Herunterladen Diese Seite drucken
IDEAL 2404 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2404:

Werbung

Aktenvernichter
Document Shredders
Destructeurs de Documents
Papiervernietigers
Distruggidocumenti
Destructoras de Documentos
Dokumentförstörare
IDEAL 2360
IDEAL 2360-C/C
IDEAL 2360 SM/C
IDEAL 2404
IDEAL 2404-C/C
D Betriebsanleitung
GB Operating Instructions
F Mode d´emploi
NL Gebruiksaanwijzing
I
Manuale d´istruzione
E Instrucciones de uso
S Bruksanvisning
IDEAL 2403
IDEAL 2403-C/C

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IDEAL 2404

  • Seite 1 GB Operating Instructions Destructeurs de Documents F Mode d´emploi Papiervernietigers Distruggidocumenti NL Gebruiksaanwijzing Destructoras de Documentos Manuale d´istruzione Dokumentförstörare E Instrucciones de uso S Bruksanvisning IDEAL 2404 IDEAL 2404-C/C IDEAL 2360 IDEAL 2360-C/C IDEAL 2360 SM/C IDEAL 2403 IDEAL 2403-C/C...
  • Seite 2 • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa IDEAL 2360 • IDEAL 2403 • IDEAL 2404 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss jederzeit verfügbar sein. Please read these operating instructions before putting the machine into operation and observe the safety precautions.
  • Seite 3 • • • Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa Keine Bedienung durch Kinder! GB Children must not operate the machine! Pas d‘utilisation par un enfant! Geen bediening door kinderen!
  • Seite 4 • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa IDEAL 2360 • IDEAL 2403 • IDEAL 2404 Vorsicht bei langen Haaren! GB Long hair can become entangled in cutting head! Attention aux cheveux longs ! Pas op met lang haar! Capelli lunghi possono entrare nella testa di taglio!
  • Seite 5 • • • Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa Vorsicht bei Schmuck! GB Be careful of loose jewellery! Attention au port de bijoux ! Let op met halskettingen en andere juwelen! Attenzione ai gioielli!
  • Seite 6 Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter IDEAL 2360 • IDEAL 2403 • IDEAL 2404 D Der Betrieb des Aktenvernichters darf nur bei geschlossener Tür möglich sein! GB The door must be closed when operating the document shredder! F Le fonctionnement du destructeur ne doit être possible qu’en cas de porte fermée !
  • Seite 7 • • • Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter D Bei der Reinigung Netzstecker ziehen! Keine eigenständige Reparatur des Aktenvernichters vornehmen! (Siehe Seite 20). GB Remove the plug before cleaning the machine! Do not perform any repairs on the...
  • Seite 8 • • • Installazione Instalación Installation IDEAL 2360 • IDEAL 2403 • IDEAL 2404 D Türe öffnen, Maschine mit Bedienfeld nach vorne aufsetzen! Auf Finger achten! Verletzungsgefahr! Beiliegenden Plastiksack entfalten und in die Führungsschienen schieben. GB Open the door and put the machine onto the cabinet so that the control panel is facing the door.
  • Seite 9 • • • • • Aufstellen Installation Montage Installatie • • • • Installazione Instalación Installation D Türe schließen, Stecker in Steckdose. GB Close the door. Plug into the wall socket. F Fermer la porte. Brancher le câble d´alimentation au secteur. NL Sluit de deur.
  • Seite 10 • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2360 • IDEAL 2403 • IDEAL 2404 D Schalter auf Position : grünes Licht leuchtet, Maschine betriebsbereit. Auto- matischer Anlauf bei Papierzufuhr. GB Press the rocker switch : green light is on, the machine is now ready for operation.
  • Seite 11 • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande D Autom. Stopp bei geöffneter Tür. (Symbol blinken abwechselnd). GB Stops automatically when door is opened Symbols flash alternatively. F Arrêt automatique en cas de porte ouverte.
  • Seite 12 • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2360 • IDEAL 2403 • IDEAL 2404 D Autom. Stopp bei zu viel Papier Autom. Rücklauf bei Papierstau. (Symbol "Ein/Aus" blinkt). GB Stops automatically if too much paper is inserted. Automatic reverse if paper jams (Symbol "ON/OFF"...
