Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Weidmuller STG Bedienungsanleitung

Weidmuller STG Bedienungsanleitung

Brückenmesstrennwandler mit hilfsstromversorgung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
de
Brückenmesstrennwandler
mit Hilfsstromversorgung
Operatinginstructions
en
Bridge measurement isolator/transmitter
with auxiliary current supply
3
14
STG
61001070/00/04.08

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Weidmuller STG

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Brückenmesstrennwandler mit Hilfsstromversorgung Operatinginstructions Bridge measurement isolator/transmitter with auxiliary current supply STG 61001070/00/04.08...
  • Seite 3  STG Inhaltsverzeichnis Installation Kalibrierung Modifizierung Werksseitige Einstellungen...
  • Seite 4 Das STG dient zur Speisung einer Dehnungsmessbrücke und zur Umwandlung des generierten Signals in ein analoges Standardsignalformat. Hinweis: Das STG ist ein Messgerät der Kategorie I (CAT I) und darf somit nur mit Messbrücken verwendet werden, die von der Netzspannung elektrisch isoliert sind.
  • Seite 5 Spannung angelegt wird. Brückenerregerversorgung Um den Leitungs- und Kontaktwiderstand auszugleichen, stellt das STG die Brückenerregerspannung über Leitungen bereit. Diese Option ist für alle Neuinstallationen bzw. überall dort zu empfehlen, wo ein Wechsel zu einem 6-Leiterbetrieb möglich ist. Bei Verwendung der Sensorleitungen sind bei der Verdrahtung drei verdrillte -Draht- leitungen erforderlich.
  • Seite 6 + Signal + Signal − Signal − Signal Eingangsanschlüsse des STG ohne Fühlerleitungnutzung Eingangsanschlüsse des STG mit Fühlerleitungen . Justieren Sie den TARE-Regler, bis die Spannung über den Testpunkten 0,00 mV beträgt. Hinweis: Der TARE-Regler kann überjustiert werden, so dass das Gerät so lange Null ausgibt, bis ein bestimmtes Gewicht erreicht wird.
  • Seite 7 Klemme Signal Sensorleitung − Sensorleitung + Brückenerregerspannung Erregung + Erregung − 0 V-Bezug (nur für Kalibrierung) Signal + Eingangssignal Signal − Nicht belegt Neutral (−) Stromversorgung Phase (+) Nicht belegt Ausgang + Ausgangssignal Ausgang − 15,16 Nicht belegt Gehäuse Die Erdung erfolgt über einen Bolzen an der Unterseite des Gehäuses Hinweis: Die Stromversorgung ist vom restlichen Schaltkreis isoliert, die Eingangs- und Ausgangs- schaltkreise verfügen jedoch über eine gemeinsame negative Rückleitung.
  • Seite 8: Kalibrierung

    •Kalibrierung Allgemein Alle Geräte sind zum Zeitpunkt der Auslieferung vollständig kalibriert. Um optimale Ergebnisse zu erhalten, müssen Sie nach der Installation möglicherweise die Nullpunkt- und Spanneneinstellung justieren, da die tatsächliche Last variieren kann. AnforderungenandieBetriebsmittel • Eine geeignete DC-Millivoltquelle • Zwei präzise Digitalmultimeter (mit einer Genauigkeit von 0,0 mV und ±0,1 μA) •...
  • Seite 9 Null-undSpANNENEINSTElluNG Die Regler TARE, ZERO und SpAN befinden sich an der Frontplatte des Transmitters. Durch Drehen der Regler im Uhrzeigersinn wird die Einstellung erhöht. Hinweis: ‘Null’ bezieht sich auf den niedrigsten Messwert im Signalbereich, bei einem 4-0 mA-Signalbereich läge der Nullpunkt damit bei 4,00 mA. ‘Vollaussteuerung’...
  • Seite 10: Modifizierung

