 45’ Anti Crease - Delay Timer. 45’ 2 Easy mix Anti Crease - Delay Timer. 100’ 3 Cotton fast Iron Max. Extra Care - Anti Crease - Delay Timer. 170’...
  • Seite 12 Wool Programme This programme is specific for items that withstand tumble drying and are labelled with the symbol. It is suitable for loads of up to 1 kg (about 3 jerseys). We recommend turning the garments inside out before drying them. Garments dried with this programme are usually ready to be worn, although the edges of heavier garments may be slightly damp.
  • Seite 13: Options

    Options The options allow for customising the selected programme according to one’s own needs. Extra Care This is a special option designed to gentle dry delicate clothes. Press this button to select the low temperature setting; the light next to the button will switch on. Activating this option will increase the duration of the cycles.
  • Seite 14: Laundry

    Laundry Sorting laundry Drying times • Check the symbols on the care labels of the various gar- Drying times are approximate and may vary depending on ments to verify whether the garments can be safely tumble the following: dried. • Sort laundry according to the type of fabric. •...
  • Seite 15: Troubleshooting

    Troubleshooting If you feel that the dryer is not working properly, consult the following troubleshooting suggestions before contacting the Technical (see Assistance). Assistance Centre The dryer does not start. • The plug has not been inserted far enough into the socket to make contact. •...
  • Seite 16: Assistance And Guarantee

    For local repair engineers - 03448 111 606 ROI - 0818 313 413 UK standard local rate applies ROI local Irish rate applies For Parts and Accessories visit: parts.indesit.co.uk/shop Please remember to register your appliance at www.indesitservice.co.uk to activate your 10 year parts guarantee.
  • Seite 17 Nettoyage du groupe filtre de la pompe à chaleur Nettoyage du sèche-linge Description du sèche-linge, 24 Caractéristiques Tableau de bord Comment effectuer EDPA 745 A ECO un cycle de séchage, 26 Démarrage et choix du programme Programmes et options, 27 Tableau des programmes Programmes Spécial/Sport/Partiaux...
  • Seite 18: Installation

    Installation Où installer le sèche-linge Pour installer le nouveau il suffit de remplacer le tuyau exi- stant comme illustré par la figure B dans la même position. • Placez votre sèche- linge à une certaine La hauteur de la vidange doit être inférieure à 1 m en distance des cuisinières, partant du bas du sèche-linge.
  • Seite 19: Mise À Niveau Du Sèche-Linge

    Indesit de ces règles. Modèle EDPA 745 A ECO (EU) ! En cas de doute au sujet des points Capacité nominale de linge en coton pour le « programme coton précédents, consultez un électricien standard »...
  • Seite 20: Précautions

    Précautions Cet électroménager a été conçu et réalisé • Ne chargez pas d’articles qui dégouttent conformément aux normes internationales de d’eau. sécurité. Ces consignes sont fournies pour • Vérifiez avec soin toutes les instructions sur des raisons de sécurité, il faut les respecter les étiquettes des vêtements (voir Linge).
  • Seite 21: Économie D'énergie Et Protection De L'environnement

    contenant de l’huile végétale ou de l’huile recouvertes de caoutchouc dans le sèche- de cuisson ou ayant été en contact avec linge. des produits coiffants dans le sèche-linge, • Enlever tous les objets des poches, il convient de les laver au préalable à l’aide notamment les briquets et les allumettes.
  • Seite 22: Soin Et Entretien

    Soin et entretien Interruption de l’alimentation Vidange du réservoir d’eau après chaque électrique cycle ! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous Sortez le réservoir du sèche-linge et videz-le dans un évier ou autre ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et évacuation appropriée.
  • Seite 23: Nettoyage Du Sèche-Linge

    Quand vous le nettoyez ou que vous enlevez Nettoyage du sèche-linge et replacez le bloc filtrant pour le nettoyage, • Pour nettoyer l’extérieur en métal et en plastique et les faites attention à ne pas l’endommager et à ne parties en caoutchouc, utiliser un chiffon humide. pas vous couper.
  • Seite 24: Description Du Sèche-Linge

