Inhaltszusammenfassung für AEG Powertools KH 26 XE
Seite 1
KH 26 XE, KH 28 Super XE Original instructions Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Instrukcją oryginalną Notice originale Eredeti használati utasítás Istruzioni originali Izvirna navodila Manual original Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Oorspronkelijke Originali instrukcija gebruiksaanwijzing Algupärane kasutusjuhend Original brugsanvisning Оригинальное...
Seite 2
Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! FRANÇAIS Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de prescriptions, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles conserver!
TECHNICAL DATA Rotary Hammer KH 26 XE KH 28 Super XE EC-DECLARATION OF CONFORMITY SYMBOLS Rated input .......................800 W ......1010 W We declare under our sole responsibility that this product is Output .......................400 W ......505 W in conformity with the following standards or standardized Please read the instructions carefully before No-load speed .................
TECHNISCHE DATEN Bohrhammer KH 26 XE KH 28 Super XE BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG SYMBOLE Nennaufnahmeleistung..................800 W ......1010 W Der Bohrhammer ist universell einsetzbar zum Abgabeleistung ....................400 W ......505 W Hammerbohren und Meißeln in Gestein und Beton und zum Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung Leerlaufdrehzahl ..............
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Marteau Perforateur KH 26 XE KH 28 Super XE UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS SYMBOLES Puissance nominale de réception..............800 W ......1010 W Le marteau-perforateur est conçu pour un travail universel Puissance utile ....................400 W ......505 W de perçage à percussion et de burinage dans la maçonnerie Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi...
DATI TECNICI Martelli rotativi KH 26 XE KH 28 Super XE DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE SIMBOLI Potenza assorbita nominale ................800 W ......1010 W Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale Potenza erogata ....................400 W ......505 W dichiarazione, che il prodotto è conforme alla seguenti Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso...
DATOS TÉCNICOS Martillo Rotativo KH 26 XE KH 28 Super XE APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD SÍMBOLOS Potencia de salida nominal................800 W ......1010 W El martillo electroneumático se puede usar universalmente Potencia entregada ..................400 W ......505 W para taladrado a percusión y cincelado en piedra y...
Seite 15
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Martelo Rotativo KH 26 XE KH 28 Super XE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE SYMBOLE Potência absorvida nominal ................800 W ......1010 W Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que Potência de saída .....................400 W ......505 W este produto cumpre as seguintes normas ou documentos Leia atentamente o manual de instruções...
Seite 16
TECHNISCHE GEGEVENS Boorhamer KH 26 XE KH 28 Super XE VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM SYMBOLEN Nominaal afgegeven vermogen................800 W ......1010 W De boorhamer is universeel inzetbaar voor hamerboren en Afgegeven vermogen ..................400 W ......505 W beitelen in steen en beton en voor boren in hout, metaal en Graag instructies zorgvuldig doorlezen Onbelast toerental ..............
Seite 17
TEKNISKE DATA Borehammer KH 26 XE KH 28 Super XE CE-KONFORMITETSERKLÆRING SYMBOLER Nominel optagen effekt ..................800 W ......1010 W Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i Afgiven effekt ....................400 W ......505 W overensstemmelse med følgende normer eller norma-tive Læs brugsanvisningen nøje før...
Seite 18
TEKNISKE DATA Borhammer KH 26 XE KH 28 Super XE CE-SAMSVARSERKLÆRING SYMBOLER Nominell inngangseffekt ...................800 W ......1010 W Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet stemmer Avgitt effekt .......................400 W ......505 W overens med de følgende normer eller normative Les nøye gjennom bruksanvisningen før...
Seite 19
TEKNISKA DATA Borrhammare KH 26 XE KH 28 Super XE CE-FÖRSÄKRAN SYMBOLER Nominell upptagen effekt ..................800 W ......1010 W Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt Uteffekt ......................400 W ......505 W överensstämmer med följande norm och dokument Läs instruktionen noga innan du startar...
Seite 20
TEKNISET ARVOT Poravasara KH 26 XE KH 28 Super XE TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA SYMBOLIT Nimellinen teho ....................800 W ......1010 W Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote Antoteho ......................400 W ......505 W on allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen...
Seite 21
KH 26 XE KH 28 Super XE Περιστροφικο Πιστολετο ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ ×ÑÇÓÇ ÓÕÌÖÙÍÁ ÌÅ ÔÏ ÓÊÏÐÏ ÐÑÏÏÑÉÓÌÏÕ ÓÕÌÂÏËÁ ......800 W ......1010 W ÏíïìáóôéêÞ éó÷ýò ............Ôï ðåñéóôñïöéêü ðéóôïëÝôï ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ......400 W ......505 W Áðïäéäüìåíç éó÷ýò ............ãåíéêÜ ãéá êñïõóôéêü ôñýðçìá êáé êáëÝìéóìá óå ðåôñþìáôá...
Seite 22
TEKNIK VERILER Matkap çekici KH 26 XE KH 28 Super XE CE UYGUNLUK BEYANI SEMBOLLER Giriş gücü ......................800 W ......1010 W Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve norm Çıkış gücü......................400 W ......505 W dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz: Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma...
Seite 23
TECHNICKÁ DATA Vrtací kladiva KH 26 XE KH 28 Super XE CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ SYMBOLY Jmenovitý příkon ....................800 W ......1010 W Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek Odběr........................400 W ......505 W odpovídá následujícím normám a normativním Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte Počet otáček při běhu naprázdno ..........