    •Modifizierung SEITENANSICHT LINKS linkeSeitenwandentfernen 1. Lösen Sie die sechs mit A-F markierten Schneidklemmschrauben. . Lösen Sie die beiden mit G & H markierten Senkschrauben. . Entfernen Sie die linke Seitenwand, und merken Sie sich die Lage des Isoliermaterials, das zur Abdeckung der Stromversorgungsplatine dient.
  • Seite 11 Warnung: Zur Gewährleistung der produktsicherheit ist unbedingt auf eine korrekte Lage des Isoliermaterials zu achten. Brückenerregerspannungeinstellen Wählen Sie die maximale Brückenerregerspannung aus, die: • unter dem für die Brücke angegebenen Maximum liegt; • den Nennstrom der Stromversorgung (10 mA) nicht überschreitet. Zum Ändern der Erregerspannung montieren Sie die Jumper wie unten dargestellt auf der Hauptplatine (dazu müssen Sie die linke Seitenwand und die Stromversorgungsplatine entfernen).
  • Seite 12: WerksseitigeEinstellungen

    Ausgangsspannung gleich sind. Gehen Sie zum Anpassen wie folgt vor: 1. Entfernen Sie die obere Abdeckung des STG (mit A & B markierte Schrauben und deren Entsprechungen auf der rechten Seite lösen). . Schließen Sie das Gerät wie in der Kalibriertabelle angegeben an (Multimeter ist im Ausgangskreis nicht erforderlich).
  • Seite 13 InterneAnpassungen Ausgleich der Erreger- spannung Einstellen der Erreger- spannung 10 V Hinweis: 20 V nicht mehr erhältlich Einstellen des Testpunkts Strom Spannung 0-20 mA Versetzter Auf Null- Nullpunkt punktbasis BIP TARE Einstellen des Ausgangssignaltyps CMRR 0-200 % -100 % bis +100 % Strom Spannung...
  • Seite 14  STG Contents Installation Calibration Modifications Factory adjustments...
  • Seite 15 The STG is used to power a strain gauge bridge and convert the signal produced into a standard analogue signal format. Note: The STG is a measurement CAT I device, so it must only used for strain gauges that are electrically isolated from mains voltages.
  • Seite 16 Bridgeexcitationsupply The STG provides the bridge excitation voltage using remote sensing techniques to compensate for cabling and contact resistance. We recommended this option for all new installations or where an upgrade to 6-wire operation is possible. Remote sensing wiring requires three twisted pairs.
  • Seite 17 + Excitation − Excitation − Excitation + Signal + Signal − Signal − Signal Input connections for STG with remote sensing disabled. Input connections for STG with remote sensing excitation. Terminal Signal Sense − Sense + Bridge Excitation Voltage Excitation + Excitation −...
  • Seite 18 •Calibration General All instruments are fully calibrated before leaving the factory. For best results, you may need to adjust the zero and span after installation, since the actual load may vary. Equipmentrequirements • A suitable DC millivolt source • Two accurate digital multimeters (accurate to 0.0 mV and ±0.1 μA) •...
  • Seite 19: Modifications

    1. Connect up the instrument according to the table above. . Set the input source to 0.00 mV. . Adjust the TARE to give 0.00 mV across the test points (multimeter two). Do not over-adjust. 4. Turn the ZERO adjustment until the output is at ‘zero’. .
  • Seite 20 Removingtheelectronicsfromthehousing 1. Remove the left hand side plate as described above. . Remove the six self tapping screws from the right hand side plate (equivalents of A thru F on the left side). . Remove the front cover. 4. Slide the base extrusion off the terminal board. .
  • Seite 21 A factory adjustment on the power supply board ensures that the negative and positive output voltages are equal. To adjust: 1. Remove the top cover of the STG (screws marked A & B and the equivalent on the right hand side).
  • Seite 22: InternalAdjustments

    InternalAdjustments Excitation Voltage Equalisation Select Excitation Voltage 10 V Note: 20 V is no longer available Set Test Point Current Voltage 0-20 mA Offset Zero zero based BIP TARE Set output type CMRR -100 % 0-200 % to +100 % Current Voltage...
  • Seite 24 Weidmüller Interface GmbH & Co. KG postfach 00 70 Detmold Klingenbergstraße 16 78 Detmold Tel. +4 1 14-0 Fax +4 1 14-0 8 info@weidmueller.com www.weidmueller.com 61001070/00/04.08...

Inhaltsverzeichnis