    Description du sèche-linge Caractéristiques Ouverture de la porte Plaque signalétique de l’appareil Réservoir d’eau Appuyez sur la porte Numéro de série et référence du Filtre modèle Grille d’entrée Groupe d’air condenseur Poignée du (couvercle couvercle de la ouvert) pompe à chaleur Pieds réglables (Tirer pour ouvrir)
  • Seite 25 Touche ON/OFF/Reset Une pression normale sur cette touche fait allumer ou éteindre l’appareil. Si le sèche-linge est en marche, une pression prolongée d’au moins 3 secondes fait éteindre l’appareil et remettre à zéro le cycle en cours. Bouton Programmes Permet de sélectionner les programmes : tournez le bouton jusqu’à positionner l’indicateur sur le programme souhaité (voir Démar- rage et choix du programme).
  • Seite 26: Comment Effectuer Un Cycle De Séchage

    Comment effectuer un cycle de séchage Démarrage et choix du programme 1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise de courant électrique. 2. Sélectionnez le programme en fonction du type de linge (voir Linge). 3. Ouvrez la porte et assurez-vous que le filtre est propre et en place et que le réservoir d’eau est vide et en place (voir Entretien). 4.
  • Seite 27: Programmes Et Options

    Programmes et options Tableau des programmes Charge D u r é e Programme maxi Options compatibles cycle (Kg) Fast & Easy Anti-froissement - Départ différé. 45’ 1 Rapide 45’ 2 Mix Anti-froissement - Départ différé. 100’ 3 Coton à Repasser Max.
  • Seite 28 Bébé & Délicats Un programme spécialement conçu pour essuyer les vêtements et les sous-vêtements des nouveaux nés (coton et tissu chenille) ainsi que le linge délicat. Ne pas sécher les articles contenant du plastique. Laine C’est un programme réservé aux articles supportant le séchage au tambour et portant le symbole .
  • Seite 29: Options

    Options Les options permettent de personnaliser le programme sélectionné en fonction de vos exigences. Extra Care Une option conçue pour sécher avec le plus grand soin les vêtements les plus délicats. En appuyant sur ce bouton, le voyant LED correspondant s’allume et le séchage se fait à des températures plus basses. En actionnant cette fonction, la durée du cycle augmente.
  • Seite 30: Linge

    Linge Tri du linge Temps de séchage • Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtements Ces temps sont approximatifs et peuvent varier en fonction pour vous assurer que les articles peuvent être passés au des paramètres suivants : sèche-linge. •...
  • Seite 31: Problèmes Et Solutions

    Problèmes et solutions Problème : Causes / Solutions possibles : Le sèche-linge ne démarre pas. • La fiche n’est pas suffisamment insérée dans la prise murale pour qu’il y ait contact. • Il y a une panne de courant. • Le fusible a sauté. Essayez de brancher un autre appareil dans la même prise électrique.
  • Seite 32: Assistance

    Assistance Système à pompe à chaleur Quels sont les éléments dont le réparateur a besoin : Ce sèche-linge est équipé d’un système à pompe à chaleur • Nom, adresse et code postal ; pour sécher votre linge. Pour son fonctionnement, la pompe •...
  • Seite 33 Limpieza del Filtro de la Bomba de Calor Limpieza de la secadora Descripción de la secadora, 40 Características Panel de control EDPA 745 A ECO Cómo realizar un secado, 42 Puesta en funcionamiento y selección del programa Programas y opciones, 43 Tabla de programas...
  • Seite 34 Instalación Dónde instalar la secadora desagüe. Si el desagüe se encuentra más lejos que la longitud del • Las llamas pueden tubo, para alcanzarla es posible comprar y conectar un tubo averiar la secadora, del mismo diámetro y del largo necesario. por lo tanto, debe Para instalar el tubo nuevo basta cambiar el tubo presente estar alejada de...
  • Seite 35: Información Preliminar

    ! Si existen dudas respecto a lo indicado, Indesit Modelo llame a un electricista cualificado. EDPA 745 A ECO (EU) Capacidad nominal para ropa de algodón utilizando el “programa algodón normal” con carga máxima - kg Nivelación de la secadora Esta secadora de tambor doméstica es...
  • Seite 36: Seguridad General

    Advertencias ! Este electrodoméstico ha sido diseñado • No utilice la secadora a menos que el filtro, y fabricado respetando las normas el recipiente de agua y el condensador internacionales sobre seguridad. Estas estén correctamente instalados (ver advertencias se suministran por motivos Mantenimiento).
  • Seite 37 calor no puede escapar, las prendas • Vaciar los bolsillos de todos los objetos, pueden calentarse lo suficiente para arder. como encendedores o fósforos. Apilar o guardar prendas manchadas de aceite puede evitar que el calor escape y ! ATENCIÓN: no detener nunca la constituir un peligro de incendio.
  • Seite 38: Cuidados Y Mantenimiento