Seite 24
TECHNICKÉ ÚDAJE Vŕtacie kladivo KH 26 XE KH 28 Super XE CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY SYMBOLY Menovitý príkon ....................800 W ......1010 W Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento Výkon........................400 W ......505 W produkt zodpovedá nasledovným normám alebo Pred prvým použitím prístroja si pozorne...
DANE TECHNICZNE Młotkowiertarka KH 26 XE KH 28 Super XE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE SYMBOLE Znamionowa moc wyjściowa ................800 W ......1010 W Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten Moc wyjściowa....................400 W ......505 W odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów Przed uruchomieniem elektronarzędzia...
Seite 26
MŰSZAKI ADATOK Fúrókalapács KH 26 XE KH 28 Super XE RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT SZIMBÓLUMOK Névleges teljesítményfelvétel ................800 W ......1010 W A fúrókalapács általánosan használható ütvefúráshoz, Leadott teljesítmény ..................400 W ......505 W kőzetekbe történő véséshez és betonban, valamint fúráshoz Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót Üresjárati fordulatszám............
Seite 27
TEHNIČNI PODATKI Rotacijska kladiva KH 26 XE KH 28 Super XE CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI SIMBOLI Nazivna sprejemna moč ...................800 W ......1010 W Z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je ta produkt skladen Oddajna zmogljivost ..................400 W ......505 W z naslednjimi normami ali normativnimi dokumenti.
Seite 28
TEHNIČKI PODACI Bušaći čekić KH 26 XE KH 28 Super XE CE-IZJAVA KONFORMNOSTI SIMBOLI Snaga nominalnog prijema ................800 W ......1010 W Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da se ovaj proizvod Predajni učinak ....................400 W ......505 W slaže sa slijedećim normama ili normativnim dokumentima.
Seite 29
TEHNISKIE DATI Rotējošais āmurs KH 26 XE KH 28 Super XE ATBILSTĪBA CE NORMĀM SIMBOLI Nominālā atdotā jauda ...................800 W ......1010 W Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts Cietkoks ........................400 W ......505 W atbilstu sekojošām normām vai normatīvajiem...
Seite 30
TECHNINIAI DUOMENYS Sukamasis plaktukas KH 26 XE KH 28 Super XE CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS SIMBOLIAI Vardinė imamoji galia ..................800 W ......1010 W Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokias Išėjimo galia......................400 W ......505 W normas arba normatyvinius dokumentus: Prieš...
Seite 31
TEHNILISED ANDMED Pöördvasar KH 26 XE KH 28 Super XE EÜ VASTAVUSAVALDUS SÜMBOLID Nimitarbimine....................800 W ......1010 W Me deklareerime ainuvastutajatena, et antud toode on Väljundvõimsus ....................400 W ......505 W kooskõlas järgmiste normide või normdokumentidega: Palun lugege enne käikulaskmist Pöörlemiskiirus tühijooksul ............
Seite 32
KH 26 XE KH 28 Super XE Перфоратор ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄАÍÍÛÅ ÈÑÏÎЛÜÇÎÂАÍÈÅ ÑÈÌÂÎЛÛ ......800 W ......1010 W Íîìèíàëüíàÿ âûõîäíàÿ ìîùíîñòü ........ Дàííûé ïåðôîðàòîð ìîæåò îäèíàêîâî èñïîëüçîâàòüñÿ ......400 W ......505 W Íîìèíàëüíàÿ ìîùíîñòü..........äëÿ óäàðíîãî ñâåðëåíèÿ è äîëáëåíèÿ â êàìíå è...
Seite 33
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Перфоратор KH 26 XE KH 28 Super XE СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ СИМВОЛИ Номинална консумирана мощност ..............800 W ......1010 W Декларираме на собствена отговорност, че този продукт Отдавана мощност ..................400 W ......505 W съответства на следните стандарти или нормативни...
Seite 34
DATE TEHNICE Ciocan rotopercutor KH 26 XE KH 28 Super XE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE SIMBOLURI Putere nominală de ieşire .................800 W ......1010 W Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în Putere de iesire ....................400 W ......505 W conformitate cu urmatoarele standarde sau documente Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile...
Seite 35
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Бормашина-чекан KH 26 XE KH 28 Super XE ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ ÑÈМÁÎËÈ Определен внес ....................800 W ......1010 W Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој Излез ........................400 W ......505 W производ е во сообразност со следните стандарди и...
Seite 36
KH 26 XE KH 28 Super XE 技术数据 锤钻 维修 输入功率..........................800 W ......1010 W 机器的通气孔必须随时保持清洁。 ......400 W ......505 W 输出功率........................0-1500 min ....0-1500 min 无负载转速.................... 如果碳刷耗尽了,除了更换碳刷之外,最好也把机器交给顾 .......1300 min .....1500 min 最高负载转速..................客服务中心进行全面检修。这样可以提高机器的使用寿命, .......4500 min .....5000 min 负载撞击次数最大.
Seite 37
w w w . a e g - p t . c o m AEG Electric Tools GmbH Max-Eyth-Straße 10 (09.12) D-71364 Winnenden Germany 4931 2897 68...