  • Seite 13 • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande D Betriebsbereitschaft wiederherstellen. Schalter drücken, weniger Papier zuführen. GB Reset by pressing the rocker switch Re-feed the paper in smaller quantities F Revenir en position .
  • Seite 14 • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2360 • IDEAL 2403 • IDEAL 2404 NL Automatische stop als de veiligheidsklep (A) geopend wordt (Symbolen knipperen afwisselend.) Veiligheidsklep sluiten en de wipschakelaar indrukken, het papier wordt vernietigt. Om bij een...
  • Seite 15 • • • Wartung und Pflege Maintenance and cleaning • • • • Maintenance et entretien Onderhoud Manutenzione e pulizia • • • Limpieza y mantenimiento Driftstörning och rengöring D Bei nachlassender Schneidleistung oder Nr. 9000 610 nach jedem gefülltem Sack Schneidwerk ölen! (siehe Bild) GB If the sheet capacity reduces or after the bag is emptied we recommend that you...
  • Seite 16 Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar IDEAL 2360 • IDEAL 2403 • IDEAL 2404 D Maschine läuft nicht an GB Machine will not start F Le destructeur ne se met pas en marche NL Machine start niet La macchina non parte E La máquina no funciona...
  • Seite 17 • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Papier mittig eingeführt? (Lichtschranke) GB Feed the paper into the centre of the feed opening? (photo cell) F Introduire les documents au milieu de I´ouverture? (cellule)
  • Seite 18 Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar IDEAL 2360 • IDEAL 2403 • IDEAL 2404 D Sicherheitsklappe offen? GB Safety flap open? F Le volet de sécurité est ouvert ? NL Veiligheidsklep open? La linguetta di sicurezza è sollevata? E ¿Solapa de seguridad levantada?
  • Seite 19 • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Maschine schaltet nicht ab. Netzstecker ziehen. Lichtschranke mit Pinsel säubern GB Machine will not stop. Remove plug.
  • Seite 20 Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar IDEAL 2360 • IDEAL 2403 • IDEAL 2404 D Trifft keine der vorher genannten Problemlösungen zu: Kontakt: Kundendienst www.ideal.de "Service" • service@krug-priester.com IDEAL GB None of the above mentioned methods "Service"...
  • Seite 21 GB Spare permanent plastic bag F Sac plastique permanent de rechange NL Opvangzak voor hergebruik Sacco di plastica permanente di riserva E Bolsa plástico permanente S Extra permanentsäck (plast) IDEAL 2360, IDEAL 2403 Nr. 9000 435 IDEAL 2404 Nr. 9000 436 - 21 -...
  • Seite 22 Informazioni Tecniche Información técnica • • Teknisk information IDEAL 2360 • IDEAL 2403 • IDEAL 2404 D Keine Büroklammern vernichten bei IDEAL 2360 SMC! GB Do not shred paper clips with model IDEAL 2360 SMC! F Ne pas détruire d´agrafes ou de trombones sur le modèl...
  • Seite 23 • • • Technische Information Technical information • • • Information technique Technische gegevens • • • Informazioni Tecniche Información técnica • • Teknisk information D Diese Maschine ist GS-geprüft und entspricht den EG-Richtlinien 98/37, 73/23 und 89/336. Lärminformation: Unter dem nach ISO 7779 zugelassenen Wert von <...
  • Seite 24 Informazioni Tecniche Información técnica • • Teknisk information IDEAL 2360 • IDEAL 2403 • IDEAL 2404 I Questa macchina ha ottenuto il marchio GS ed è conforme alle norme EC 98/37, 73/23 e 89/336. Informazioni sul livello di rumorosità: Il livello delle emissioni acustiche nell’ambiente di utilizzo risulta inferiore al...
  • Seite 25 - Härmed förklarar vi att den av oss levererade typen av 2360; 2360 C/C; 2360 SM/C ID Nr. 11236001 2403; 2403 C/C; ID Nr. 11240401 2404; 2404 C/C; ID Nr. 11240401 - folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht - complies with the following provisons applying to it...
  • Seite 26 IDEAL 2360 • IDEAL 2403 • IDEAL 2404 Notizen: - 26 -...
  • Seite 27 Notizen: - 27 -...
  • Seite 28 IDEAL • Made in Germany Aktenvernichter Document Shredders Destructeurs de Documents Papiervernietigers Distruggidocumenti Destructoras de Documentos Dokumentförstörare Schneidemaschinen Trimmers and Guillotines Cisailles et Massicots Snijmachines Taglierine e Tagliacarte Cizallas y Guillotinas Skärmaskiner • • • • • IDEAL Krug & Priester...