    Cuidados y mantenimiento Interrupción de la alimentación Vaciado del contenedor de recolección eléctrica del agua después de cada ciclo ! Desconecte la secadora cuando no esté Saque el contenedor de la secadora y vacíelo en un funcionando, del mismo modo durante las fregadero o en otro espacio operaciones de limpieza y mantenimiento.
  • Seite 39: Limpieza De La Secadora

    4. Junto a la bomba Limpieza de la secadora de calor, hay que • Las partes externas de metal o de plástico y las partes limpiar atentamente, de goma pueden limpiarse con un paño húmedo. la acumulación de • Periódicamente (cada 6 meses) limpie con una pelusas en las planchas aspiradora la rejilla de la toma de aire frontal y los respiraderos en la parte trasera de la secadora para...
  • Seite 40: Descripción De La Secadora

    Descripción de la secadora Características Abertura de la puerta Placa de datos de funcionamiento Contenedor de Presione recolección de agua sobre la puerta Número de serie y número de Filtro modelo Rejilla de la toma de aire Unidad de Manija tapa de la condensación Bomba de Calor (tapa abierta)
  • Seite 41 Botón ON/OFF/Reset Presionar en forma normal el botón para encender y apagar el aparato. Si la secadora está en funcionamiento, una presión pro- longada durante 3 segundos apaga el aparato y reactivar el ciclo en curso. Mando de Programas Permite seleccionar el programa : gire hasta que el indicador esté orientado hacia el programa deseado (ver Puesta en marcha y Selección del programa).
  • Seite 42 Cómo realizar un secado Puesta en marcha y selección del programa 1. Introduzca el enchufe de la secadora en la toma de alimentación eléctrica. 2. Seleccione el programa en función del tipo de ropa (ver Ropa). 3. Abra la puerta y controle que el filtro esté limpio y en posición y que el contenedor de recolección de agua esté vacío y colocado correctamente (ver Mantenimiento).
  • Seite 43: Programas Y Opciones

    Programas y opciones Tabla de programas D u r a c i ó n Carga Programa Opciones compatibles máx. (kg) del ciclo Fast & Easy Antiarrugas - Comienzo retrasado. 45’ 1 Exprés 45’ 2 Mixtos Antiarrugas - Comienzo retrasado. 100’ 3 Algodón planchado rápido Max.
  • Seite 44 Bebé&Delicados Un programa concebido específicamente para secar la ropa de vestir y de cama de recién nacidos (algodón y chenilla) y las pren- das delicadas. No secar artículos con revestimientos de plástico. Programa Lana Este es un programa dedicado a las prendas que soportan el secado en tambor marcadas con el símbolo .
  • Seite 45 Opciones Las opciones permiten personalizar el programa seleccionado en base a las exigencias personales. Cuidado Extra Una opción concebida para secar con el máximo cuidado las prendas más delicadas. Apretando este botón, el testigo led cor- respondiente se enciende y el secado se realiza a temperaturas más bajas. Al activar esta función, la duración del ciclo aumenta. Esta opción es compatible con todos los ciclos a tiempo.
  • Seite 46: Tiempos De Secado

    Ropa Subdivisión de la ropa Tiempos de secado • Controle los símbolos de la etiqueta de las diferentes Los tiempos son aproximados y pueden variar en función de: prendas para comprobar si las prendas pueden someterse a un secado en tambor. •...
  • Seite 47: Problemas Y Soluciones

    Problemas y soluciones Cuando tenga la sensación de que la secadora no funciona de forma correcta, antes de llamar al Centro de asistencia técnica (ver Asistencia Técnica) consulte atentamente las siguientes sugerencias para la solución de los problemas. Problema: Causas probables/soluciones: La secadora no arranca.
  • Seite 48: Asistencia Técnica

    Asistencia Técnica Sistema con bomba de calor Datos a comunicar al Centro de asistencia técnica: Esta secadora posee un sistema con bomba de calor para • Nombre, dirección y código postal; secar sus prendas. Para permitir su funcionamiento, la bom- •...
  • Seite 49: Instruções Para A Utilização

    Limpeza da máquina de secar roupa Descrição da máquina de secar roupa, 56 Características Painel de comandos EDPA 745 A ECO Como efectuar uma secagem, 58 Início e escolha do programa Programas e opções, 59 Tabela dos programas Programas Especiais/Sport/Parciais Opções...
  • Seite 50: Instalação

    Instalação Onde instalar a máquina de Basta desligar o tubo indicado na figura A e ligá-lo à conduta de descarga. secar roupa? Se a conduta de descarga estiver a uma distância superior • As chamas podem ao comprimento do tubo, para efectuar a ligação, é possível adquirir e ligar um tubo de diâmetro idêntico e com o danificar a máquina comprimento necessário.
  • Seite 51 Indesit ! Em caso de dúvida relativamente Modelo às indicações acima, contacte um EDPA 745 A ECO (EU) electricista qualificado. Capacidade nominal para roupa de algodão para o "programa normal de algodão" em plena carga - kg Nivelamento da máquina de O secador de roupa para uso doméstico é...
  • Seite 52: Segurança Geral

    Advertências ! Este electrodoméstico foi concebido e • A parte posterior da máquina de secar fabricado em conformidade com as normas roupa pode ficar muito quente: não internacionais em matéria de segurança. toque nunca nela quando a máquina Estas advertências são fornecidas por razões estiver a funcionar.
  • Seite 53 ou azeite, uma vez que isto representa um No caso de os reforços de metal se perigo de incêndio. As peças de roupa soltarem durante a secagem, podem contaminadas com óleo podem inflamar ocorrer danos na máquina de secar. espontaneamente, sobretudo quando são •...
  • Seite 54: Cuidados E Manutenção

    Cuidados e manutenção Interrupção da alimentação desempenho da máquina de secar roupa. eléctrica Esvaziamento do ! Desligue a máquina de secar roupa quando recipiente de recolha não estiver a funcionar, bem como durante as operações de limpeza e de manutenção. da água no fim de cada ciclo Limpeza do filtro no fim de cada...
  • Seite 55 superfície interna da rede do filtro. horizontal e certificar-se de que estejam bem firmes. ! ATENÇÃO: a parte dianteira da bomba de calor é realizada com finas chapas metálicas. Limpeza da máquina de secar roupa Quando for limpá-lo, remova ou reposicione •...
  • Seite 56: Painel De Comandos

    Descrição da máquina de secar roupa Características Abertura da porta Placa dos dados de exercício Recipiente de Pressione recolha da água a porta Número de série e número Filtro modelo Grelha da admissão Unidade de condensação de ar (tampa aberta) Pega da tampa do condensador (puxe para abrir)
  • Seite 57: Indicadores Luminosos

    Botão ON/OFF/Reset Uma pressão normal do botão liga ou desliga o aparelho. Se a máquina de secar roupa estiver funcionando, uma pressão pro- longada por aproximadamente 3 segundos fará desligar o aparelho e restabelecer o ciclo em curso. Selector de Programas Consente configurar o programa: rode até...
  • Seite 58 Como efectuar uma secagem Início e escolha do programa 1. Introduza a ficha da máquina de secar roupa na tomada de alimentação eléctrica. 2. Seleccione a roupa em função do tipo de roupa (consulte Roupa). 3. Abra a porta e certifique-se de que o filtro está limpo e em posição, e que o recipiente de recolha da água está vazio e posiciona- do correctamente (consulte Manutenção).
  • Seite 59: Programas E Opções

    Programas e opções Tabela dos programas Duração Carga máx. Programa Opções compatíveis (kg) do ciclo Fast & Easy 1 Expresso 45’ Antiarrugas - Início retardado. 45’ Antiarrugas - Início retardado. 100’ 2 Mistos 3 Algodão Engomar fácil Max. Cuidado Extra - Antiarrugas - Início retardado.
  • Seite 60 Bebés&Delicados Um programa especialmente estudado para secar roupas de bebés (algodão e aveludado) e peças delicadas. Não seque as peças com forro de plástico. Programa Lã Este programa destina-se às peças de roupa que suportam a secagem em tambor, identificadas com o símbolo .
  • Seite 61 Opções As opções consentem personalizar o programa seleccionado conforme as próprias exigências. Cuidado Extra Uma opção pensada para secar com extremo cuidado as peças mais delicadas. Pressionando este botão, o led correspondente acende-se e a secagem é feita com temperaturas mais baixas. Ativando esta função, a duração do ciclo aumenta. Esta opção é compatível com todos os ciclos a tempo.
  • Seite 62: Tempos De Secagem

    Roupa Triagem da roupa Tempos de secagem • Verifique os símbolos que constam das etiquetas das di- Os tempos são aproximativos e podem variar consoante: versas peças para se certificar de que podem ser submeti- das a secagem em tambor. •...
  • Seite 63: Problemas E Soluções

    Problemas e soluções Se lhe parecer que a máquina de secar roupa não está a funcionar correctamente, antes de contactar o Centro de Assistência (consulte Assistência), consulte atentamente as seguintes sugestões para a resolução dos problemas. Problema: Possíveis causas/ Soluções: A máquina de secar roupa não arranca.
  • Seite 64: Peças De Reposição

    Assistência Sistema com bomba de calor Dados para comunicar ao Centro de Assistência: Esta máquina de secar roupas é equipada com um sistema • Nome, endereço e código postal; com bomba de calor para secar a sua indumentária. Para • número de telefone; permitir o seu funcionamento, a bomba de calor utiliza •...
  • Seite 65 Prüfung der Trommel nach jedem Trockenzyklus Entleeren des Wasserauffangbehälters nach jedem Trockenzyklus Reinigung Wärmepumpenfiltereinheit Reinigung des Wäschetrockners Beschreibung des Wäschetrockners, 72 EDPA 745 A ECO Merkmale Bedienblende Durchführung eines Trockenprogramms, 74 Wahl und Start des Programms Programme und Zusatzfunktionen, 75...
  • Seite 66: Aufstellung

    Aufstellung Aufstellungsort des Wäschetrockners Durchmesser und der erforderlichen Länge kaufen und anschließen. • Übermäßige Hitze kann den Wäschetrockner Dazu den neuen Schlauch wie in Abbildung B angegeben an schädigen; deshalb im der Stelle des vorherigen montieren. Abstand von Gasherden, Der Ablauf darf maximal einen Meter oberhalb des Öfen, Heizkörpern oder trocknerbodens montiert werden.
  • Seite 67: Ausrichtung Des Wäschetrockners

    Marke Indesit ! Der Hersteller übernimmt keine Haftung, Modell falls diese Vorschriften nicht eingehalten EDPA 745 A ECO (EU) werden. Nennkapazität Baumwollwäsche für das "Standard- Baumwollprogramm" bei vollständiger Befüllung - kg ! Bei Fragen zur Aufstellung oder dem Dieser Haushaltswäschetrockner ist Ein Kondens.
  • Seite 68: Hinweise

    Hinweise ! Dieses Haushaltsgerät wurde • Die Rückseite des Wäschetrockners unter Beachtung der internationalen kann sehr warm werden: berühren Sie Sicherheitsnormen geplant und hergestellt. sie nie, wenn sich das Gerät in Betrieb Die nachfolgenden Hinweise werden aus befindet. Sicherheitsgründen geliefert und sind •...
  • Seite 69: Energiesparender Betrieb Und Umweltschutz

    • Keine Wäsche trocknen, die mit empfohlen. Gemüse- oder Speiseöl verschmutzt • Keine Unterwäsche trocknen, die oder vollgesogen ist, da dies ein Metallverstärkungen enthält z.B. BHs, die Brandrisiko darstellt. Mit Öl verschmutzte mit Metalldrähten verstärkt sind. Dies kann Wäschestücke können sich selbst Schäden am Wäschetrockner verursachen, entzünden, besonders, wenn sie einer wenn die Metallverstärkungen sich...
  • Seite 70: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Abschalten vom Stromnetz Reinigung der Trommel ! Zur Reinigung der Trommel keine Scheuermittel, Stahlwolle ! Trennen Sie den Wäschetrockner von oder Reinigungsmittel für Edelstahl verwenden. der Stromversorgung, wenn er nicht in Es könnte sich ein farbiger Belag auf der Edelstahltrommel Betrieb ist sowie während Reinigungs- und bilden, verursacht durch eine Kombination von Wasser und Wartungsarbeiten.
  • Seite 71: Reinigung Des Wäschetrockners

    herausnehmen, die 4 Clips nach oben drehen Reinigung des Wäschetrockners und die Filtereinheit herausnehmen. • Die äußeren Metall- und Kunststoffteile sowie die Gummiteile 3. Die beiden Filterteile trennen und die können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. eventuell vorhandenen Fusseln auf der •...
  • Seite 72: Beschreibung Des Wäschetrockners

    Beschreibung des Wäschetrockners Merkmale Öffnung der Gerätetür Typenschild mit Betriebsdaten Gegen die Wasserauffangbehälter Gerätetür drücken Modell und Seriennummer Flusensieb Gitter der Kondensatoreinheit Belüftungsöffnung (offener Deckel) Griff des Kondensatordeckels (zum Öffnen ziehen) Bedienblende Tasten und Taste und Kontrollleuchte Taste Kontrollleuchten START/PAUSE ON/OFF Zusatzfunktionen Wählschalter...
  • Seite 73 Taste ON/OFF/Reset Mit einem normalen Druck der Taste wird das Gerät ein- oder ausgeschaltet. Läuft der Wäschetrockner, dann kann er durch länge- res Drücken von etwa 3 Sekunden ausgeschaltet und der laufende Zyklus gelöscht werden. Wählschalter Programme Zur Einstellung der Programme: drehen Sie den Schalter, bis die Anzeige auf das gewünschte Programm zeigt (siehe Start und Programmwahl).
  • Seite 74: Durchführung Eines Trockenprogramms

    Durchführung eines Trockenprogramms Wahl und Start des Programms 1. Stecken Sie den Stecker des Wäschetrockners in die Netzsteckdose. 2.Wählen Sie die Wäscheart aus (siehe Wäsche). 3.Öffnen Sie die Gerätetür und vergewissern Sie sich, dass das Flusensieb sauber und korrekt positioniert ist; der Wasserauffan- gbehälter muss leer sein und sich an seiner vorgesehenen Stelle befinden (siehe Wartung).
  • Seite 75: Programme Und Zusatzfunktionen

    Programme und Zusatzfunktionen Programmtabelle Max. Zyklus- Programm Last Kompatible Optionen dauer (kg) Fast & Easy 1 Schnell 45 Min Knitterschutz - Startzeitvorwahl. 45’ 2 Easy Mix Knitterschutz - Startzeitvorwahl. 100’ 3 Baumwolle Bügelleicht Max. Extra Care - Knitterschutz - Startzeitvorwahl. 170’...
  • Seite 76 Baby & Feines Ein speziell für das Trocken von Kleidung und Wäsche von Kleinkindern (Baumwolle und Chenille) und Feinwäsche ausgelegtes Programm. Keine Teile mit Kunststoffbeschichtung trocknen. Programm Wolle Dies ist ein Programm für Kleidungsstücke, die sich für das Trocknen in der Trommel eignen und mit dem Symbol gekennzeichnet sind.
  • Seite 77: Optionen

    Optionen Diese Zusatzfunktionen werden benutzt, um das gewählte Programm auf Ihre persönlichen Erfordernisse abzustimmen. Extra-Care Eine Option, die für das Trocknen äußerst empfindlicher Kleidungsstücke geschaffen wurde. Bei Betätigung dieser Taste leuchtet die entsprechende Led auf und das Trocknen erfolgt bei geringeren Temperaturen. Bei Aktivierung dieser Funktion dauert das Pro- gramm länger.
  • Seite 78: Wäsche

    Wäsche Unterteilung der Wäsche Trockenzeiten • Kontrollieren Sie die auf den Etiketten der verschiedenen Die angegebenen Zeiten sind lediglich Richtwerte und können Wäscheteile angeführten Symbole, um sicherzustellen, auf der Basis folgender Faktoren variieren: dass die Teile für einen Trommeltrockner geeignet sind. •...
  • Seite 79: Fehlersuche

    Fehlersuche Sollten Sie das Gefühl haben, dass Ihr Wäschetrockner nicht vorschriftsmäßig arbeitet, dann konsultieren Sie bitte die nachfolgende Tabelle, bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum (siehe Kundendienst) wenden. Störung: Mögliche Ursachen / Abhilfen: Der Wäschetrockner setzt sich nicht in • Der Netzstecker steckt nicht fest genug in der Steckdose, um den Kontakt herzustellen. Betrieb.
  • Seite 80: Kundendienst

    Kundendienst 07/2016 Xerox Fabriano Wärmepumpensystem Geben Sie hierbei folgende Daten an: Dieser Trockner ist mit einem Wärmepumpensystem zum Trocknen Ihrer Wäsche ausgestattet. Diese Wärmepumpe • Name, Adresse und Postleitzahl; nutzt ein vom Kyoto-Protokoll erfasstes Treibhausgas (Kühl- • Telefonnummer; mittel). Die F-Gase sind in einer hermetisch dichten Einheit •...

Inhaltsverzeichnis